Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HYBRID
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY,
PERFORMANCE AND MAINTENANCE INFORMATION.
READ THE MANUAL BEFORE TAKING YOUR FIRST
RIDE ON YOUR NEW BICYCLE, AND KEEP THE
MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE.
To register your bike visit
www.schwinnbikes.com/registerbike

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schwinn Discover HYBRID

  • Página 1 HYBRID THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY, PERFORMANCE AND MAINTENANCE INFORMATION. READ THE MANUAL BEFORE TAKING YOUR FIRST RIDE ON YOUR NEW BICYCLE, AND KEEP THE MANUAL HANDY FOR FUTURE REFERENCE. To register your bike visit www.schwinnbikes.com/registerbike...
  • Página 70 Contenido Ajustar Un Juego De Dirección De Rosca....46 1 Seguridad ......... . . 4 Ajuste Del Pedalier.
  • Página 71 ¡Enhorabuena Sobre este manual por su nueva bicicleta! Es importante el montaje y Es importante que entienda su nueva bicicleta. funcionamiento correctos de su bicicleta para su seguridad y Al leer este manual antes de salir en su primer recorrido, sabrá disfrute. Nuestro departamento de Servicio al Cliente está cómo obtener mejor rendimiento, confort y disfrute de su nueva dedicado a su satisfacción con Pacific Cycle y sus productos. Si bicicleta. También es importante que realice el primer recorrido tiene preguntas o necesita asesoramiento con respecto al en la nueva bicicleta en un ambiente controlado, lejos de los montaje, partes, funcionamiento o devoluciones, póngase en coches, obstáculos y otros ciclistas. contacto con los expertos en Pacific Cycle. ¡Disfrute su recorrido! Este manual contiene información importante sobre seguridad, montaje, uso y mantenimiento de la bicicleta, pero no pretende Llamada sin costo: 1-800-626-2811. ser un manual completo o integral que cubra todos los aspectos Horario de Servicio al Cliente: De lunes a viernes de 8 am a 5 pm relativos a la posesión de la bicicleta. Le recomendamos horario estándar central (CST) consultar a un especialista en bicicletas si tiene dudas o inquietudes con respecto a su experiencia o capacidad para También puede encontrarnos en: montar y mantener la bicicleta adecuadamente. Web: www.pacific-cycle.com Aviso especial para padres y tutores Correo electrónico: [email protected] Correo: P. O. Box 344...
  • Página 72: Condiciones Húmedas

    ¡Los cascos salvan vidas! • USE SIEMPRE UN CASCO Ajuste correcto CORRECTAMENTE AJUSTADO CUANDO Asegúrese de que el casco cubra su frente MONTE EN BICICLETA • NO MONTE EN BICICLETA POR LA NOCHE • EVITE MONTAR EN BICICLETA EN CONDICIONES HÚMEDAS Ajuste incorrecto La frente está expuesta y es vulnerable a lesiones graves...
  • Página 73: Seguridad

    1 Seguridad Seguridad ❶ PALABRAS DE ADVERTENCIA DE ¡ADVERTENCIA! SEGURIDAD Indica una práctica de riesgo o inseguridad que dará como Las siguientes palabras de advertencia de seguridad indican un resultado lesiones graves o la muerte. No leer, entender y mensaje de seguridad. respetar la información de seguridad de este manual puede dar El símbolo lo alerta de riesgos potenciales.
  • Página 74: Responsabilidad Del Usuario

    Seguridad 1 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ¡ADVERTENCIA! Un adulto responsable siempre debe supervisar el uso de la bicicleta por parte de un niño. Debe asegurarse de que: No instale ningún tipo de planta eléctrica o motor de combustión interna en una bicicleta. Modificar una bicicleta •...
  • Página 75: Configuración De La Bicicleta

    1 Seguridad CONFIGURACIÓN DE LA BICICLETA ¡ADVERTENCIA! Tamaño de la rueda Altura aproximada del ciclista 12 pulgadas 28 - 38 pulgadas de alto La incapacidad para alcanzar el manillar y desmontar de la 16 pulgadas 38 - 48 pulgadas de alto bicicleta de forma segura puede dar como resultado la pérdida de control de la bicicleta.
  • Página 76 Seguridad 1 Altura del sillín y alcance del manillar ¡ADVERTENCIA! ❷ Debe poder alcanzar el manillar con los brazos ligeramente flexionados (aproximadamente 10 grados) en el codo. La altura del sillín incorrectamente ajustada puede afectar la capacidad del ciclista para alcanzar el manillar y los pedales, lo que puede ocasionar un movimiento inesperado, pérdida de control y lesiones graves o la muerte.
  • Página 77 1 Seguridad Palancas de liberación rápida ¡ADVERTENCIA! Tija del sillín Una configuración o mantenimiento incorrectos de las palancas de liberación rápida pueden dar como resultado un movimiento Tubo del sillín inesperado, pérdida de control, lesiones graves o la muerte. Las marcas de Compruebe siempre, antes de montar, que la palanca de inserción mínima liberación rápida esté...
  • Página 78: Seguridad Personal

