Hansgrohe AXOR Starck 28531 Serie Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para AXOR Starck 28531 Serie:

Enlaces rápidos

Deutsch
Montageanleitung
1
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe AXOR Starck 28531 Serie

  • Página 1 Deutsch Montageanleitung...
  • Página 2 Ab • ist die Funktion gewährleistet.
  • Página 3 Ab • ist die Funktion gewährleistet.
  • Página 4 SVGW WRAS KIWA P-IX 9990/IB Der Handbrause beigepackte Sieb (A) muss eingebaut werden, um Schmutzeinspülungen aus dem Leitungsnetz zu vermeiden. Schmutzeinspülungen können die Funktion beeinträchtigen und/oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Handbrause führen, für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht.
  • Página 5 Reinigung Mit Rubit®, der manuellen Reinigungsfunktion können die Strahlformer durch einfaches rubbeln vom Kalk befreit werden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 7 Français Instructions de montage...
  • Página 8 A partir de • le fonctionnement est garanti.
  • Página 9 A partir de • le fonctionnement est garanti.
  • Página 10: Informations Techniques

    être installé afin de retenir des impuretés du système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer le fonctionnement de ce produit et même endommager des pieces mobiles. Des réclamations à la suite de l’usage de la douchette sans joint-tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie.
  • Página 11 éponge sur les ouvertures de jets élastiques. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 13 English assembly instructions...
  • Página 14 From • the function is guaranteed.
  • Página 15 From • the function is guaranteed.
  • Página 16 English Technical Data Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically Operating pressure: max. 0,6 MPa controlled continuous flow heaters if the flow Recommended operating pressure: 0,1 – 0,4 pressure is at least 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max.
  • Página 17 The Rubit® cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 19 Italiano Istruzioni per Installazione...
  • Página 20 Dal • si garantisce la funzionalità.
  • Página 21 Dal • si garantisce la funzionalità.
  • Página 22 Italiano Dati tecnici I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a "bassa pressione" se la pressione del Pressione d'uso: max. 0,6 MPa flusso è almeno di 0,15 MPa. Pressione d'uso consigliata: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura dell'acqua calda: max.
  • Página 23 Con Rubit®, la funzione anticalcare manuale, i diffusori del getto possone essere liberati da calcare con un semplice strofinamento. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 25 Español Instrucciones de montaje...
  • Página 26 Mínimo • para el correcto funcionamiento.
  • Página 27 Mínimo • para el correcto funcionamiento.
  • Página 28 Debe colocarse entre el flexo y la teleducha. Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la teleducha y pueden causar daños en el interior de la misma que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe.
  • Página 29 Limpiar Rubit®, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 31 Nederlands Handleiding...
  • Página 32 Vanaf • is het functioneren gegarandeerd.
  • Página 33 Vanaf • is het functioneren gegarandeerd.
  • Página 34 Nederlands Technische gegevens Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde Werkdruk: max. max. 0,6 MPa geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk Aanbevolen werkdruk: 0,1 – 0,4 MPa min. 0,15 MPa bedraagt. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max.
  • Página 35 Met Rubit®, de handmatige reinigingsfunktie, kunnen de straalopeningen door het met de hand wegwrijven van kalk, gereinigd worden. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 37 Dansk Monteringsvejledning...
  • Página 38 Fra • er funktionen anvendelig.
  • Página 39 Fra • er funktionen anvendelig.
  • Página 40 Dansk Tekniske data Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede Driftstryk: max. 0,6 MPa gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk Anbefalet driftstryk: 0,1 – 0,4 MPa på 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvandstemperatur: max. 60° C...
  • Página 41 Rengøring Med Rubit®, den manuelle rengøringsfunktion kan strålekanalerne let renses for kalk - der skal blot gnubbes! Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 43 Português Manual de Instalación...
  • Página 44 • A partir deste ponto inicia-se o funcionamento correcto.
  • Página 45 • A partir deste ponto inicia-se o funcionamento correcto.
  • Página 46 Português Dados Técnicos As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de Pressão de funcionamento: max. 0,6 MPa controlo térmico ou hidráulico) desde que a Pressão de func. recomendada: 0,1 – 0,4 MPa pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) MPa.
  • Página 47 O sistema de limpeza Rubit® requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 49 Polski Instrukcja montażu...
  • Página 50 Od • możliwe jest funkcjonowanie.
  • Página 51 Od • możliwe jest funkcjonowanie.
