Enlaces rápidos

Rock Solid Alpha XL Mark III
Carbon Tripod
www.rollei.de
Bedienungsanleitung
User Guide for German | English |
French | Spanish | Italian | Dutch
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rollei Rock Solid Alpha XL Mark III

  • Página 1 Rock Solid Alpha XL Mark III Carbon Tripod Bedienungsanleitung User Guide for German | English | French | Spanish | Italian | Dutch www.rollei.de...
  • Página 2 Rock Solid Alpha XL Mark III Carbon Tripod www.rollei.com...
  • Página 3 BEDIENUNGSANLEITUNG AUF DEUTSCH USER GUIDE IN ENGLISH MANUEL D‘UTILISATION EN FRANÇAIS GUÍA DEL USUARIO EN ESPAÑOL GUIDA UTENTE IN ITALIANO GEBRUIKERSHANDLEIDING IN HET NEDERLANDS...
  • Página 4 4. Verriegelung Stativbein 3x Stativbeinteller, 3x Inbusschlüsel 5. Spikes (1x 3 mm, 2x 4 mm) 1x Handbuch 6. Stativbeinteller Änderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten und bedürfen keiner Ankündigung. 7. Inbusschlüssel 3 mm 2 x Inbusschlüssel 4 mm www.rollei.com...
  • Página 5: Avant La Première Utilisation

    Before the First Use Technical data Before using the product for the first time, read the opera- Tripod ting instructions and the safety instructions carefully. Material Carbon Keep the operating instructions together with the product for Min. height 13 cm later use.
  • Página 6: Antes Del Primer Uso

    Allen (1x 3 mm, 2x 4 mm), 1x manual 6. Pin de la pata El diseño y los datos técnicos están sujetos a cambios sin previo aviso. 7. Llave hexagonal de 3 mm 2 x llave hexagonal de 4 mm www.rollei.com...
  • Página 7: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima del primo utilizzo Dati tecnici Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso e le istruzioni Treppiede di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per la prima Materiale Carbonio volta. Altezza minima 13 cm Conservare le istruzioni per l‘uso insieme alil prodotto per l‘uso Altezza massima 193 cm futuro.Se altre persone utilizzano questo apparecchio, mettere a...
  • Página 8 www.rollei.com...
  • Página 9: Allgemeine Informationen

    Bedienungsanleitung User Manual A Schnellverschluss für Statvbeinverstellung A Quick locking/releasing legs system 1. Drehen Sie die Verriegelung der Stativbeine (4) eine halbe Umdre- 1. Releasing leg lock (4) clockwise within half round to extend or hung im Uhrzeigersinn, um die Stativbeine zu verlängern oder zu shorten tripod legs.
  • Página 10 www.rollei.com...
  • Página 11: Algemene Informatie

    Instrucciones de uso Istruzioni di utilizzo A Sistema rápido de bloqueo / desbloqueo de las patas A Sistema di blocco/rilascio rapido gambe 1. Quitar el bloqueo de las patas (4), en sentido de las agujas del 1. Rilasciare il fermo della gamba (4) ruotandolo in senso orario per reloj, dando menos de media vuelta para alargar o acortar las mezzo giro per allungare o accorciare le gambe del cavalletto.
  • Página 12: Service Hotline

    Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Service Hotline +49 40 270750277 /rollei.foto.de @rollei_de Item No.: 22965 www.rollei.com...

Tabla de contenido