    Seguridad 1 SEGURIDAD PERSONAL ¡ADVERTENCIA! • Pantalones con perneras holgadas. Si es necesario, meta siempre las perneras en un calcetín o utilice una pinza Montar en bicicleta sin equipo, ropa o casco de protección, sujetapantalón para evitar que la ropa quede atrapada en la puede dar lugar a lesiones graves o la muerte.
  • Página 79 1 Seguridad Uso del casco ¡Importante! Muchos estados han aprobado leyes sobre el uso del casco con respecto a los niños. Asegúrese de conocer las leyes sobre el uso del casco de su estado. Es su trabajo hacer que sus hijos cumplan estas reglas. Aunque su estado no tenga una ley sobre el uso del casco para niños, se recomienda que todo el mundo utilice un casco cuando practica ciclismo.
  • Página 80: Reflectores

    Seguridad 1 Reflectores ¡ADVERTENCIA! • Reflector trasero: Debe apuntar hacia atrás (visto desde arriba) e instalarse de tal manera que no esté a más de 5 Los reflectores faltantes, dañados o sucios afectarán la grados de la vertical. capacidad de los demás para verlo y reconocerlo como ciclista en movimiento, aumentando el riesgo de ser golpeado, lesiones graves o la muerte.
  • Página 81: Seguridad Al Montar En Bicicleta

    1 Seguridad SEGURIDAD AL MONTAR EN BICICLETA ¡ADVERTENCIA! • Obedezca las leyes de tráfico (por ejemplo, detenerse en un semáforo en rojo o una señal de stop, dando paso a los Montar en bicicleta en condiciones inseguras (por ejemplo, en la peatones).
  • Página 82 Seguridad 1 Técnica de montaña • Frene antes, le tomará una distancia mayor parar. • Ponga una marcha menor antes de una subida y siga bajando • Los baches y las superficies resbaladizas como las líneas de marchas lo que sea necesario para mantener la velocidad pintadas y las vías de tren se vuelven todos más peligrosos de pedaleo.
  • Página 83: Lista De Comprobación De Seguridad Antes De Montar En Bicicleta

    1 Seguridad LISTA DE COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD Reglas de seguridad al montar en bicicleta para niños ANTES DE MONTAR EN BICICLETA • Muchos estados exigen que los niños usen casco mientras van en bicicleta. Use siempre un casco correctamente ajustado. Antes de cada recorrido, es importante llevar a cabo las •...
  • Página 84: Dirección

    Seguridad 1 Frenos Dirección □ □ Los frenos delantero y trasero funcionan correctamente. El manillar y el poste están correctamente ajustados y □ apretados, y permiten una dirección adecuada. Las zapatas del freno no están excesivamente desgastadas y □ están colocadas correctamente en relación con los aros de El manillar está...
  • Página 85: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes ❷ Bicicleta híbrida de ciudad Conozca las partes de su bicicleta. Esto ayudará con el armado, mantenimiento y solución de problemas. El color, el estilo y las partes pueden variar. Par de Par de Par de Nombre de la parte torsión Nombre de la parte...
  • Página 86 Parts Identification 2...
  • Página 87: Ensamblado

    3 Ensamblado Ensamblado ❸ ¡ADVERTENCIA! Si necesita piezas de repuesto o tiene preguntas relativas al montaje de su bicicleta, llame a la línea de servicio directo al: 1-800-626-2811. De lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm • Un montaje defectuoso de este producto puede dar como horario estándar central (CST). resultado graves lesiones o la muerte. Siga siempre las instrucciones de este manual y compruebe los componentes críticos (por ejemplo, ruedas, sillín, pedales, HERRAMIENTAS NECESARIAS frenos, cambios, llantas) antes de cada uso. • Destornillador de estrella • Le recomendamos que consulte con un especialista en bicicletas si tiene dudas o preocupaciones en cuanto a su • Llave Allen de 4 mm, 5 mm, 6 mm y 8 mm experiencia o capacidad para montar, reparar o mantener • Llave inglesa ajustable o llaves abiertas y cerradas de 9 mm, correctamente su bicicleta. Si adquirió su bicicleta ya 10 mm, 14 mm y 15 mm ensamblada, le recomendamos que lea estas instrucciones y realice las comprobaciones especificadas en este manual • Un par de alicates con capacidad para cortar cable antes de subirse a ella. Su nueva bicicleta se montó y ajustó en la fábrica y luego se desmontó parcialmente para su envío. Puede comprar la bicicleta ya completamente ensamblada y lista para usarseo en la caja de envío en forma parcialmente desmontada. Las siguientes instrucciones le permitirán preparar su bicicleta para años de disfrute del ciclismo.
  • Página 88: Para Empezar