  • Página 52 Znajdujące się w opakowaniu sitko (A) musi zostać zainstalowane, aby skutecznie usuwać zanieczyszczenia znajdujące się w sieci instalacyjnej. Zanieczyszczenia te mogą mieć ujemny wpływ na działanie i/lub spowodować uszkodzenie elementów prysznica ręcznego. W takich przypadkach firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialności za powstałe szkody.
  • Página 53 Czyszczenie Funkcja Rubit® wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią, aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 55 Česky Montážní návod...
  • Página 56 Od • je zaručená funkce...
  • Página 57 Od • je zaručená funkce...
  • Página 58 Česky Technické údaje Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými Provozní tlak: max. 0,6 MPa průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je Doporučený provozní tlak: 0,1 – 0,4 MPa alespoň 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota horké...
  • Página 59 S ruční čisticí funkcí Rubit® stačí jednoduché odstranění vodního kamene prsty z trysek kotouče tvarujícího proud vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 61 Slovensky Montážny návod...
  • Página 62 Od • je zaručená funkcia.
  • Página 63 Od • je zaručená funkcia.
  • Página 64 Slovensky Technické údaje Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť používané v spojení s hydraulicky a tepelne Prevádzkový tlak: max. 0,6 MPa riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 – 0,4 MPa prúdu aspoň 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Teplota teplej vody: max.
  • Página 65 Čištění Čistiaca funkcia Rubit, stačí na jednoduché odstránenie vodného kameňa prstami z trysiek kotúča tvarujúceho prúd vody. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 67 中文 组装说明...
  • Página 68 从•开始,正常功能得以保证。...
  • Página 69 从•开始,正常功能得以保证。...
  • Página 70 中文 技术参数 如果水压达到1.5 bar以上,汉斯格雅单手柄龙头可以和液压式或热 max. 0,6 MPa 工作压强: 控式直流式热水器一起使用。 0,1 – 0,4 MPa 推荐工作压强: (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) max. 60° C 热水温度: 检验标记 DVGW P-IX SVGW WRAS KIWA P-IX 9990/IB 必须插入过滤网(A),保护手提花洒,防止灰尘 透过管道进入。进入的灰尘导致手提花洒发生缺 陷或/和可能损坏其零件,此类损坏不在保修范围 内。...
  • Página 71 清洗 有了Rubit®,手工清洁功能,要去掉喷头上的水垢 ,只需简单地搓除即可。 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 73 Русский Инструкция по монтажу...
  • Página 74 Гарантированное функционирование при показателях свыше •.
  • Página 75 Гарантированное функционирование при показателях свыше •.
  • Página 76 Для предотвращения попадания частиц грязи из водопроводной сети необходимо установить прилагаемый к ручному душу фильтр (А) . Частицы грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответственность за повреждения вследствие отсутствия фильтра.
  • Página 77 система Rubit® позволяет удалять известковые отложения, достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем, как известковые отложения будут удалены. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 79 Magyar Szerelési útmutató...
  • Página 80 A • -tól működik az adott funkció.
  • Página 81 A • -tól működik az adott funkció.
  • Página 82 WRAS KIWA P-IX 9990/IB A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőt (A) be kell szerelni a vízhálózatból származó szennyeződések kiküszöbölésére. A beáramló szennyeződések akadályozhatják és / vagy teljesen tönkre is tehetik a zuhany funkcióit. Az ezekből adódó károkért a Hansgrohe nem felel.
  • Página 83 Tisztítás A Rubit® manuális tisztítófunkciónak köszönhetően a vízsugárnyílások egyszerű ledörzsöléssel megtisztíthatóak a vízkőtől. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 85 Suomi Asennusohje...
  • Página 86 Tämä toiminta on taattuna • alkaen.
  • Página 87 Tämä toiminta on taattuna • alkaen.
  • Página 88 Suomi Tekniset tiedot Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen Käyttöpaine: max. 0,6 MPa läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos Suositeltu käyttöpaine: 0,1 – 0,4 MPa virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Kuuman veden lämpötila: max.
  • Página 89 Puhdistus Rubit® –käsitoiminen kalkinpoistojärjestelmä on helppo käyttää: hiero sormella ja vedentulo on taas esteetön. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 91 Svenska Monteringsanvisning...
  • Página 92 Från • garanteras funktionen.
  • Página 93 Från • garanteras funktionen.
