Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER'S OPERATION MANUAL
WFMC6010E/WFMC6010ES/WFMC6010ET
WFVC6010E/WFVC6010ES/WFVC6010ET
WFHC6010E/WFHC6010ES/WFHC6010ET
WFRC6010E/WFRC6010ES/WFRC6010ET
Before operating this unit, please read this manual thoroughly,
and retain for future reference
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hisense WFMC6010E

  • Página 37 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO PARA EL USUARIO WFMC6010E/WFMC6010ES/WFMC6010ET WFVC6010E/WFVC6010ES/WFVC6010ET WFHC6010E/WFHC6010ES/WFHC6010ET WFRC6010E/WFRC6010ES/WFRC6010ET Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultas futuras...
  • Página 39 ÍNDICE 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD..............1 2 PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES......3 2.1 Envasado......................3 2.2 Cómo desechar el envoltorio y desguazar la lavadora usada......3 2.3 Ubicación y entorno..................3 2.4 Seguridad.....................3 3 DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA ..............4 3.1 Vista general....................4 3.2 Piezas suministradas..................5 3.3 Panel de control....................5 4 INSTALACIÓN....................6 4.1 Elegir una ubicación adecuada para la instalación........6...
  • Página 40 8.5 Recarga en proceso..................21 8.6 Cambiar programa o función opcional en funcionamiento......22 8.7 Finalizar programa..................22 8.8 Abrir/Cerrar puerta..................22 8.9 Seguro para niños..................22 9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO..............23 9.1 Quitar el filtro....................23 9.2 Vaciar de agua residual................24 9.3 Cuidado y mantenimiento................24 10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS..............25 11 INFORMACIÓN OPERATIVA..............30...
  • Página 41: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD El fabricante se reserva el derecho de cualquier modificación en el producto que se considere necesaria o útil sin informarlo en este IFU. Antes de operar la nueva lavadora, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas para futuras referencias. Si accidentalmente las pierde, pídale una copia electrónica o una copia en papel al servicio al cliente.
  • Página 42 Para electrodoméstico con aberturas de ventilación en la base, la alfombra no debe obstruir las aberturas. Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén continuamente supervisados. Para electrodomésticos destinados a estar conectados a la cañería de agua, la presión máxima admisible de entrada de agua es 1 MPa.
  • Página 43: Precauciones Y Recomendaciones Generales

    2 PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES 2.1 Envasado El material del envoltorio es totalmente reciclable y está marcado con el símbolo ambiental Cíñase a la normativa local vigente a la hora de desechar el material del envoltorio. 2.2 Cómo desechar el envoltorio y desguazar la lavadora usada La lavadora está...
  • Página 44: Descripción De La Lavadora

    Limpie el exterior de la lavadora con un paño húmedo. No utilice detergentes abrasivos. No fuerce la puerta para que se abra o la use como peldaño. Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 45: Piezas Suministradas

    3.2 Piezas suministradas 4 Tapones de plástico Manual de instrucciones para el usuario Tarjeta de garantía (depende del modelo) Curvada en U Tubo de entrada de agua fría Tubo de entrada de agua caliente (si está disponible, depende del modelo) 3.3 Panel de control Algodón Ropa de Bebé...
  • Página 46: Instalación

    4 INSTALACIÓN 4.1 Elegir una ubicación adecuada para la instalación Dimensiones mínimas del producto: Anchura: 600 mm Altura: 850 mm Profundidad: consulte las especificaciones. No coloque el producto en un suelo que no tenga capacidad suficiente para soportar la carga. No instale el producto en lugares con riesgo de congelamiento.
  • Página 47: Quitar El Tornillo De Anclaje

    4.3 Quitar el tornillo de anclaje Si no quita los tornillos de agarre, estos pueden dañar el electrodoméstico. La lavadora dispone de tornillos de agarre para evitar posibles daños en su interior durante el transporte. Paso 1: Desatornille todos los tornillos de agarre de unos 30 mm con el destornillador siguiendo la dirección de la flecha que se muestra a continuación (no lo desatornille del todo).
  • Página 48: Ajustar Las Bases

    Paso 4: Para garantizar su seguridad y reducir el ruido, debe instalar la cubierta para el tornillo de agarre que viene con la unidad (vea el anexo que acompaña a la unidad). Apoye y coloque el tornillo de agarre en el agujero y presiónelo en la siguiente dirección hasta que haga clic.
  • Página 49: Conectar El Suministro De Agua