    Ensamblado 3 PARA EMPEZAR ❶ Abra la caja por arriba y saque la bicicleta. Conjunto del manillar Figura 3.2 Sillín ❷ Quite las correas y el embalaje de protección de la bicicleta. ¡Importante! No tire los materiales de embalaje hasta que termine el montaje para estar seguro de que no se Cuadro Tija del sillín descarten accidentalmente piezas necesarias. ❸ Inspeccione la bicicleta y todos los accesorios y piezas por si faltase alguna. Se recomienda que las roscas y todas las piezas móviles del paquete de piezas se lubriquen antes de la instalación. Nota: Le recomendamos que utilice una grasa con base de litio en las piezas antes de ensamblarlas. No todas las bicicletas vendrán equipadas con accesorios tales como cestas y timbres. Rueda delantera Pedales Figure 3.2...
  • Página 89: Fije El Manillar

    3 Ensamblado FIJE EL MANILLAR control de la bicicleta y esté cómodo. Vea Sección 1, Fig. 1.2: Altura del sillín y alcance del manillar para ver los ¡ADVERTENCIA! lineamientos. ¡Importante! Asegúrese de que las marcas de inserción mínimano vayan por encima de la parte superior del juego de dirección y que no sean visibles. • Una fijación incorrecta del manillar puede dar como resultado daños al poste de la potencia o al tubo de ❸ Utilice una llave Allen de 6 mm para apretar el perno fijador dirección y provocar pérdida de control, lesiones graves o la de la potencia en la parte superior del poste de la potencia. muerte. Asegúrese de que las marcas de inserción mínima Compruebe los pernos fijadores del manillar para estar seguro del poste de la potencia no sean visibles por encima de la de que están correctamente apretados y que el manillar está parte superior del juego de dirección.
  • Página 90 Ensamblado 3 Instalar una potencia sin rosca ❻ Coloque la tapa superior encima del tubo de dirección. Inserte y apriete el perno de la tapa superior hasta que quede ¡Importante! No desmonte el juego de dirección ni pierda ninguna ajustado. No lo apriete en exceso. pieza. Asegúrese de que el extremo de la horquilla esté en el suelo o que lo esté sujetando con la mano libre, porque una vez afloje la ❼ Usando una llave Allen de 5 mm, apriete el perno de la tapa tapa superior, el conjunto de la horquilla puede caer del cuadro. superior. Realice las siguientes comprobaciones para determinar si el juego de dirección está correctamente ❶ Gire la horquilla delantera para que mire hacia delante (es ajustado. Apriete o afloje el perno de la tapa superior si fuera decir: la puntera de la horquilla está en la posición más necesario. adelantada). Figura 3.3 • Levante la rueda delantera de la bicicleta; si no se mueve libremente a izquierda y derecha, el juego de dirección está ❷ Usando una llave Allen de 5 mm, afloje el perno de la tapa demasiado apretado. superior del tubo de dirección y quite tanto la tapa como el • Sostenga el manillar, cierre los frenos y balancee la horquilla perno. ¡Importante! ¡No quite los espaciadores. Figura 3.5 hacia delante y hacia atrás. Si escucha un golpeteo o sonido metálico, el juego de la dirección está demasiado flojo.
  • Página 91: Fije Los Cables Del Freno

    3 Ensamblado FIJE LOS CABLES DEL FRENO ¡ADVERTENCIA! Ranura de la Ranura del barril de tuerca del ajuste del cable cable Un ajuste incorrecto de los frenos puede dar como resultado la incapacidad de detener el movimiento de la bicicleta y causarle lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que los frenos funcionan correctamente antes de usar la bicicleta. Ranura del Maneta de Hay tres opciones de freno, pinza, tracción lineal, y de disco. cable de freno freno Figura 3.7 Siga estos pasos si los cables de freno no están fijados a las manetas de freno: ❶ Gire el barril de ajuste del cable y la tuerca del cable hasta que las ranuras estén alineadas con la ranura del cuerpo de la maneta de freno. Figura 3.7 ❷ Presione la maneta de freno hacia la empuñadura. Cabeza del cable Cable del freno Figura 3.8 ❸ Deslice el cable del freno a través de las ranuras y coloque la cabeza del cable en la maneta de freno. Figura 3.8...
  • Página 92: Instale La Rueda Delantera

