Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Assembly Instructions for Model Numbers 1924DD, 1930DD, 1936DD, 1942DD, and 1948DD
IMPORTANT INFORMATION
Remove collar, tags, and leads from pet before placing it in the home to prevent possible entanglement.
Unwrap and remove all parts from the box. Keep the box and packing material until the product is assembled. In case of
return or exchange, failure to return product in similar condition as received could result in limited reimbursement. Please
save sales receipt as proof of purchase for warranty purposes. Check to ensure you have all the parts below. If you
discover any parts are missing, immediately call our toll-free service helpline at 1-800-428-8560 (Monday - Friday,
9 a.m. to 4 p.m. EST) or email customer service at [email protected].
PARTS IDENTIFICATION
A- Fold and Carry Crate (1)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Remove the folded crate from the carton with the plastic pan
on the bottom and the logo nameplate facing up. Keep the
crate flat on the floor as you begin assembly.
2. To release the hooks that hold the crate in the folded position,
pull up on the safety stop located in the center of the door.
Lift the handle on the door and pull the door out and away
from the crate until the hooks release.
3. While keeping the crate flat on the floor, grab the wires on top
of the side door panel and unfold the crate like you would open
a book.
B - Plastic Pan (1)
C - Divider Panel (1)
D - Plastic Carrying Handle(s)
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midwest Ovation Trainer

  • Página 1 Assembly Instructions for Model Numbers 1924DD, 1930DD, 1936DD, 1942DD, and 1948DD IMPORTANT INFORMATION Remove collar, tags, and leads from pet before placing it in the home to prevent possible entanglement. Unwrap and remove all parts from the box. Keep the box and packing material until the product is assembled. In case of return or exchange, failure to return product in similar condition as received could result in limited reimbursement.
  • Página 2 4. Lift up on the top wires that rest on top and pull upwards. This will form the top and the sides of the crate. 5. The bottoms of the two side panels should rest inside the Top Panel bottom panel frame. One edge of the top panel should sit Bottom Panel inside the side panel while the other edge should rest outside...
  • Página 3 To operate the front door, lift the locking handle, raise the door up until the eyelets clear the wires on the front panel, then swing open. To close, swing the door back toward the crate, lift the door up with the handle so the eyelets clear the horizontal wires of the front panel, and push the door firmly against crate before lowering.
  • Página 4 To Disassemble the Crate: 1. Unhook the end panel by gently pressing on the top panel and pulling the end panel outward to release the hooks. Let the end panel gently fall into place at the bottom of the crate. 2.
  • Página 5 To remove the handles from the crate, push down firmly until they disengage and do not twist them. TOLL-FREE SERVICE HELPLINE: If you have any problems or questions with the assembly of your Ovation Trainer Hybrid Double Door Dog Crate, call our Service Helpline at: 1-800-428-8560 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. (EST) Monday through Friday.
  • Página 6: Renseignements Importants

    Mode d’assemblage des modèles nos 1924DD, 1930DD, 1936DD, 1942DD, et 1948DD RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Pour ne pas emmêler les objets, retirer le collier, la plaque d’identité et la laisse avant de mettre l’animal dans la cage. Déballez et retirez toutes les pièces de la boîte. Conservez la boîte et le matériel d’emballage jusqu’à ce que le produit soit assemblé.
  • Página 7 4. Tirer les fils du dessus vers le haut afin de former le toit et les côtés de la cage. Panneau supérieur 5. Les dessous de chaque panneau latéral doivent reposer à Panneau du dessous l’intérieur du cadre du panneau inférieur. Un côté du panneau Panneaux latéraux supérieur doit reposer à...
  • Página 8 Pour ouvrir la porte, il suffit de lever la poignée verrouillable, soulever la porte jusqu’à ce que les œillets aient dépassé les fils du panneau avant, puis de la faire basculer. Pour la refermer, rabattez la porte vers la cage, soulevez-la par la poignée jusqu’à...
  • Página 9 Démontage: 1. Appuyer doucement sur le panneau supérieur et tirer le panneau du bout vers l’extérieur pour désengager les crochets. Laisser le panneau du bout tomber doucement en place au fond de la cage. 2. Répéter l’opération avec le panneau de la porte. 3.
  • Página 10 à l’acheteur comment remédier à la situation. C. MidWest peut exiger de l’acheteur qu’il présente son reçu de caisse ou une autre preuve d’achat avant d’autoriser le retour de la cage ou son remplacement. Tout retour ou remplacement doit être dûment autorisé. Si l’autorisation est accordée pour un retour ou pour un remplacement, MidWest pourra demander à...
  • Página 11: Identificación De Las Partes

    Instrucciones de armado para los Modelos Número 1924DD, 1930DD, 1936DD, 1942DD, y 1948DD INFORMACIÓN IMPORTANTE Para prevenir enredos, retire el collar, las identificaciones y las correas antes de colocar a la mascota en la jaula. Desembalar y retirar todas las partes de la caja. Conservar la caja y el material de embalaje hasta que el producto esté armado.
  • Página 12 4. Jale de los alambres superiores para formar la parte superior y los laterales de la jaula. Panel superior 5. Las bases de ambos paneles laterales deberían descansar en Panel inferior el interior del marco del panel inferior. Uno de los bordes del Paneles laterales panel superior debería colocarse dentro del panel lateral...
  • Página 13 Para abrir la puerta, simplemente levante la manita de bloqueo, después levante la puerta hacia arriba hasta que los ojetes liberan los alambres sobre el panel frontal, luego gira la puerta para abrirla. Para cerrar la puerta, gírala trasera hacia la jaula, levántela con la manita así...
  • Página 14 Para Desmontar: 1. Presione suavemente en el panel superior y tire del panel final hacia afuera para liberar los ganchos. Deje que el panel final calce suavemente en su lugar en la base de la jaula. 2. Repita con el panel de la puerta. 3.
  • Página 15 GARANTIA LIMITADA DEL FABRICANTE MidWest Homes For Pets (“MidWest”) garantiza al comprador de esta muebles por un (1) año, a partir de la fecha de la compra original, si ésta resultase defectuosa por razones de manufactura incorrecta o material defectuoso. MidWest reparará o reemplazará, a su propia opción, cualquier parte defectuosa del muebles, sin cargo por el material o flete.

Este manual también es adecuado para:

1924dd1930dd1936dd1942dd1948dd

Tabla de contenido