12. Lagring:
Hørselsvernet Protos® Integral må beskyttes mot høye temperaturer (over + 40°
C) og sterkt sollys under lagring. Lagring med beskyttelse mot UV-stråling og
varme (f. eks. i emballasjen, ikke i direkte sollys) forebygger aldring av materialet
og dermed økerproduktets levetid.Hvis din Protos® Integral vernehjelm ikke skal
brukes på en stund, anbefaler vi at hørselsvernet står i den aktive stillingen og
trykket stilles til 0.
13. Bestillingsinformasjon:
Reservetetningsputer (art. nr. 204062)
lydisolering (art.nr.204059)
• Online under www.protos.at
• Eller hos en forhandler i nærheten
14. Bytting av tetningsputene:
Fjern først hørselsvernet fra hjelmskallet.
Leg het nieuwe oplegkussen op de kap
en druk deze gelijkmatig omlaag tot deze
rondom vastklikt.
NO
15. Merking på produktet
1.
2.
3.
4.
For mer informasjon kan du kontakte oss på følgende
adresse:
Protos GmbH
Herrschaftswiesen 11
6842 Koblach – Oostenrijk
Hold kapselen til
hørselsvernet fast i
Tel.: +43 5576 98248 0
hånden din og fest
www.protos.at
det med peke- og
langfingeren under
Hermed erklærer Protos GmbH at kapselhørselsvernet tilsvarer P1 til PSA-forord-
polsteret . Ved lett
ning nr. (EU) 2016/425. Hele samsvarserklæringen er tilgjengelig på www.protos.at/
trekking kan dette
ke_p1.
fjernes.
Sertifiseringsinstans:
Institut für Arbeitsschutz der Deutschen
Gesetzlichen Unfallversicherung
(Het instituut voor wettelijke maatregelen
van de werknemer van de Duitse
Wettelijke Ongevallenverzekering)
Alte Heerstraße 11
D-53757 Stankt Augustin
EU-identifikasjonsnummer 0121
EN 352 gecertificeerde norm voor Europa
CE-logo en kennummer van de testlocatie
Modelaanduiding – waarbij P1K geldig is als de kappen op de Protos® Head-
set Integraal en P1 als deze in de Protos® helm is geïntegreerd
SNR-kengetal voor de mate van geluidsdemping
4
3
1
2
Produktovervåkingsinstans
PZT GmbH
Bismarckstraße 264 B
D-26389 Wilhelmshaven
EU-identifikasjonsnummer 1974
BA_P1/Rev. 1/20190307
49