    Ensamblado 3 INSTALE LA RUEDA DELANTERA Hay dos tipos de montaje de la rueda delantera; de tuerca y de tuerca del eje y revise de nuevo. Repita si es necesario para liberación rápida. Nota: Las ruedas de liberación rápida pueden estar seguro de que la rueda esté centrada y bien apretada. estar tanto en ambas ruedas como sólo en una. También, algunos dibujos de la banda de rodamiento de la llanta tienen Rotor de disco una dirección, así que compare las llantas delantera y trasera de la bicicleta para que ambos dibujos miren hacia el mismo lado. Tuerca Rueda delantera de tuerca Cuerpo de la pinza del ❶ Coloque la rueda delantera entre las patas de la horquilla disco de delantera con el eje descansando en las punteras de la freno Figura 3.11 horquilla. Nota: Si la rueda delantera tiene freno de disco, inserte el rotor de disco en la ranura del cuerpo de la pinza mientras inserta el eje de la rueda en la puntera de la horquilla. ¡Importante! Asegúrese de que la rueda esté lo más centrada posible entre las patas de la horquilla. Figura 3.11 Horquilla ❷ Coloque las arandelas del eje en éste y deslícelas contra la puntera puntera de la horquilla. Figura 3.10 Arandela...
  • Página 93: Rueda Delantera De Liberación Rápida

    3 Ensamblado Rueda delantera de liberación rápida ¡ADVERTENCIA! ❻ Deslice la rueda en las ranuras de las punteras de la horquilla. Nota: Si tiene una rueda con frenos de disco, inserte el rotor de • Todas las palancas de liberación rápida deben inspeccionarse disco en el centro del freno de disco al mismo tiempo que antes de cada recorrido para estar seguros de que están inserta el eje de la rueda en la puntera de la horquilla. totalmente cerradas y seguras. No cerrar correctamente una ¡Importante! centrada posible entre las patas de la horquilla. palanca de liberación rápida puede provocar la pérdida de control de la bicicleta dando como resultado lesiones o la Horquilla muerte. delantera Palanca de • Asegúrese de que la rueda esté correctamente asentada y la liberación Muelle rápida Cierre Muelle palanca de liberación rápida esté correctamente cerrada. exterior interior ❶ Algunos dibujos de la banda de rodamiento de la llanta tienen una dirección, así que compare las llantas delantera y trasera de la bicicleta para que ambos dibujos miren hacia el mismo lado. Rotor de disco Tuerca de...
  • Página 94 Ensamblado 3 ❼ Mueva la palanca de liberación rápida a la posición de de liberación rápida. La palanca de liberación rápida es para abierta. Con una mano sobre la palanca de liberación cerrar, la tuerca de ajuste es para ajustar la tensión. rápida y otra en la tuerca de ajuste, empiece a apretar la ¡Importante! Al cerrar la palanca de liberación rápida debe tuerca de ajuste a mano hasta que comience a sentir cierta sentir una resistencia que debe dejar una impresión resistencia contra la horquilla. Figura 3.14 temporal en sus dedos. Abra y cierre la palanca para estar seguro de que la rueda está bien bloqueada en su lugar. ❽ Intente cerrar la palanca de liberación rápida. Si se cierra fácilmente, ábrala y apriete más la tuerca de ajuste. Si se ❾ Vuelva a verificar que el manillar esté perpendicular a la cierra con demasiada dificultad, abra la palanca de rueda delantera. Ajústelo si se requiere. liberación rápida, afloje la tuerca de ajuste un poco y vuelva a intentarlo. No intente apretar girando la palanca Palanca de liberación rápida en posición cerrada ¡Importante! Apriete la Palanca de liberación rápida sólo con la tuerca de ajuste. liberación rápida en posición abierta Figura 3.14...
  • Página 95: Instalar El Sillín

