2
1
1
2
SFN40 / FinishPro™41XP
™
FinishPro
32
SFN30/FinishPro™35
Tool Use
English
With a "Single Sequential
Actuation" trigger, nails can only
be driven one way. First depress
safety yoke against work surface
then pull trigger. This feature is
helpful when precise fastener
placement is required.
Should a nail jam occur,
disconnect air supply.
Remove fasteners from the tool.
Release E-Z Clear latch and
open door.
Remove jammed fastener. Close
door and latch.
To adjust the depth the fastener
is driven, first disconnect the air
supply. Using the thumb or index
finger, rotate wheel (located on
side of guide body) to adjust the
safety yoke to achieve desired
depth. Adjustments are in half-
turn increments.
Warning: Do not extend the
safety yoke 1/4" beyond the
shortest setting. This could
disengage the safety yoke and
render the tool inoperable.
To adjust the depth the fastener is
driven, first disconnect the air
supply. Using your thumb or index
finger, rotate wheel to adjust the
Depth Control safety element to
achieve desired depth.
Bedienungsanleitung
Deutsch
Geräte mit Einzelauslösung
können nur mit dem Auslöser
betätigt werden. Setzen Sie
zuerst die Auslösesicherung auf
das Werkstück und betätigen Sie
dann den Auslöser. Dieser
Vorgang eignet sich dann, wenn
ein genaues Plazieren des
Befestigers erwünscht ist.
Wenn ein Nagel klemmt, das
Gerät von der Druckluftleitung
trennen.
Befestiger aus dem Gerät
nehmen.
Klappe entriegeln und öffnen.
Verklemmten Nagel entfernen,
Klappe schließen und
verriegeln.
Einstellen der Senktiefe. Das
Gerät von der Luftzufuhr trennen.
Mit Daumen oder Zeigefinger die
Rändelmutter (an der Seite der
Nagelführung) verdrehen und die
Auslösesicherung auf die
gewünschte Senktiefe einstellen.
Die Rändelmutter rastet bei
jeweils einer halben Umdrehung
ein.
Achtung: Drehen Sie die
Auslösesicherung nicht mehr als
6,5 mm, gemessen von der
kürzesten Einstellung, heraus.
Der untere Teil der
Auslösesicherung könnte aus
dem Gewinde gleiten und das
Gerät dadurch funktionsuntüchtig
werden.
Einstellen der Senktiefe.
Das Gerät von der Luftzufuhr
trennen. Mit Daumen oder
Zeigefinger die Rändelmutter
verdrehen und die
Auslösesicherung auf die
gewünschte Senktiefe
einstellen.
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Gereedschap met "enkel schots"
trekker: in dit geval vindt het
afschieten alleen plaats als de
trekker wordt overgehaald. Dit is
belangrijk als secuur werk
vereist wordt.
Indien een kram of spijker
opstopping veroorzaakt,
onmiddellijk de lucht toevoer
afsluiten.
Schuif de feedershoe naar voren
(SFN40) of naar achteren
(SFN1) en verwijder de spijkers
uit het magazijn.
Ontgrendel de voorklep en open
deze.
Verwijder de vastgeslagen
spijker. Sluit de voorklep en
vergrendel deze.
Bij verstellen van de inslagdiepte
van de spijker, ontkoppeld u
eerst de luchttoevoer. Door
verdraaien van het stelwiel (aan
zijkant newsstuk) veestelt u de
veiligheid waardoor de
inslagdiepte wijzigt.
Waarschuwing: De mase
verstelling van de veiligheid is 6
mm. Indien u het stelwiel verder
doordraait, raakt de veiligheid
los en is het apparaat
onbruikbaar.
Bij verstellen van de inslagdiepte
van de spijker, ontkoppeld u
eerst de luchttoevoer. Door
verdraaien van het stelwiel
veestelt u de veiligheid
waardoor de inslagdiepte wijzigt.
7