Speedaire 440G06A Manual De Instrucciones Operativas

Carrete de cable de descarga estática
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions & Parts Manual
EN
Static Discharge
Cable Reel
Models 440G06A, 440G07A and 440G08A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Speedaire 440G06A

  • Página 1 Operating Instructions & Parts Manual Static Discharge Cable Reel Models 440G06A, 440G07A and 440G08A...
  • Página 2 COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE! RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. PLEASE REFER TO BACK COVER FOR INFORMATION REGARDING SPEEDAIRE`S WARRANTY AND OTHER IMPORTANT INFORMATION. Model #: Serial #: Purch. Date #: Printed in Korea Version 0 12/2017 ©2013 Dayton Electric Manufacturing Co.
  • Página 3: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN Description: These Speedaire Industrial Cable Reels feature an internal spring for ® automatic cable rewind. The locking ratchet design provides easy cable positioning. Tools Needed: ● Adjustable Wrench for installation ● Screwdriver UNPACKING Contents: ● Speedaire Cable Reel (1) ®...
  • Página 4: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read the following precautions and instructions before you begin assembly or use. Failure to comply with these instructions could result in personal injury or property damage. Note that the reel is rewound by a high tensioned spring. Do not disassemble the ratchet device when the reel is rewound by high tension.
  • Página 5 SPECIFICATIONS 440G07A 440G08A 440G06A Clamp Amp Rating Cable O.D (mm) Cable Length (ft) Weight (lbs) Cable Outlet Clamp Clamp Clamp Connection Housing Material STEEL STEEL STEEL Housing Colour Green Green Green Cable Material Steel Steel Steel Clamp Material Brass Brass...
  • Página 6: Floor Mounting

    ASSEMBLY INSTALLATIONS 1 Unpack and inspect reel for any damage. Turn the reel by hand to check whether the reel is operating smoothly or not. 2 The Static Discharge cable reel base must be mounted to a grounded bare metal mounting surface. Check that the cable has continuity to ground before using.
  • Página 7: Operational Warnings

    OPERATING INSTRUCTIONS 1 Check reel for correct operation by slowly pulling the Cable out. A ”clicking” noise will be heard every half rotation (180° angle) on the drum. The ratchet stopper will be engaged. At this moment, the Cable will not be rewound and it will be stopped. 2 When the user wants to rewind the Cable, pull the Cable slowly.
  • Página 8: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Spring adjust or replace...
  • Página 9 MAINTENANCE AND INSPECTION INSTRUCTION Any repairs or replacements must be done by a qualified person or authorized service center only. The inspection should be proceeded periodically also the maintenace record should be recorded periodically. Ratchet / Spring Inspection When the cable is pulled out, the “clicking” sound should be heard. After the “clicking”...
  • Página 10 REPAIR PARTS ILLUSTRATION FOR 440G06A, 440G07A and 440G08A For Repair Parts, call 1-800-323-0620 24 hours a day - 365 days a year Please provide following information: -Model number -Serial number (if any) -Part description and number as shown in parts list...
  • Página 11 REPAIR PARTS LIST FOR 440G06A, 440G07A and 440G08A 454Z04 440G06A, 440G07A, WIRE 454Z05 440G08A 440G06A, 440G07A, 454Z42 WIRE DAMPER 440G08A 440G06A, 440G07A, GROUNDING 454Z01 BRASS 440G08A CLAMP...
  • Página 12 NOTES.
  • Página 13 NOTES.
  • Página 14 Speedaire One-Year Limited Warranty. You may be required to send the product in for inspection at your cost. You can follow up on the progress of inspections and corrections in the same ways.Title and risk of loss pass to buyer on delivery to common carrier, so if product was...
  • Página 15: Carrete De Cable De Descarga Estática