    3 Ensamblado INSTALAR EL SILLÍN ¡ADVERTENCIA! ❸ Apriete el perno de la abrazadera del sillín y bloquee el sillín en su lugar. La altura del sillín ajustada incorrectamente podría afectar la capacidad del ciclista para alcanzar el manillar y los pedales, ❹ Compruebe el sillín para asegurarse de que no se mueve. dando como resultado un movimiento inesperado, pérdida de control, lesiones graves o la muerte. Siga estas directrices para ajustar la altura del sillín. Asegúrese siempre de que la marca de inserción mínima de la tija del sillín esté por debajo de la abrazadera del sillín y no se vea. Asegúrese de que la abrazadera del sillín esté bloqueada y que éste no se pueda mover. Hay dos clases de abrazaderas del sillín: de perno y de liberación rápida, y dos tipos de tijas del sillín estándar, de microajuste. El conjunto del sillín debe ajustarse con el sillín centrado en los rieles y a nivel. Es aconsejable añadir algo de grasa a todas las roscas y fijadores de la bicicleta, especialmente en el exterior de Tubo del sillín la tija del sillín. De lo contrario se pueden oxidar con el tiempo y Marcas de no poderse ajustar nuevamente. inserción Use una llave Allen de mínima 5 mm para aflojar y Abrazadera del sillín atornillada apretar la abrazadera ❶ Afloje el perno de la abrazadera del sillín con una llave Allen...
  • Página 96 Ensamblado 3 Abrazadera de liberación rápida del sillín ❶ Accione la palanca de liberación rápida e inserte la tija del sillín en el tubo del sillín. Figura 3.16 ❷ Ajuste la altura del sillín hacia arriba o abajo hasta que el ciclista sienta que tiene el control de la bicicleta y esté cómodo.¡Importante! Asegúrese de que las marcas de inserción mínima no pasen la parte superior de la abrazadera del sillín y no sean visibles. Vea Sección 1, Fig. 1.2: Altura del Tija del sillín sillín y alcance del manillar. Las marcas de inserción mínima están situadas ❸ Cierre la palanca de liberación rápida y bloquee el sillín en su en la tija del sillín Abrazadera de liberación lugar. Si no hay suficiente presión para sujetar el sillín en su rápida del sillín...
  • Página 97 3 Ensamblado Microajuste el sillín con la tija del sillín de columna. ❶ Ponga la placa inferior en la tija del sillín de columna. ❽ Compruebe el sillín para asegurarse de que no se mueve. Asegúrese de que los agujeros de la placa inferior y los agujeros de la tija del sillín estén alineados. Figura 3.18 Tuerca cuadrada ❷ Coloque la arandela en el perno hexagonal e inserte el perno a través del orificio inferior de la tija del sillín de columna y la placa inferior. Placa ❸ Coloque los raíles del sillín en las ranuras de la placa inferior. superior ❹ Coloque la placa superior sobre la parte superior de los raíles del sillín. El perno hexagonal debe insertarse a través Placa inferior del agujero de la placa superior. Raíles del sillín ❺ Inserte la tuerca cuadrada en el perno hexagonal y apriétela completamente. Abrazadera de liberación rápida del ❻ Inserte la tija del sillín de columna en el tubo del sillín y sillín ajuste la altura arriba o abajo hasta que el ciclista sienta que Tija del sillín de columna tiene el control de la bicicleta y esté cómodo. ¡Importante! Asegúrese de que las marcas de inserción mínima no pasen la parte superior de la abrazadera del sillín y no sean visibles.
  • Página 98: Fije Los Pedales

    Ensamblado 3 FIJE LOS PEDALES ¡ADVERTENCIA! El pedal izquierdo gira hacia la izquierda y el pedal derecho • El ajuste de un pedal incorrecto en una biela puede gira hacia la derecha. estropear el pedal y causar daños irreparables. Visualmente haga coincidir las pegatinas R y L del pedal y la biela antes de colocar los pedales. Antes de su primer recorrido, verifique que los pedales estén correctamente colocados. • Es muy importante que compruebe el ajuste y la tirantez correctos del conjunto de la biela antes de montar su bicicleta. ❶ Haga coincidir el pedal marcado R con la biela derecha y haga coincidir el pedal marcado L con la biela izquierda. Figura 3.19 ❷ Coloque el pedal roscado en el orificio roscado de la biela. ❸ A mano, gire lentamente el eje en la dirección correcta. Hacia la derecha para el pedal derecho y hacia la izquierda para el izquierdo. ¡Importante!¡Pare si percibe resistencia! Esto puede ser una indicación de que el eje está entrando en ángulo en el orificio. Retire el eje y repita el paso dos. ❹ Si el eje está entrando correctamente en el orificio, utilice una llave de 15 mm o alicates para apretarlo completamente. ❺ Retire las tapas para polvo y apriete las tuercas del eje de la biela con una llave de 15 mm.
  • Página 99: Ajustes

    4 Adjustes Ajustes ❹ HERRAMIENTAS NECESARIAS Deberá hacer ajustes después de que esté montada su bicicleta. Si necesita piezas de repuesto o tiene preguntas relativas al • Destornillador de estrella montaje de su bicicleta, llame a la línea de servicio directo al: •...
  • Página 100: Ajustar Los Frenos