  • Página 94 Silen (A) som följer med handduschen måste monteras för att undvika att smuts från ledningsnätet tränger in. Smuts som spolas in kan påverka funktionerna och/eller leda till skador på funktionsdelar i handduschen. Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta.
  • Página 95 Med Rubit®, den manuella rengöringsfunktionen, är det lätt att befria strålkanalerna från kalk - de ska bar gnuggas. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 97 Lietuviškai Montavimo instrukcijos...
  • Página 98 Nuo • funkcionavimas garantuotas...
  • Página 99 Nuo • funkcionavimas garantuotas...
  • Página 100 Lietuviškai Techniniai duomenys "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai Darbinis slėgis: max. 0,6 MPa reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai Rekomenduojamas slėgis: 0,1 – 0,4 MPa vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. (1 MPa = 10 barų = 147 PSI) Karšto vandens temperatūra:...
  • Página 101 Valymas "Rubit®" valymo funkcija apsaugo nuo apkalkėjimo. Užtenka pirštu nubraukti atsiradusius nešvarumus nuo srovės angų. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 103 Hrvatski Uputstva za instalaciju...
  • Página 104 Zajamčena funkcija od • naviše...
  • Página 105 Zajamčena funkcija od • naviše...
  • Página 106 Hrvatski Tehnički podatci Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim Najveći dopušteni tlak: max. 0,6 MPa bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Preporučeni tlak: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode:...
  • Página 107 Čišćenje Rubit® - ručni sustav za čišćenje omogućuje jednostavnim trljanjem odstranjivanje kamenca sa rupica prskalice tuša. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 109 Türkçe Montaj kılavuzu...
  • Página 110 •'den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir.
  • Página 111 •'den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir.
  • Página 112 WRAS KIWA P-IX 9990/IB Hat şebekesinden gelen kirlerin almasını önlemek için, el duşuna eklenmiş süzgeç (A) takılmalıdır. Şebekeden gelen kirler çalışmayı etkileyebilir ve/veya el duşundaki fonksiyon parçalarının zarar görmesine neden olabilir; bu nedenle oluşan hasarlar için Hansgrohe hiçbir sorumluluk üstlenmez.
  • Página 113 Temizleme Rubit®, üründe bulunan bir temizleme fonksiyonudur. Basit bir ovuşturma ile sprey modüllerdeki kireci çözer. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 115 Română Instrucţiuni de montare...
  • Página 116 Începând de la • funcţionarea este garantată.
  • Página 117 Începând de la • funcţionarea este garantată.
  • Página 118 Română Date tehnice Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau Presiune de funcţionare: max. 0,6 MPa hidraulică dacă presiunea apei de alimentare Presiune de funcţionare recomandată: 0,1 – 0,4 este de min. 0,15 MPa.
  • Página 119 Cu ajutorul sistemului Rubit® puteţi să îndepărtaţi depunerile de calcar de pe diferitele duze de jet de apă prin frecare. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 121 Ελληνικά Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Página 122 Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα...
  • Página 123 Αυτή η λειτουργία διασφαλίζεται από το σημείο κι έπειτα...
  • Página 124 Ελληνικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν να λειτουργούν και σε συνδυασμό με Λειτουργία πίεσης: max. 0,6 MPa ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 – 0,4 MPa ελέγχου, εφόσον η ελάχιστη πίεση ροής είναι (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 0,15 MPa.
  • Página 125 Με Rubit®, τη λειτουργία καθαρισμού με το χέρι, μπορούν να απομακρυνθούν με απλό τρίψιμο τα άλατα από τα κανάλια του καταιονιστήρα. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 127 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬...
  • Página 128 ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ‬ • ‫ﻣﻦ‬...
  • Página 129 ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ‬ • ‫ﻣﻦ‬...
  • Página 130 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻼﻃﺎت هﺎﻧﺰﺟﺮوهﻪ أﺣﺎدﻳﺔ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﻣﻊ ﺳﺨﺎﻧﺎت ﺗﺪﻓﻖ‬ ‫اﻟﻤﺎء ذات اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﻬﻴﺪروﻟﻴﻜﻲ أو اﻟﺤﺮاري، ﻣﻊ ﺿﻐﻂ ﺗﺪﻓﻖ ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ‬ max. 0,6 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎر‬ 0,1 – 0,4 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﺑﺎر‬ MPa = 147 PSI max.
