Fronius Galvo 1.5-1 208-240 Manual De Instrucciones

Fronius Galvo 1.5-1 208-240 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Galvo 1.5-1 208-240:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating
instructions
Fronius Galvo 208-240
1.5-1 / 2.0-1
2.5-1 / 3.1-1
EN-US
Operating instructions
ES
Manual de instrucciones
FR
Instructions de service
42,0410,1934
024-16032022
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Galvo 1.5-1 208-240

  • Página 1 Operating instructions Fronius Galvo 208-240 1.5-1 / 2.0-1 2.5-1 / 3.1-1 EN-US Operating instructions Manual de instrucciones Instructions de service 42,0410,1934 024-16032022...
  • Página 49 Fronius Solar Net y conexión de datos Montar las tarjetas opcionales en el inversor Supervisión del equipo Generalidades Primera puesta en marcha mediante la Fronius Solar.start App Información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 Elementos de manejo e indicaciones Elementos de manejo e indicaciones Pantalla El nivel del menú...
  • Página 50 Mensajes de estado en el manual electrónico Servicio de atención al cliente Servicio en entornos con fuerte generación de polvo Datos técnicos Fronius Galvo 208-240 1.5-1 / 2.0-1 Fronius Galvo 208-240 2.5-1 / 3.1-1 Normas y directivas tenidas en cuenta Cláusulas de garantía y eliminación Garantía de fábrica de Fronius...
  • Página 51: Normativa De Seguridad

    Normativa de seguridad Explicación de ¡ADVERTENCIA! las instrucciones de seguridad Indica un peligro inminente. ▶ En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o le- siones de carácter muy grave. ¡PELIGRO! Indica una situación posiblemente peligrosa. ▶...
  • Página 52: Con-Di-Cio-Nes Am-Bien-Ta-Les

    Solo se deberá utilizar el equipo cuando todos los dispositivos de protección tengan plena capacidad de funcionamiento. Si los dispositivos de protección no disponen de plena capacidad de funcionamiento existe peligro para: La integridad física y la vida del operario o de terceras personas. El equipo y otros bienes materiales de la empresa.
  • Página 53: Medidas De Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    No es posible indicar un valor de emisión relacionado con el puesto de trabajo para este equipo ya que el nivel de presión acústica que se genera realmente varía mucho en función de la situación de montaje, de la calidad de la red, de las paredes más cercanas y de las características generales del local.
  • Página 54: Generalidades

    Generalidades Diseño de los Construcción del equipo: equipos Tapa de la caja Inversor Soporte mural Zona de conexión incluyendo el interruptor principal CC Zona de comunicación de datos Cubierta de la comunicación de datos El inversor convierte la corriente con- tinua generada por los módulos solares en corriente alterna.
  • Página 55: Uso Previsto

    El inversor está equipado con los denominados "Field adjustable trip points" y las sobre "Field ad- "Advanced Grid Features". Para información más detallada, rogamos que se justable trip ponga en contacto con el "Soporte técnico de Fronius" en la siguiente dirección points" y "Ad- de correo electrónico: [email protected]. vanced Grid Fea- tures"...
  • Página 56: Detección De Contacto A Tierra/Interrupción, Monitorización De Aislamiento

    En caso de utilización de componentes de este tipo, es responsabil- idad del instalador de la instalación que la detección/interrupción de arco vol- taico funcione correctamente. Póngase en contacto con el soporte técnico de Fronius para información más detallada.
  • Página 57: Advertencias En El Equipo

    Advertencias en Tanto en el inversor como dentro del mismo hay advertencias y símbolos de se- el equipo guridad. Estas advertencias y símbolos de seguridad no deben quitarse ni se debe pintar encima. Las notas y símbolos advierten de errores de manejo que pueden causar lesiones personales graves y daños materiales.
  • Página 58: Comunicación De Datos Y Fronius Solar Net

    Fronius Solar Net es un sistema de bus con topología de circuito. Para la comu- nicación de uno o varios inversores conectados en Fronius Solar Net con una extensión del sistema, basta con un cable adecuado.
  • Página 59: Supervisión Del Equipo

    ¡IMPORTANTE! Los inversores Fronius IG, Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius IG Plus A, Fronius CL, Fronius CL USA y Fronius IG 300 - 500 deben encontrarse siempre al comienzo o al final del circuito de Fronius Sol-...
  • Página 60 Solo en caso de Fronius Galvo / Fronius Symo / Fronius Primo y si hay varios inversores conectados en red en la Fronius Solar Net: establecer correctamente el interruptor de maestro/esclavo de Fronius Solar Net en la tarjeta enchufable Fronius Datamanager 2.0 Un inversor con Fronius Datamanager 2.0 = maestro...
  • Página 61 Cuando sea necesario debe ponerse en marcha el asistente técnico y seguir las instrucciones Ejecutar el asistente de Fronius Solar.web y seguir las instrucciones Se muestra la página de inicio de Fronius Solar.web. Se muestra la página web del Fronius Datamanager 2.0.
  • Página 62: Información Más Detallada Sobre El Fronius Datamanager 2