    Adjustes 4 AJUSTAR LOS FRENOS Ajustar las zapatas del freno ¡ADVERTENCIA! ❸ Revise que el cable del freno esté asentado en la maneta de freno. Usando una llave Allen de 5 mm, afloje el perno de Un ajuste incorrecto de los frenos puede dar como resultado anclaje del cable lo suficiente para que el cable del freno se la incapacidad de detener el movimiento de la bicicleta y pueda mover libremente.
  • Página 101 4 Adjustes ¡Importante! Antes de montar en la bicicleta es importante Centre las zapatas del freno revisar los frenos. Si aprieta la maneta de freno y uno de los brazos del freno se mueve más que el otro (o no se mueve en Gire la rueda y mire recto hacia abajo al espacio entre absoluto), el freno no está...
  • Página 102 Adjustes 4 ❶ Si ve que el espacio entre la horquilla y la rueda es desigual, afloje las tuercas del eje y ajuste la rueda hasta que esté centrada. Figura 4.6 Espacio uniforme entre ❷ Si el espacio entre la zapata del freno y la rueda es desigual, la zapata de freno y la ajuste la posición de la zapata del freno.
  • Página 103 4 Adjustes Ajuste del freno de pinza de tracción lateral con el rin, apriete el perno de anclaje del cable completamente con una llave de 10 mm. Nota: Use el barril Conecte el cable del freno al transportador del freno de ajuste para afinar la tensión del cable del freno.
  • Página 104 Adjustes 4 Ajustar las zapatas del freno Centre las zapatas del freno ¡Importante! Antes de montar en la bicicleta es importante Gire la rueda y mire recto hacia abajo al espacio entre revisar los frenos. Si aprieta la maneta de freno y uno de los el rin, las zapatas del freno y la horquilla.
  • Página 105 4 Adjustes ❷ Si el espacio entre la zapata de freno y la rueda es desigual, ajuste la tensión del freno. Figura 4.13 Afloje la tuerca de anclaje del cable. Con una sola mano, apriete las zapatas del freno contra el rin. Tire del cable para que no esté...
  • Página 106 Adjustes 4 Revise los frenos ❶ Después de ajustar el freno, apriete la maneta del mismo tan fuerte como pueda varias veces y vuelva a inspeccionar 1/3 de las zapatas del freno, el centrado y el recorrido de la maneta distancia al manillar de freno.
  • Página 107 4 Adjustes Ajustar el freno de disco ¡ADVERTENCIA! ❶ Usando una llave Allen de 5 mm, afloje los dos tornillos de ajuste del centrado . Ajuste el cuerpo de la pinza hasta que el • Los frenos de disco son afilados, mantenga los dedos espacio entre el rotor de disco y las zapatas del freno en el alejados de la pinza de freno y del rotor.
  • Página 108 Adjustes 4 Centre las zapatas del freno Conecte el cable del freno a la maneta de freno ❶ Inserte un calibrador separador de 1/32" entre el rotor de ❶ Si el cable del freno no está conectado a la maneta de freno, disco y la zapata del freno.
  • Página 109: Ajuste De La Tensión Del Cable

    4 Adjustes Ajuste de la tensión del cable Después de ajustar el freno, apriete la maneta de freno tan fuerte como pueda varias veces y vuelva a inspeccionar si la ❶ Compruebe que la tensión del cable de freno permite 1/3 rueda y las zapatas del freno están centradas.
  • Página 110: Ajustar El Cambio

    Adjustes 4 AJUSTAR EL CAMBIO ❺ Ajuste el tornillo de límite bajo en incrementos de un cuarto de giro hasta que la polea guía y el piñón más grande estén ¡ADVERTENCIA! verticalmente alineados. Asegúrese de que todos los pernos estén bien apretados y que ❻...
  • Página 111: Ajuste El Cambio Delantero

    4 Adjustes Ajuste el cambio delantero ❻ Mueva la palanca de cambio delantero hacia el plato más grande. Si la cadena no se mueve al plato más grande, gire el ¡ADVERTENCIA! tornillo de límite alto en incrementos de 1/4 de vuelta hacia la izquierda hasta que la cadena enganche en el plato más grande.
  • Página 112: Ajustar La Altura Del Sillín

    Adjustes 4 AJUSTAR LA ALTURA DEL SILLÍN ¡ADVERTENCIA! La altura del sillín incorrectamente ajustada puede afectar la capacidad del ciclista para alcanzar el manillar y los pedales, lo que puede ocasionar un movimiento inesperado, pérdida de control y lesiones graves o la muerte. Siga estas directrices para ajustar la altura del sillín.
  • Página 113 4 Adjustes Abrazadera de liberación rápida del sillín ❶ Desbloquee la palanca de liberación rápida. Figura 4.27 ❷ Ajuste la altura del sillín hacia arriba o abajo hasta que el ciclista sienta que tiene el control de la bicicleta y esté cómodo.
  • Página 114: Ajuste Del Manillar

    Adjustes 4 AJUSTE DEL MANILLAR rosca). Consulte la sección 3: Fije el manillar para obtener ¡ADVERTENCIA! instrucciones sobre el ajuste de la altura del mismo. Figura 4.29 Alinee el manillar (con la potencia de cuña) • Una fijación incorrecta del manillar puede dar como resultado un daño al poste de la potencia o del tubo de ❶...
  • Página 115 4 Adjustes Alinee el manillar (con potencia sin rosca) Ajuste el ángulo del manillar (todos los tipos de potencia) ❶ Póngase de pie frente al manillar y sujete la rueda delantera ❶ Usando una llave Allen de 6 mm, afloje el perno o pernos de entre las piernas. fijación del manillar). Figura 4.33 ❷ Usando una llave Allen de 6 mm, afloje los pernos fijadores ❷...
  • Página 116 Adjustes 4 Ajuste el ángulo del manillar (con el manillar ajustable) ❶ Usando una llave Allen de 5 mm, afloje el perno en el frente de la potencia. Importante: No afloje los pernos del lateral de la potencia. Figura 4.34 ❷...
  • Página 117: Ajuste Del Juego De Dirección