    Paso 3: Importante: apriete la contratuerca girándola en sentido antihorario, hacia el exterior del electrodoméstico. Máx. 20 mm 4.5 Conectar el suministro de agua Notas: Conecte el tubo de entrada de agua de acuerdo a la normativa de la compañía de aguas local. Grifo de agua: tubo conector roscado de 3/4’’...
  • Página 50: Para Modelos Con Una Sola Entrada

    Compruebe regularmente que el tubo de entrada no tenga roturas ni daños y reemplácelo si fuera necesario. La lavadora se puede conectar con una válvula antirretorno. Agua fría Para modelos con una sola entrada Coloque el tubo de entrada en el grifo de agua fría y en la válvula de entrada de la parte Válvula de entrada trasera de la lavadora como en la Fig.
  • Página 51: Conectar El Tubo De Desagüe Al Desagüe

    Asegúrese de que: Todas las conexiones están bien puestas. No permita que los niños jueguen, gateen, estén cerca o se metan en la lavadora. Tenga en cuenta que durante los ciclos de lavado, la temperatura del cristal de la puerta puede aumentar. Los niños deben estar supervisados constantemente si el electrodoméstico se pone en funcionamiento en zonas con niños.
  • Página 52: Conexión Eléctrica

    4.7 Conexión eléctrica El suministro eléctrico debe ser adecuados para lavadoras con 16 A de capacidad de corriente. Las conexiones eléctricas deben llevarse a cabo por un técnico cualificado según el cumplimiento de las instrucciones del fabricante y de la normativa de seguridad vigente.
  • Página 53: Antes Del Primer Ciclo De Lavado

    Antes de realizar labores de mantenimiento en la lavadora, desconéctela de la red eléctrica. Después de la instalación, diríjase a la red eléctrica y compruebe siempre que está desconectada con un interruptor bipolar. No ponga en funcionamiento la lavadora si se ha dañado durante el transporte. Informe al servicio posventa.
  • Página 54: Preparar La Ropa Para Lavar

    Por carga Lave la ropa de diferentes tamaños en la misma carga para mejorar la eficiencia del lavado y de la distribución de la colada en el tambor. Por prendas delicadas Lave las prendas pequeñas (p. e. medias de nailon, cinturones, etc.) y prendas con ganchos (p.
  • Página 55: Detergentes Y Aditivos

    6.3 Detergentes y aditivos Utilice detergentes con poca espuma y mucha eficiencia en máquinas de carga frontal. La elección del detergente depende de: El tipo de tela (algodones, tejidos de cuidado fácil y sintéticos, lana y prendas delicadas) Nota: Utilice solo detergentes específicos para lavar lana. Color La temperatura de lavado El grado y el tipo de suciedad...
  • Página 56 Dónde poner los detergentes y aditivos El cajón para detergente tiene tres cámaras (Fig. "A") Cámara de prelavado Detergente para prelavado máx Cámara de lavado Detergente para lavado Quitamanchas Descalcificador de agua (dureza del agua de clase 4) Cámara de suavizante Suavizante de tejidos Almidón líquido Rellene con los aditivos hasta la marca...
  • Página 57 Notas: Guarde los detergentes y aditivos en un lugar seco, seguro y fuera del alcance de los niños. Se pueden utilizar detergentes líquidos en programas con prelavado. Sin embargo, en este caso se debe utilizar detergente en polvo en la cámara de lavado. No utilice detergentes líquidos si activa la función "Finalización Diferida"...
  • Página 58: Manual De Programas

    7 MANUAL DE PROGRAMAS 7.1 Tabla de programas Selección de funciones de lavado Detergentes Velocidad Recarg máx. de Prelav Lavado a en Suaviz Programa Carga máxima principal centrifuga proceso ante Finalización (kg) Temp. Prelavado Centrifugar do (rpm) Diferida Ropa de Bebé 1000 Sí...
  • Página 59: Programas

    7.2 Programas Puede seguir las instrucciones del fabricante presentes en la etiqueta de las prendas. Programa que elimina las bacterias de los tejidos de forma muy eficiente. Es Ropa de bebé ideal para ropa de bebés con alergias a los tejidos. Camisas/Blusas Camisas que no necesitan planchado o blusas de algodón, lino, fibras sintéticas o tejidos mixtos.
  • Página 60: Configuración Y Opciones De Los Programas