    Manual de instrucciones operativas y de las piezas Carrete de cable de descarga estática Modelos 440G06A, 440G07A y 440G08A...
  • Página 16 O DAÑO A LA PROPIEDAD! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA. POR FAVOR, CONSULTE LA CONTRATAPA PARA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA DE SPEEDAIRE Y OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE. # de modelo: # de serie: # de fecha de compra: Impreso en Corea Versión 0 12/2017...
  • Página 17: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR Descripción : Los carretes de cable industriales Speedaire cuentan con un resorte interno para ® rebobinar el cable automáticamente. El diseño de trinquete de bloqueo proporciona un posicionamiento fácil del cable. Herramientas necesarias : ● Llave inglesa ajustable para la instalación ●...
  • Página 18: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Lea las siguientes precauciones e instrucciones antes de comenzar a ensamblar o usar. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad. Tenga en cuenta que el carrete se rebobina por un resorte de alta tensión. PRECAUCIÓN No desarme el dispositivo de trinquete cuando el carrete se rebobina por alta tensión.
  • Página 19: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 440G07A 440G08A 440G06A Clasificación Amp de abrazadera Cable O.D (mm) Longitud del cable (pies) Peso (lbs) Conexión de salida del cable Abrazadera Abrazadera Abrazadera Connection Material de la carcasa ACERO ACERO ACERO Color de la carcasa Verde Verde Verde...
  • Página 20: Montaje Instalaciones

    MONTAJE INSTALACIONES Desempaque e inspeccione el carrete para verificar que no haya ningún daño. Gire el carrete a mano para verificar si el carrete funciona o no funciona correctamente. La base del carrete de cable de descarga estática se debe montar en una superficie de montaje de metal desnudo con conexión a tierra.
  • Página 21: Instrucciones Operativas

    INSTRUCCIONES OPERATIVAS Verifique el funcionamiento correcto del carrete retirando el cable lentamente. Se escuchará un ruido "clic" cada media rotación (ángulo de 180°) en el tambor. El tapón del trinquete se activará. En este momento, el cable no se rebobinará y se detendrá. Cuando el usuario quiera rebobinar el cable, tire de la misma lentamente.
  • Página 22: Guía Para Resolver Problemas

    GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS Síntoma Causa (s) posible (s) Acción correctiva Retracción pobre 1. Se ha roto el resorte 1. Ajuste o reemplace el resorte o ha perdido toda la tensiónión No se acopló 1. Funcionamiento 1. El carrete se acopla en el primero, incorrecto segundo o tercer “clic”.
  • Página 23: Instrucciones De Mantenimiento E Inspección