    4 Adjustes AJUSTE DEL JUEGO DE DIRECCIÓN El juego de dirección es un conjunto de piezas que conectan la tener holgura en los deslizadores. Agarre la parte superior horquilla delantera y el tubo de dirección del cuadro. Es la de la horquilla. Figura 4.36 interfaz rotacional que permite girar a la horquilla.
  • Página 118 Adjustes 4 ❸ Con la rueda delantera apoyada en el suelo, use una llave Si no puede solucionarse la holgura en el juego de dirección con ajustable o de estrella y mantenga la carrera superior estos ajustes, vea a un mecánico de bicicletas cualificado para enroscada en su lugar.
  • Página 119 4 Adjustes Ajustar un juego de dirección sin rosca El juego de dirección sin rosca es similar al de rosca, usan dos juegos de rodamientos y copas de rodamientos. A diferencia de un juego de dirección de rosca, el que no lleva rosca no tiene un rodamiento interno superior de rosca ni utiliza un tubo de dirección con rosca.
  • Página 120 Adjustes 4 ❶ Afloje el perno de tapa y retire la tapa superior. ❺ Levante la rueda delantera de la bicicleta; si nose mueve a izquierda y derecha libremente, el perno de la tapa superior ¡Importante! No desarme el manillar ni afloje ninguna pieza. está...
  • Página 121: Ajuste Del Pedalier

    4 Adjustes AJUSTE DEL PEDALIER Pedalier de tres piezas: Contratuerca ajustable caso, no será posible el ajuste de los rodamientos. Si el pedalier Normalmente el pedalier contiene cuatro piezas principales: está correctamente ajustado, pero rechina cuando gira, la copas copa ajustable, eje y copa fija. La contratuerca tiene anillos con o conos están desgastados y deben reemplazarse.
  • Página 122: Uso

    Uso 5 ❺ ¡ADVERTENCIA! Los frenos accionados a mano tienen una maneta independiente para accionar los frenos delantero y trasero. Las manetas del No seguir las normativas y leyes locales y estatales relativas al freno delantero están situadas en el lado izquierdo del manillar uso de la bicicleta, así...
  • Página 123 5 Uso • Pruebe siempre los frenos y asegúrese de que se siente • Recuerde que al accionar los frenos su peso querrá moverse hacia delante, y las ruedas querrán parar. cómodo con la reacción. Si las condiciones de conducción son demasiado empinadas (por ejemplo a campo traviesa) y se Nota: Vea la Sección 4: Ajustar los frenos para obtener siente inseguro, desmonte de la bicicleta y pase a pie el...
  • Página 124: Funcionamiento De Las Marchas

    Uso 5 FUNCIONAMIENTO DE LAS MARCHAS ¡ADVERTENCIA! engranajes para que estas marchas no sean necesarias. Figura 5.2 • El cambio de marchas incorrecto puede dar como resultado • Es correcto montar todo el tiempo en sólo una marcha si está que la cadena se bloquee o se descarrile, provocando la cómodo.
  • Página 125 5 Uso Usar la palanca de cambio trasero Para usar una palanca de cambios de tipo giro La palanca de cambio trasero (derecha) tendrá un indicador que Gire la zona de la empuñadura del manillar más cercana a los señale respectivamentebajo o alto o una serie de números del 1 números de las marchas al nivel de marcha deseado.
  • Página 126: Seguridad

    Uso 5 SEGURIDAD La pegatina de servicio está situada encima ¡Acaba de comprar una bicicleta nueva! No la pierda. Es de la zona del recomendable que dé los pasos siguientes para prepararse para pedalier un posible robo y evitarlo: • Mantenga un registro del número de serie de la bicicleta, generalmente ubicado en el cuadro, debajo del pedalier.
  • Página 127: Mantenimiento 6

    6 Mantenimiento Mantenimiento ❻ ¡ADVERTENCIA! El correcto mantenimiento de su nueva bicicleta garantizará: • No realizar el mantenimiento de la bicicleta puede • Un funcionamiento sin problemas ocasionar un mal funcionamiento de una pieza crítica y • Componentes de más larga duración lesiones graves o la muerte.
  • Página 128: Mantenimiento Básico

    Mantenimiento 6 MANTENIMIENTO BÁSICO Los procedimientos siguientes le ayudarán a mantener su • Si la pintura está rayada o desconchada hasta el metal, utilice pintura de retoque para evitar que se oxide. También se bicicleta durante años de conducción agradable. •...
  • Página 129: Programa De Lubricación