    7.3: Preste atención a las etiquetas de la colada. Máx. Temp. de Máx. Temp. de Máx. Temp. de Máx. Temp. de Lavar solo a mano No lavar lavado 95 °C lavado 60°C lavado 40°C lavado 30°C Lavado normal; Colada delicada Lejía en agua fría No aplicar lejía Lejía...
  • Página 61: Finalización Diferida

    Prelavado Adecuado para suciedad abundante (p. e. tierra, polvo). El programa se extenderá 20 minutos. Centrifugar El programa tiene la velocidad máx. parcial de centrifugado predeterminada. Pulse los botones para seleccionar otras velocidad de centrifugado. Si selecciona la velocidad de centrifugado “ ”, el último proceso de centrifugado se cancelará...
  • Página 62: Cambiar Programa O Función Opcional En Funcionamiento

    Si el indicador del bloqueo puerta no se ilumina, significa que la temperatura es de más de 50 °C o que ya se ha pasado el tiempo de recarga del proceso, por lo que no podrá meter más prendas en la lavadora. 8.6 Cambiar programa o función opcional en funcionamiento Ponga el botón de selección de programas en "Off"...
  • Página 63: Limpieza Y Mantenimiento

    9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 9.1 Quitar el filtro Recomendamos que revise y limpie el filtro de forma regular, al menos dos o tres veces al año. Sobre todo: Si el electrodoméstico no drena correctamente o no realiza los ciclos de centrifugado correctamente.
  • Página 64: Vaciar De Agua Residual

    9.2 Vaciar de agua residual Antes de drenar el agua residual, desconecte el electrodoméstico y desenchúfelo. Quite el pasador. Coloque un recipiente al lado. Abra el filtro pero no lo quite del todo. Gire lentamente el filtro en sentido antihorario hasta que empiece a desaguarse el agua. Espere hasta que se haya drenado toda el agua.
  • Página 65: Sello De La Puerta

    Sello de la puerta Límpielo con un paño húmedo cuando sea necesario. Compruebe el estado del cierre de la puerta periódicamente. Tubo de suministro de agua Compruebe regularmente que el tubo de suministro no tenga roturas ni daños y reemplácelo si fuera necesario con un tubo del mismo tipo (disponible en el servicio posventa o a través de un distribuidor especializado).
  • Página 66 El electrodoméstico se para durante el programa. Compruebe que: La puerta se ha abierto y no se ha pulsado el botón "Inicio/Pausa". Cierre la puerta and pulse el botón “Inicio/Pausa” de nuevo. Compruebe si hay mucha espuma dentro. Si es así, puede que la máquina haya comenzado su rutina antiespuma.
  • Página 67: Código De Error

    Si la colada está muy mojada después del ciclo, quite algunas prendas y repita el ciclo de centrifugado. La formación excesiva de espuma puede hacer que se cancele el centrifugado. Use la cantidad adecuada de detergente. Compruebe que el selector de velocidad de centrifugado está en “ ”.
  • Página 68 El tubo de desagüe se ha congelado. Conecte el electrodoméstico de nuevo. Si el fallo persiste, desconecte el electrodoméstico y póngase en contacto con el servicio posventa (vea "Servicio posventa"). fig.2 Fallo de módulo electrónico (F05, F04, F23, F07, F06). (fig.3, fig.4, fig.5, fig.6, fig.7) Fallo de módulo electrónico.
  • Página 69: Fallo De Entrada De Agua (F01): (Fig. 8)

    Fallo de entrada de agua (F01): (Fig. 8) El electrodoméstico no dispone de suministro de agua suficiente. Compruebe que: El grifo de agua está totalmente abierto y hay suficiente presión de agua. El tubo de desagüe tiene roturas. Puede que los filtros de malla del suministro de agua estén bloqueados (vea "Cuidado y mantenimiento"...
  • Página 70: Información Operativa

    11 INFORMACIÓN OPERATIVA De acuerdo a la normativa vigente (UE) n.º 2019/2014 WFMC6010E/WFMC6010ES WFHC6010E/WFHC6010ES Modelo WFMC6010ET/WFVC6010E WFHC6010ET/WFRC6010E WFVC6010ES/WFVC6010ET WFRC6010ES/WFRC6010ET Capacidad máxima Velocidad máx. de centrifugado 1000 rpm 220-240V ~ 50Hz Voltaje/Frecuencia Potencia bruta 1800 W Presión de agua 0,1 MPa - 1MPa Dimensiones (An.
  • Página 108 2153814-X08060691A...

Tabla de contenido