Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

36 072
GROHE Ondus
English
English
......1
......1
Français
Français
.....3
.....2
Español
Español
.....5
.....3
96.512.031/ÄM 211494/04.08
loading

Resumen de contenidos para Grohe Ondus 36 072

  • Página 1 36 072 GROHE Ondus English English ..1 ..1 Français Français ..2 ..3 Español Español ..3 ..5 96.512.031/ÄM 211494/04.08...
  • Página 2 Please pass these instructions on to the end user of the faucet! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
  • Página 3 36 059 27 198 36 057 36 056...
  • Página 4 English Safety notes Electrical test data • Software class: Avoid danger due to damaged power supply cables. In the case of damage, the power supply cable must • Contamination class: be replaced by the manufacturer or his customer • Rated surge voltage: 2500 V service department or an equally qualified person.
  • Página 5 III, figs. [5] and [12]. see fig. [7] 1. Remove screws and detach lid, see fold-out page II, fig. [5]. GROHE recommends installing isolating valves upstream 2. Remove screw (H) and washer (H1), see fold-out page III, of the function unit to facilitate servicing.
  • Página 6 Français Consignes de sécurité Données d’essai électriques • Classe de logiciel: Eviter les dangers entraînés par un câble d’alimentation endommagé. En cas • Degré de salissure: d’endommagement du câble d’alimentation, le faire • Surtension nominale: 2500 V remplacer par le fabricant, son service après-vente ou •...
  • Página 7 1. Dévisser les vis et retirer le couvercle, voir volet II, fig. [5]. [7]. 2. Dévisser la vis (H) et retirer la rondelle (H1), voir volet III, GROHE recommande la pose de robinets de barrage en fig. [12]. amont de l’unité de commande pour faciliter la 3.
  • Página 8 Español Informaciones relativas a la seguridad Datos de comprobación eléctrica • Clase de software: Evitar peligros debidos a un cable de alimentación de tensión dañado. En caso de daños debe hacerse • Clase de contaminación: que el fabricante o su servicio de postventa o una •...
  • Página 9: Mantenimiento

    II y III, fig. [5] y [12]. identificada con HOT, véase la fig. [7]. 1. Desenroscar los tornillos y quitar la tapa, véase la página GROHE recomienda la instalación de bloqueos desplegable II, fig. [5]. de seguridad antes de la unidad de funcionamiento 2.
  • Página 10 *19 332 34mm...
  • Página 12 Grohe America Inc. Grohe Canada Inc. 241 Covington Drive 1226 Lakeshore Road East Bloomingdale, IL Mississauga, Ontario 60108 Canada, L5E 1E9 U.S.A. Technical Services Technical Services Services Techniques Phone: 630/582-7711 Phone/Tél: 905/271-2929 Fax: 630/582-7722 Fax/Télécopieur: 905/271-9494...