    Información más Encontrará información más detallada sobre el Fronius Datamanager 2.0 y detallada sobre otras opciones para la puesta en servicio: el Fronius Datamanager 2.0 → http://www.fronius.com/QR-link/4204260191ES...
  • Página 63: Elementos De Manejo E Indicaciones

    Elementos de manejo e indicaciones Elementos de Pos. Descripción manejo e indica- Pantalla ciones Para indicar valores, ajustes y menús (5) (6) (7) (8) LED de control y de estado El LED de estado general (rojo) está iluminado: Si se muestra un mensaje de estado en la pantalla Cuando se produce una interrupción del suministro de energía a la Durante la solución de errores (el inversor está...
  • Página 64: Pantalla

    Las teclas son pulsadores capacitivos, por lo que si se humedecen con agua puede disminuir la función de las mismas. Para un funcionamiento óptimo de las teclas, estas deben secarse con un paño en caso necesario. Pantalla La alimentación de la pantalla se realiza a través de la tensión de red CA. Según el ajuste del menú...
  • Página 65: El Nivel Del Menú

    El nivel del menú Activar la ilu- Pulsar cualquier tecla minación de la pantalla Se activa la iluminación de la pantalla. En el punto de menú CONFIG, en el registro "Ajustes de pantalla - Ajustar la iluminación de la pantalla", es posible establecer que la pantalla esté con- stantemente iluminada o apagada.
  • Página 66: Los Puntos De Menú Ahora, Log Y Gráfico

    AHORA y LOG Potencia reactiva CA (VAr) Tensión de red (V) Corriente de salida (A) Frecuencia de red (Hz) Tensión solar (V) Corriente solar (A) Hora / Fecha Hora y fecha del inversor o del circuito de Fronius Solar Net...
  • Página 67 Valores mostrados en el punto de menú LOG: (para el día de hoy, el año natural en curso y desde la primera puesta en marcha del inversor) Energía suministrada (kWh / MWh) Energía suministrada durante el período de tiempo contemplado Debido a los diferentes métodos de medición, se pueden producir desviaciones respecto a los valores de indicación en otros aparatos de medición.
  • Página 68: El Punto De Menú Config

    El punto de menú CONFIG Ajuste previo Después de la realización completa de la puesta en servicio (por ejemplo, con el asistente de instalación), el inversor está preconfigurado según la configuración de país. El punto de menú CONFIG permite una sencilla modificación de los ajustes pre- vios del inversor para responder a los deseos y requisitos específicos del usuario.
  • Página 69: Ajustar Los Registros De Menú En General

    Hojear con las teclas "Arriba" o "Abajo" entre los registros disponibles Ejemplo: Punto de menú "Punto de ac- ceso WiFi" Salir de un registro Pulsar la tecla "Volver" para salir de un registro Se muestra el nivel del menú Si durante 2 minutos no se pulsa ninguna tecla, el inversor cambia desde cualquier posición dentro del nivel del menú...
  • Página 70: Ejemplo De Aplicación: Ajustar La Tarifa De Alimentación

    Pulsar la tecla "Enter" Si fuera necesario, repetir los pasos de trabajo 4-6 para las unidades o para otros valores a ajustar, hasta que la unidad o el valor a ajustar estén parpadeando. Pulsar la tecla "Enter" para guardar y adoptar las modifica- ciones.
  • Página 71 ... la tarifa de alimentación ajustada parpadee. Tecla "Enter" Pulsar Se acepta la tarifa de alimentación y se muestra la visión general de los valores ajustables. Tecla "Esc" Pulsar Se muestra el registro de menú de config- uración "Rendimiento energético".
  • Página 72: Los Registros De Menú De Configuración

    Los registros de menú de configuración Reposo Activación/desactivación manual del servicio de reposo No se produce ninguna alimentación a la red. El LED de arranque está iluminado en naranja. La pantalla muestra alternativamente REPOSO/ENTER En el servicio de reposo no se puede visualizar o ajustar ningún otro punto de menú...
  • Página 73: Datcom