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ADVERTENCIA Cualquier reparación o reemplazo las debe realizar solamente una persona calificada o un centro de servicio autorizado. Se debe realizar una inspección de manera periódica. ADVERTENCIA Asimismo, se debe actualizar de manera periódica el registro de mantenimiento. Inspección del trinquete / resorte Cuando se saca el cable, se debe escuchar el sonido "clic".
  • Página 24 PIEZAS DE REPARACIÓN ILUSTRACIÓN PARA 440G06A, 440G07A y 440G08A Para las piezas de reparación, llame al 1-800-323-0620 24 horas por día - 365 días al año Por favor, brinde la siguiente información: - Número de modelo - Número de serie (si corresponde)
  • Página 25 LISTA DE PIEZAS DE REPARACIÓN PARA 440G06A, 440G07A and 440G08A Número de Número de la Número del Cantidad. Descripción Observaciones referencia pieza producto (PC/Unidad) 454Z04 440G06A, 440G07A, ACERO ALAMBRE 454Z05 440G08A CABLE 440G06A, 440G07A, 454Z42 440G08A AMORTIGUADOR 440G06A, 440G07A, ABRAZADERA 454Z01 LATÓN...
  • Página 26 NOTAS.
  • Página 27 NOTAS.
  • Página 28 Mfg. Co. (en adelante denominado "Dayton") para el usuario original contra defectos de mano de obra o materiales bajo uso normal por un año con posterioridad a la fecha de compra. Si el producto Speedaire es parte de un conjunto, solo la parte que está defectuosa está sujeta a la presente garantía. Cualquier producto o pieza que se determine que es defectuosa en cuanto al material o mano de obra y se devuelva a una ubicación de servicio autorizada, según lo designen Dayton o la...
  • Página 29 Mode d’emploi et manuel des pièces Décharge statique Dévidoir de câble Modèles 440G06A, 440G07A et 440G08A...
  • Página 30 OU CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS ! CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. VOUS TROUVEREZ AU VERSO DES INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE SPEEDAIRE ET D’AUTRES INFORMATIONS IMPORTANTES. Numéro de modèle : Numéro de série : Date d’achat : Imprimé...
  • Página 31: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Description : Ces dévidoirs industriels de câble Speedaire comportent un ressort ® interne pour le rembobinage automatique du câble. La conception à rochet de blocage fournit un positionnement facile du câble. Outils requis : ● Clé réglable pour l’installation ●...
  • Página 32: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Avant de procéder au montage ou d’utiliser le produit, prenez connaissance des précautions et instructions qui suivent. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels. Notez que le dévidoir est rembobiné par un ressort de tension élevée. ATTENTION Ne pas démonter le dispositif de rochet lorsque le dévidoir est rembobiné...
  • Página 33 SPÉCIFICATIONS 440G07A 440G08A 440G06A Ampérage de la pince D.O du câble (en mm) Longueur du câble (en pieds) Poids (en lb) Connexion de sortie Pince Pince Pince du câble Matériau du bâti ACIER ACIER ACIER Coloris du bâti Vert Vert Vert Matériau du câble...
  • Página 34 INSTALLATION/ASSEMBLAGE 1 Déballez le dévidoir et examinez s’il n’est pas endommagé. Faites-le tourner manuellement pour vérifier s’il fonctionne bien sans accrocs. 2 La base du dévidoir de câble de décharge statique doit être montée sur une surface en métal nu mise à...
  • Página 35 MODE D’EMPLOI 1 Vérifiez le bon fonctionnement du dévidoir en tirant lentement le câble vers l’extérieur. Un clic doit se faire entendre à chaque demi-rotation (angle de 180°) sur le tambour. Le dispositif d’arrêt du rochet sera engagé. À ce moment-là, le câble ne sera pas rembobiné et il sera arrêté. Lorsque vous souhaitez rembobiner le câble, tirez lentement sur ce dernier.
  • Página 36: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Cause(s) Mesure corrective Rétractation faible 1. Le ressort est cassé 1. Réglez ou remplacez le ressort. ou a perdu toute tension Non bloqué 1. Mauvais 1. Le dévidoir se bloque au premier, fonctionnement au deuxième ou au troisième clic. Après le troisième clic, le dévidoir se...
  • Página 37 INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ET LES INSPECTIONS AVERTISSEMENT Les réparations ou remplacements doivent être exclusivement effectués par une personne qualifiée ou par un centre de dépannage agréé. L’inspection doit être effectuée périodiquement. AVERTISSEMENT Le dossier d’entretien doit être lui aussi mis à jour périodiquement. Inspection du rochet/ressort Lorsque le câble est sorti, le clic doit se faire entendre.
  • Página 38 ILLUSTRATION DES PIÈCES DE RECHANGE POUR LES 440G06A, 440G07A et 440G08A Pour les pièces de réparation, composer le 1-800-323-0620 24 heures par jour – 365 jours par an Indiquez les renseignements suivants : – Numéro de modèle – Numéro de série (si existant)
  • Página 39 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE POUR LES 440G06A, 440G07A and 440G08A Numéro de Numéro de la Numéro du Qté. Description Remarques référence pièce produit (Pièce/unité) 454Z04 440G06A, 440G07A, ACIER 454Z05 440G08A 440G06A, 440G07A, 454Z42 CLAPET DU FIL 440G08A 440G06A, 440G07A,...
  • Página 40 REMARQUES.
  • Página 41 REMARQUES.
  • Página 42 REMARQUES.
  • Página 43 REMARQUES.
  • Página 44: Service De Garantie

    Garantie Speedaire limitée d’un an. Il pourra vous être demandé d’expédier à vos frais le produit pour qu’il soit examiné. Vous pouvez effectuer un suivi du progrès des inspections et des corrections de la même manière.

Este manual también es adecuado para:

440g07a440g08a

Tabla de contenido