    6 Mantenimiento PROGRAMA DE LUBRICACIÓN Componente Lubricante Método Semanalmente Cadenas Lubricante de cadena o Cepillo o chorro aceite ligero Pinzas de frenos Aceite Tres gotas de la lata de aceite Manetas de freno Aceite Dos gotas de la lata de aceite Piñón libre Aceite Dos gotas de la lata de aceite...
  • Página 130: Mantenimiento De Las Partes

    Mantenimiento 6 MANTENIMIENTO DE LAS PARTES Llantas Frecuencia: Inspeccione y mantenga al menos en cada uso. Inspeccione Acción Mantenimiento Inflado de la Compruebe la presión de la llanta. Infle la llanta a la presión indicada en la pared lateral de la llanta misma.
  • Página 131 6 Mantenimiento delanteras (blanco) Frecuencia: Inspeccione y mantenga al menos en cada uso. Inspeccione Acción Mantenimiento Rines Inspeccione por si hay suciedad o grasa. Use un trapo para limpiar o lave con agua jabonosa, aclare y seque al aire. delanteras Compruebe que las ruedas estén bien fijadas a la Ajuste si es necesario y apriete las tuercas del eje.
  • Página 132 Mantenimiento 6 Tren de transmisión (pedales, cadenas, plato, conjunto de la biela, piñón libre) Frecuencia: como se señale Inspeccione Acción Mantenimiento Pedales Todos los meses, revise que cada pedal esté firmemente Si es necesario, vuelva a ajustar y apretar. ajustado y apriételo en el brazo de la biela. Antes de cada viaje, compruebe que cada reflector delantero y Limpie o reemplace.
  • Página 133: Rodamientos Del Buje

    6 Mantenimiento Frenos Frecuencia:Inspeccione y mantenga antes de cada uso Inspeccione Acción Mantenimiento Palancas Compruebe que las palancas estén firmemente sujetas al Coloque las palancas para ajustarse al manillar. agarre del ciclista y atorníllelas fijamente al manillar. Zapatas Revise la posición de las zapatas, el espacio y la presión. Vea la sección 4: Ajustar los frenos Cables Compruebe la carcasa exterior por si hay torceduras, bucles...
  • Página 134: Desinfle La Cámara De La Llanta

    Mantenimiento 6 DESINFLE LA CÁMARA DE LA LLANTA. ¡ADVERTENCIA! ❺ Asegúrese de que la llanta esté uniformemente asentada en el rin por ambos lados. Si no, libere un poco de aire y repita • Una llanta mal asentada puede pinchar inesperadamente y los pasos del tres al seis.
  • Página 135: Reparar Una Llanta Pinchada

    6 Mantenimiento REPARAR UNA LLANTA PINCHADA ¡ADVERTENCIA! ❺ Quite la cámara. Libere el segundo reborde de la llanta. Una llanta mal asentada puede pinchar inesperadamente y ❻ Quite la llanta. ocasionar lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que la llanta esté...
  • Página 136: Guía De Identificación Y Solución De Problemas

    Mantenimiento 6 GUÍA DE IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Remedio La cadena patina • Dientes del plato o del piñón libre excesivamente • Reemplace el plato, los piñones y la desgastados o mellados cadena • Cadena desgastada/estirada •...
  • Página 137 6 Mantenimiento Problema Causa probable Remedio Los frenos no funcionan • Las zapatas del freno están gastadas • Reemplace las zapatas del freno con eficacia • Las zapatas del freno o el rin están • Limpie las zapatas y el rin grasientos, húmedos o sucios •...
  • Página 138 Mantenimiento 6 Problema Causa probable Remedio La dirección no es • Las ruedas no están alineadas en el cuadro • Alinee las ruedas correctamente precisa • El juego de dirección está suelto o se traba • Ajuste/apriete el juego de dirección •...
  • Página 139: Garantía

    7 Warranty Garantía ❼ GARANTÍA LIMITADA Y POLÍTICA SOBRE PROCEDIMIENTOS Y RESPONSABILIDADES DE REEMPLAZO Su compra incluye la siguiente garantía que sustituye a todas las demás garantías explícitas. Esta garantía se extiende sólo al comprador inicial. No se necesita registrar la garantía. Esta garantía le otorga derechos legales concretos y es posible que tenga también otros derechos que varían según el estado.
  • Página 140: Registro De Compra

    Warranty 7 REGISTRO DE COMPRA Rellénelo inmediatamente y consérvelo como registro de su La pegatina de servicio está compra. Conserve su recibo de venta para cualquier posible situada encima reclamación de la garantía. Nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Fecha de compra: Lugar de compra: Información de modelo y marca: Tamaño de rueda:...

Tabla de contenido