Página 1
MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2416-20 PLUS M12 FUEL™ 5/8" SDS PLUS ROTARY HAMMER PERCEUSE À PERCUSSION SDS PLUS SANS FIL DE 16 mm (5/8") M12 FUEL™ ROTOMARTILLO SDS PLUS M12 FUEL™ INALÁMBRICO DE 16 mm (5/8") WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
Do not use this tool if you do not understand these operating instructions or you feel the work is beyond your capability; contact Milwaukee Tool or a trained 1. LED professional for additional information or training.
ASSEMBLY OPERATION Recharge only with the charger To reduce the risk of injury, always WARNING WARNING specified for the battery. For spe- remove battery pack before chang- cific charging instructions, read the operator’s ing or removing accessories. Only use acces- manual supplied with your charger and battery.
Página 5
Return the tool, battery pack, and charger the trigger. Always hold the tool securely to maintain to a MILWAUKEE service facility for repair. After six control. This tool has been designed to achieve top months to one year, depending on use, return the performance with only moderate pressure.
M12™ Laser Levels, 165' Laser Detector, M12™ 23GA Pin respondre à la prise secteur utilisée. Ne jamais Nailer, M18 FUEL™ 1/4" Blind Rivet Tool w/ ONE-KEY™, M12 FUEL™ modifier la fiche, de quelque façon que ce soit. Low Speed Tire Buffer, M18 FUEL™ Random Orbital Polishers, and Ne jamais utiliser d'adaptateurs de fiche avec the M18™...
• Porter l’équipement de protection individuel • Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les requis. Toujours porter une protection oculaire. embouts etc. conformément à ces instructions Selon les conditions, porter aussi un masque anti- en tenant compte des conditions de travail et de poussières, des bottes de sécurité...
; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d’information ou formation. • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.Des informations importantes y...
Página 9
L’emploi d’accessoires Choix du mode de forage AVERTISSEMENT autres que ceux qui sont Toujours laisser le moteur s’arrêter complètement expressément recommandés pour cet outil peut avant d’utiliser le levier sélecteur. comporter des risques. 1. Pour le perçage, appuyez sur le bouton et tournez le levier Insertion des forets sélecteur pour que la flèche sur N.B.
Página 10
Il faudra retourner l’outil consultez un centre de service MILWAUKEE ac- électrique à un centre de service en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie crédité.
(GFCI). El uso de Veuillez consulter l’ongle « Trouver un centre de service », dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.
• Utilice equipo de protección personal. Siempre use • Mantenga las herramientas de corte afiladas y protección para los ojos. El equipo de protección, limpias. Las herramientas de corte correctamente tal como una máscara contra polvo, calzado antidesli- mantenidas con bordes de corte afilados son menos zante, casco o protección auditiva, utilizado para condi- propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.
No utilice esta her- ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitación o información adicional.
Seleccion de funciones Utilice únicamente acceso- ADVERTENCIA rios específicamente reco- Siempre se debe esperar a que el motor se pare por mendados para esta herramienta. El uso de ac- completo antes de usar. cesorios no recomendados podría resultar 1. Para taladrar, presione el botón peligroso.
3. Aplique siempre presión en linea con la broca. Use y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. suficiente presión para mantener el taladro perforan- Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA do, pero no demasiada que pueda frenar el motor.
Al devolver la herramienta eléctrica a un GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS JURÍDICOS ESPECÍFICOS Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación Y USTED PODRÍA, ADEMÁS, TENER OTROS DERECHOS QUE de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...