Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 124

Enlaces rápidos

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GE-CM 36/34-1 Li

  • Página 2 GE-CM 36/34-1 Li Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Akku-Rasenmäher Cortacésped a batería Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Cordless lawn mower Akkukäyttöinen ruohonleikkuri Instructions d’origine Originalna navodila za uporabo Tondeuse a gazon a accumulateur Akumulatorska kosilnica za travo Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás...
  • Página 3 13 5 - 2 - Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 2 Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 2 01.10.2019 14:24:50 01.10.2019 14:24:50 Autogoods “130”...
  • Página 4 - 3 - Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 3 Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 3 01.10.2019 14:24:50 01.10.2019 14:24:50 Autogoods “130”...
  • Página 5 - 4 - Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 4 Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 4 01.10.2019 14:24:54 01.10.2019 14:24:54 Autogoods “130”...
  • Página 6 - 5 - Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 5 Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 5 01.10.2019 14:24:58 01.10.2019 14:24:58 Autogoods “130”...
  • Página 124 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Los niños no deben usar el aparato. Vigilar a los niños para asegurar- se de que no jueguen con el aparato. Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato.
  • Página 125: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1/2) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 126: Uso Adecuado

    4. Características técnicas Volumen de entrega • Cortacésped inalámbrico • Bolsa de recogida de césped Tensión ..........36 V d.c. • Manual de instrucciones original Revoluciones del motor: .....3400 r.p.m. • Instrucciones de seguridad Tipo de protección: ........IPX1 Clase de protección: ..........III Peso: ............11,8 kg 3.
  • Página 127: Antes De La Puesta En Marcha

    Riesgos residuales Si se abren las dos palancas de sujeción rápida Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- inferiores (12), se puede regular la inclinación damente, siempre existen riesgos residuales. de toda la barra en 3 posiciones. Asegurarse de En función de la estructura y del diseño de ajustar los dos lados en la misma posición.
  • Página 128 Comprobación de la altura del corte Si los 3 LED están iluminados: La altura del corte se puede ajustar de 25 a 65 La batería está completamente cargada. mm en 5 niveles, y se puede leer en la escala graduada. Si están iluminados 1 o 2 LED: La batería dispone de sufi...
  • Página 129 de pulsar antes de que pueda presionarse el arco de posicionamiento (1). En cuanto se deje de pre- La duración de la batería, y con ello el rendimien- sionar el arco de posicionamiento, se apagará el to de superfi cie en m2 de una carga de batería, cortacésped.
  • Página 130: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    • o cambiarla por otra nueva. En caso de que la Reducir al máximo posible la suciedad y cuchilla en movimiento tropiece con algún objeto, el polvo en los dispositivos de seguridad, parar el cortacésped y esperar hasta que la cu- las rendijas de ventilación y la carcasa del chilla se detenga por completo.
  • Página 131: Cambiar La Cuchilla

    8. Almacenamiento y transporte bien sujeta. En caso de que la cuchilla esté desgastada, se ha de cambiar o afilar de inmediato. Si el cortacésped vibra en exce- Almacenamiento so, significa que la cuchilla no se halla bien Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar equilibrada o que se ha deformado debido a oscuro, seco, protegido de las heladas e inac- los golpes.
  • Página 132: Indicación Cargador

    10. Indicación cargador Estado de indicación Signifi cado y medida LED rojo LED verde Apagado Parpadea Listo para funcionamiento El cargador está conectado a la red y listo para el funcionamiento, la ba- tería no está en el cargador Encendido Apagado Carga El cargador carga la batería en modo rápido.
  • Página 133: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Se han soltado las conexiones en a) Corregir la altura de corte el motor b) El aparato trabaja con césped b) Arrancar sobre césped corto o crecido sobre superfi...
  • Página 134 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 135: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 136: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 188 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Rasenmäher GE-CM 36/34-1 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Página 189 EH 10/2019 (01) Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 114 Anl_GE_CM_36_34_1_Li_SPK9.indb 114 01.10.2019 14:25:23 01.10.2019 14:25:23 Autogoods “130”...

Este manual también es adecuado para:

34.132.26

Tabla de contenido