    Margen de ajuste Estado / Número de inversor / Tipo protocolo Estado Muestra una comunicación de datos disponible a través de Fronius Solar Net, o un error que se ha producido en la comunicación de datos Número de inversor Ajuste del número (= dirección) del inversor en caso de una instalación con...
  • Página 74 Actualizar el software del inversor mediante una memoria USB. Procedimiento: Descargar el archivo de actualización "froxxxxx.upd" (por ejemplo, en http://www.fronius-usa.com; xxxxx se muestra para el número de versión correspondiente) ¡IMPORTANTE! Para evitar cualquier problema durante la actualización del software del inversor, la memoria USB prevista a tal fin no debe tener ninguna partición ni encriptación oculta (ver el capítulo "Memorias USB adecuadas").
  • Página 75: Relé (Contacto De Conmutación Libre De Potencial)

    Se guardan los ajustes individuales del menú de configuración al actualizar el software del inversor. Intervalo Logging Activar/desactivar la función de Logging, así como la especificación de un In- tervalo de Logging Unidad Minutos Margen de ajuste 30 min / 20 min / 15 min / 10 min / 5 min / No Log Ajuste de fábrica 30 min 30 min...
  • Página 76: Hora/Fecha

    ALL / Per- Se conmuta el contacto de conmutación libre de potencial en manent caso de códigos de servicio temporales (por ejemplo, si se (TODOS / produce una breve interrupción del suministro de energía a la Perman- red, aparece un código de servicio con un determinado ente): número por día, ajustable en el menú...
  • Página 77: Ajustes De La Pantalla

    ¡IMPORTANTE! La función para la conmutación automática del horario de ver- ano/invierno solo debe utilizarse si no se encuentran componentes del sistema en el circuito de Fronius Solar Net que sean compatibles con LAN o WLAN (por ejemplo, Fronius Datalogger Web, Fronius Datamanager o Fronius Hybrid- manager).
  • Página 78 7 W. No hay servicio Fronius DATCOM durante la noche por lo que el in- (DES): versor por la noche no requiere ninguna potencia de red para la ali- mentación eléctrica de Fronius Solar Net.
  • Página 79: Rendimiento Energético

    Rendimiento en- Aquí se pueden modificar/efectuar los siguientes ajustes: ergético Contador (desviación/calibración) Divisa Tarifa de alimentación Factor de CO2 Margen de ajuste Divisa / Tarifa de alimentación Contador (desviación/calibración) Calibración del contador Divisa Ajuste de la divisa Margen de ajuste 3 dígitos, A-Z Tarifa de alimentación Ajuste de la tasa de facturación para la remuneración de la energía suminis-...
  • Página 80 Start Selftest Autocomprobación para comprobar si el inversor interrumpe el suministro de energía a la red en caso de detectar un arco voltaico. Proceso de prueba: Seleccionar el registro "Arc Detection" en el punto de menú "Configuración" Pulsar la tecla "Enter" Seleccionar la o "Start Selftest"...
  • Página 81: El Punto De Menú Inform

    El punto de menú INFORM INFO INFO (Información sobre el equipo y el software) Valores de Valores de Zona de indicación: PV Iso. / Fan #1 / U PV1 (FV ais. / medición medición Ventilador #1 / U FV1) Estado etapa po- ten.
  • Página 82 Zona de indicación Generalidades / Ajuste de país / Seguidor MPP / Monit- orización de red / Límites de tensión de red / Límites de frecuencia de red / Modo Q / Límite de potencia CA / Reducción de tensión CA / Fault Ride Through Generalidades: Tipo de equipo Fam.
  • Página 83: Versión

    GVDPRe. Mensaje Para activar el envío de un mensaje de información a través de Fronius Solar Net Fault Ride Through: Estado - Ajuste estándar: OFF (DES) Si la función está activada, el inversor no se desconecta inmediatamente en caso de una caída de tensión CA...
  • Página 84: Activar Y Desactivar El Bloqueo De Teclas

    Activar y desactivar el bloqueo de teclas Generalidades El inversor está equipado con una función de bloqueo de teclas. Si el bloqueo de teclas está activado, no se puede abrir el menú de configuración, por ejemplo, a modo de protección contra un desajuste accidental de los datos de configuración.
  • Página 85: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    El inversor soporta memorias USB con los siguientes sistemas de archivos: FAT12 FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Log- ging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos.
  • Página 86: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHORA": Si el inversor detecta una memoria USB, se muestra el símbolo USB en la parte derecha superior de la pantalla. Al introducir las memorias USB debe comprobarse si se muestra el símbolo USB (también puede estar parpadeando).
  • Página 87: El Menú Básico