  • Página 131 ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻻ ﺗﺤﺘﺎج وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻮى ﻗﺪر ﺑﺴﻴﻂ ﻣﻦ اﻟﻔﺮك ﺑﺎﻟﻴﺪ ﻹزاﻟﺔ اﻟﻘﺸﻮر‬ ‫اﻟﺠﻴﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﻨﻮات اﻟﺮﺷﺎش‬ Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 133 Slovenski Navodila za montažo...
  • Página 134 Od • je delovanje zagotovljeno.
  • Página 135 Od • je delovanje zagotovljeno.
  • Página 136 Slovenski Tehnični podatki Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično Pression de service autorisée: max. 0,6 MPa uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni Priporočeni delovni tlak: 0,1 – 0,4 MPa tlak najmanj 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura tople vode: max.
  • Página 137 Čiščenje Z Rubit®, ročno čistilno funkcijo, lahko s šob očistimo vodni kamen tako, da šobe enostavno podrgnemo. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 139 Estonia Paigaldusjuhend...
  • Página 140 Alates • on funktsioneerimine garanteeritud...
  • Página 141 Alates • on funktsioneerimine garanteeritud...
  • Página 142 Estonia Tehnilised andmed Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, Töörõhk max. 0,6 MPa kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa. Soovitatav töörõhk: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 baari = 147 PSI) Kuuma vee temperatuur: max.
  • Página 143 Puhastamine Käsitsi puhastamise funktsiooni Rubit® puhul on vajalik vaid kerge ülehõõrumine, eemaldamaks dušikanalitest katlakivi. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 145 Latviski Montāžas instrukcija...
  • Página 146 No • funkcija nodrošināta...
  • Página 147 No • funkcija nodrošināta...
  • Página 148 Latviski Tehniskie dati Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem Darba spiediens: max. 0,6 MPa caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir Ieteicamais darba spiediens: 0,1 – 0,4 MPa vismaz 0,15 MPa. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Karstā...
  • Página 149 Tīrīšana Rubit® attīrīšanas funkcija - strūklas kanāliņi vienkāršas manuālas berzes rezultātā tiek attīrīti no kaļķa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 151 Srpski Uputstvo za montažu...
  • Página 152 Od • je funkcija zagarantovana.
  • Página 153 Od • je funkcija zagarantovana.
  • Página 154 Srpski Tehnički podaci Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim Radni pritisak: max. 0,6 MPa bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa. Preporučeni radni pritisak: 0,1 – 0,4 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura vruće vode:...
  • Página 155 Čišćenje Rubit® - ručni sistem za čišćenje omogućuje odstranjivanje kamenca s rupica uobličavača mlaza, jednostavnim trljanjem. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 157 Norsk Montasjeveiledning...
  • Página 158 F.o.m. • er funksjonen garantert...
  • Página 159 F.o.m. • er funksjonen garantert...
  • Página 160 Norsk Tekniske data Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte Driftstrykk max. 0,6 MPa gjennomstrømningsovner når Anbefalt driftstrykk: 0,1 – 0,4 MPa gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 Mpa. (1 Mpa = 10 bar = 147 PSI) Varmtvannstemperatur max.
  • Página 161 Rengjøring Ved hjelp av Rubit®, en manuell rengjøringsfunksjon, kan man fjerne kalk fra stråleformere ved enkel gnikking. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 163 БЪЛГАРСКИ Ръководство за монтаж...
  • Página 164 От • функцията е гарантирана.
  • Página 165 От • функцията е гарантирана.
  • Página 166 БЪЛГАРСКИ Технически данни Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe могат да се използват във връзка с Работно налягане: max. 0,6 МПа хидравлично и термично управляеми Препоръчително работно проточни нагреватели, ако хидравличното налягане: 0,1 – 0,4 МПа налягане е минимум 0,15 МПа.
  • Página 167 С Rubit®, ръчната функция за почистване, приспособленията за почистване на струята могат да се почистват от варовика с просто разтъркване. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 169 Shqib Udhëzime rreth montimit...
  • Página 170 Nga • është i mundur funksioni.
  • Página 171 Nga • është i mundur funksioni.
  • Página 172 Shqib Të dhëna teknike Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të Presioni gjatë punës max. 0,6 MPa ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike Presioni i rekomanduar: 0,1 – 0,4 MPa nëse presioni i rrjedhjes është...
  • Página 173 Me Rubit®, funksionin manual të pastrimit mund të hiqet kalku me fërkim të thjeshtë nga formuesit e currilit. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Axor starck 28532 serie