Angelcare AC1300 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para AC1300:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
FOR YOUR PEACE OF MIND
OWNER'S MANUAL
VIDEO, MOVEMENT
& SOUND MONITOR
Model AC1300
EN
ES
2
19

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Angelcare AC1300

  • Página 20: Normativa De La Fcc Y Del Ic

    All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE ADVERTENCIAS............................21 REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN DEL MONITOR AC1300 ............23 PASO 1 - Carga de la unidad de los padres (9 horas) ................. 24 PASO 2 - Instalación del detector de movimientos ................25 PASO 3 - Instalación de la unidad del bebé...
  • Página 21: Advertencias

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIAS 1. ESTE PRODUCTO NO PUEDE REEMPLAZAR LA 12. Este producto contiene piezas pequeñas. Este SUPERVISIÓN RESPONSABLE DE UN ADULTO. producto debe ser armado por un adulto. Tenga Este producto está diseñado para ayudar en la cuidado cuando quite el producto de su empaque supervisión de su hijo.
  • Página 22: Seguridad Sobre El Uso De Baterías

    13” x 13”(33 x 33 cm) y 1/4” (6 u otros peligros. mm) de espesor. Solo use el monitor Angelcare ® 15.11 Piezas de repuesto. Cuando se necesiten en un ambiente para dormir fijo, como una repuestos, asegúrese de que las piezas de...
  • Página 23: Partes Incluidas

    MONITOR DE VIDEO, REQUISITOS DE INSTALACIÓN MOVIMIENTOS Y SONIDOS Modelo AC1300 PARTES INCLUIDAS: 73 F 1 detector de movimientos (AC1300) o 2 detectores 2 adaptadores Unidad de los padres Unidad del bebé de movimientos (AC1300-2SP) con cubrecables de CA con batería de litio...
  • Página 24: Importante

    El tablero compactado debe ser más grande que el bebé área de la superficie del detector de movimientos o, en el caso de AC1300-2SP, de los dos detectores de movimientos. PASO 1 - CARGAR LA UNIDAD DE LOS PADRES (9 HORAS)
  • Página 25: Hubo Casos De Niños Que Se Han Estrangulado Con Cables

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Hubo casos de niños que se han ESTRANGULADO con cables: • Mantenga los cables de los adaptadores fuera del alcance de los niños (a más de 3 pies [0.9 metro] de distancia).
  • Página 26: Elija La Pata De La Cuna Debajo De La Cual Fijará Los Cubrecables

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 -ELIJA LA PATA DE LA CUNA DEBAJO DE LA CUAL FIJARÁ LOS CUBRECABLES RECOMENDADO Figura 1 Figura 2 1) Use la pata de la cuna que esté junto a la pared más cercana a la unidad del bebé (Figura 1).
  • Página 27: Primera Vez

    All manuals and user guides at all-guides.com 8) Elimine todo excedente del cable para asegurarse de que no queden partes flojas. 9) Retire la protección de la cinta de doble cara del 4.º cubrecable y fije el cubrecable firmemente debajo de la pata de la cuna.
  • Página 28: Unidad Del Bebé

    1) Mantenga presionado el botón de encendido (ON)/apagado (OFF) de la unidad de los padres durante 2 segundos hasta que la pantalla LCD se encienda. El logotipo de Angelcare aparecerá durante 1 segundo. 2) Mantenga presionado el botón de encendido (ON)/apagado (OFF) de la unidad del bebé...
  • Página 29: Paso 5 - Prueba Y Familiarización Con El Monitor

    All manuals and user guides at all-guides.com PASO 5 - PRUEBA Y FAMILIARIZACIÓN CON EL MONITOR Puede usar el monitor Angelcare con la configuración preprogramada de fábrica ® o puede personalizar la configuración según su preferencia. El menú principal de la pantalla LCD muestra las distintas configuraciones de funcionamiento.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com PARA AJUSTAR EL NIVEL DE SENSIBILIDAD DEL DETECTOR DE MOVIMIENTOS: 1) Presione el botón de Menú/Selección para acceder al menú principal. 2) Seleccione el ícono de Configuración para acceder al submenú. 73 F 3) Seleccione el ícono de Sensibilidad del movimiento.
  • Página 31: Cómo Revisar Las Baterías

    1/3 de carga, recomendamos que se carguen por completo. AHORA ESTÁ LISTO PARA USAR EL MONITOR Puede usar el monitor Angelcare® con la configuración preprogramada de fábrica o puede personalizar la configuración según su preferencia. AJUSTES PREDETERMINADOS...
  • Página 32: Paso 6 - Activación Y Desactivación De Funciones Adicionales

    All manuals and user guides at all-guides.com PASO 6 - ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE FUNCIONES ADICIONALES IMPORTANTE En los modos de menú o submenú, se desactiva transitoriamente la transmisión de sonido entre la unidad de los padres y la unidad del bebé. SOLO permanecerá activa la alarma de detección de movimientos (si la función está...
  • Página 33: Para Cambiar La Unidad De Medida

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.3 - TERMÓMETRO 1) Presione el botón de Menú/Selección para PARA CAMBIAR LA UNIDAD DE MEDIDA: acceder al menú principal. 2) Seleccione el ícono de Temperatura para acceder al submenú. 3) Seleccione el ícono de ˚C ˚F. 4) Use las flechas hacia arriba y hacia abajo 73 F para cambiar de Celsius a Fahrenheit.
  • Página 34: Protector De Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.4 - PROTECTOR DE PANTALLA 1) Presione el botón de Menú/Selección Le permite establecer cuándo debe activarse el protector de pantalla. para acceder al menú principal. 2) Seleccione el ícono de Configuración para acceder al submenú. 3) Seleccione el ícono del Protector de pantalla.
  • Página 35: Para Detener El Sonido De Localización

    All manuals and user guides at all-guides.com PARA DETENER EL SONIDO DE LOCALIZACIÓN: 73 F Presione el botón de Presione el botón Pausa/Localizador de Salir/LCD de la la unidad del bebé. unidad de los padres. 6.8 - MODO ZOOM Le permite ampliar la vista normal hasta duplicar su tamaño. 1) Presione y suelte el botón de Zoom de 73 F la unidad de los padres.
  • Página 36: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUIDADO DE LAS BATERÍAS RECARGABLES • Cargue completamente las baterías durante 9 horas antes de usar la unidad por primera vez. • Para maximizar la vida útil de las baterías, es recomendable descargarlas por completo con regularidad. Si la unidad de los padres no está...
  • Página 37: Garantía Limitada

    La garantía también excluye cualquier responsabilidad que no se haya especificado anteriormente. No se otorga ninguna otra garantía. Esta garantía no cubre productos ni accesorios que no sean de la marca Angelcare, ni problemas derivados de un uso no acorde a las instrucciones del producto, del incumplimiento de las instrucciones del producto o de problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no provistos por Angelcare.
  • Página 38: Especificaciones Técnicas

    Llévelo a un centro de recolección de aparatos eléctricos y electrónicos (solicite información a las autoridades locales). CUMPLIMIENTO ERP SUDÁFRICA – BRASIL – ECUADOR – UNIÓN EUROPEA – REINO UNIDO Use solo la fuente de alimentación de la marca Angelcare ® , número de modelo: T05005V001/T05005B001. ALEMANIA Use solo la fuente de alimentación de la marca Angelcare...

Tabla de contenido