    El menú básico Generalidades En el menú básico se ajustan los siguientes parámetros importantes para la in- stalación y el servicio del inversor: Modo operación CC Ajustes de aislamiento Tensión fija Reset TOTAL Tensión arran.MPPT1 Contador de sucesos Libro registro USB Acceder al menú...
  • Página 88: Los Registros Del Menú Básico

    Se muestra el menú básico. Seleccionar el registro deseado S e n a l e n t r a d a con las teclas "arriba" o "abajo" S M S / R e l e s Editar el registro seleccionado A j u s t e a i s l a m i e n t o pulsando la tecla "Enter"...
  • Página 89 Ajustes de aislamiento (solo se muestra cuando el modo de puesta a tierra está ajustado a negativo o DES) Advertencia de aislamiento: Para activar y desactivar la monitorización de aislamiento con indicación de una advertencia sin interrupción de la alimentación a la red en caso de que se produzca un fallo de aislamiento CON / DES (en función de la configuración de país ajustada) Umbral advertencia:...
  • Página 90: Diagnóstico De Estado Y Solución De Errores

    000061 STATE CODES Fronius Galvo UL Servicio de ¡IMPORTANTE! Diríjase a su distribuidor de Fronius o a un técnico de servicio atención al cli- formado por Fronius cuando: ente Un error aparece de forma repetida o constante Aparece un error que no figura en las tablas Servicio en En caso de servicio en entornos con fuerte generación de polvo:...
  • Página 91: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fronius Galvo Fronius Galvo 1.5-1 208-240 2.0-1 208-240 208-240 1.5-1 / Datos de entrada 2.0-1 Potencia recomendada de la instalación 1.2 - 1.95 kWp 1.6 - 2.6 kWp fotovoltaica Gama de tensión MPP 120 - 335 V DC Tensión de arranque...
  • Página 92 Fronius Galvo 1.5-1 208-240 2.0-1 208-240 Margen de ajuste de la tensión con 208 104 - 288 V de red 104 - 288 V con 220 104 - 288 V con 240 Precisión de los límites de 1 % del valor nominal tensión...
  • Página 93 Fronius Galvo 1.5-1 208-240 2.0-1 208-240 Autoconsumo nocturno con 208 0,7 W 0,9 W con 220 0,9 W con 240 Autoconsumo durante el servi- 8,0 W Refrigeración Ventilación forzada Tipo de protección NEMA4X Dimensiones (altura x anchura x 24.7 x 16.9 x 8.1 in.
  • Página 94: Fronius Galvo 208-240 2.5-1

    Fronius Galvo Fronius Galvo 2.5-1 208-240 3.1-1 208-240 208-240 2.5-1 / Datos de entrada 3.1-1 Potencia recomendada de la instalación 2,0 - 3,25 kWp 2,5 - 4,0 kWp fotovoltaica Gama de tensión MPP 165 - 440 V DC Tensión de arranque 185 V Máxima tensión de entrada...
  • Página 95 Fronius Galvo 2.5-1 208-240 3.1-1 208-240 Precisión de los límites de 1 % del valor nominal tensión Margen de ajuste del tiempo de tolerancia para exceder los 0,016 - 21,0 s límites de tensión Corriente de salida nominal con 208...
  • Página 96 Fronius Galvo 2.5-1 208-240 3.1-1 208-240 Autoconsumo nocturno con 208 0,7 W 0,9 W con 220 0,9 W con 240 Autoconsumo durante el servi- 8,0 W Refrigeración Ventilación forzada Tipo de protección NEMA4X Dimensiones (altura x anchura x 24.7 x 16.9 x 8.1 in.
  • Página 97: Normas Y Directivas Tenidas En Cuenta

    Normas y dir- UL 1741-2015 ANSI/IEEE FCC parte 15 A&B ectivas tenidas IEEE 1547-2003 C62.41 NEC artículo 690 en cuenta IEEE 1547.1-2003 UL 1699B C22.2 N.º 107.1-01 UL 1998 * Issue 2-2013 (septiembre de 2001) CSA TIL M07 Issue 1-2013 * Solo para AFCI, GFDI y funciones de monitorización de aislamiento...
  • Página 98: Cláusulas De Garantía Y Eliminación

    Este producto de Fronius dispone en su interior de un interruptor de circuito por falla de arco (AFCI) tipo 1. Este interruptor detecta y separa los arcos voltaicos seriales en la instalación fotovoltaica, cumpliendo las especificaciones de la...
  • Página 147: New Appendixcontainer

    New AppendixContainer...

Este manual también es adecuado para:

Galvo 2.0-1 208-240Galvo 2.5-1 208-240Galvo 3.1-1 208-240

Tabla de contenido