Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

INTERACTIVE PEN
MODEL
RC-380P1
User Manual
Supported projectors:
XD365U-EST, WD385U-EST
Supported projectors are subject to change without notice.
This User Manual is important to you.
Please read it before using your interactive pen.
All manuals and user guides at all-guides.com
Contents
Safety precautions ......................2
Using precautions .......................3
Introduction .................................6
Overview ......................................6
Preparations ................................7
Operation .....................................8
Troubleshooting .........................11
Specifi cations ............................12
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric RC-380P1

  • Página 49: Lápiz Interactivo

    All manuals and user guides at all-guides.com LÁPIZ INTERACTIVO MODELO RC-380P1 Manual de usuario Índice Precauciones de seguridad ..2 Precauciones para la utilización ...3 Introducción ........6 Qué se incluye en la caja .....6 Descripción .........6 Preparativos ........7 Funcionamiento ......8 Solución de averías ....11 Especifi...
  • Página 50: Precauciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Cuando utilice el lápiz interactivo, asegúrese de que se coloca la banda-pulsera en la muñeca. No le dé vueltas al lápiz interactivo con la banda colocada en la muñeca. Si la banda-pulsera no se utiliza correctamente, el lápiz interactivo puede soltarse y golpear a otra persona, causando heridas.
  • Página 51: Precauciones Para La Utilización

    áreas residenciales, locales comerciales, instalaciones industriales ligeras y empresas pequeñas, dentro y fuera de los edifi cios. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o reutilizados.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones para la utilización (continuación) Solamente para EE. UU. y Canadá: AVISO DE CONFORMIDAD CON FCC Este equipo ha sido examinado y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, conforme al apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están concebidos para la protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 53: Sólo Para Noruega

    All manuals and user guides at all-guides.com Sólo para Europa: La función inalámbrica de este dispositivo puede utilizarse solamente en Austria, Bulgaria, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Italia, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia, España, Suecia, Suiza, Irlanda, Reino Unido, Bélgica, Holanda, Luxemburgo, Eslovenia, Chipre, Estonia, Islandia, Letonia, Lituania y Malta.
  • Página 54: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Con este lápiz interactivo, puede realizar operaciones en el ordenador tales como dibujar una línea o hacer clic en un botón mientras proyecta la imagen que proporciona el ordenador. Importante: • El lápiz interactivo funciona únicamente con los sistemas operativos Windows XP, Windows Vista y Windows 7, pero no con el software del sistema operativo Mac OS.
  • Página 55: Preparativos

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparativos Instalación de las pilas en el lápiz interactivo Preparativos: Compruebe que el interruptor general esta APAGADO. 1. Empuje hacia abajo la tapa del receptáculo de las pilas ( ), y luego tire hacia afuera del receptáculo ( ).
  • Página 56: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento Cuando utilice el lápiz interactivo, revise también los manuales que se proporcionan con el proyector. Preparativos: • Conecte el proyector al ordenador utilizando el cable USB que se proporciona con el proyector. •...
  • Página 57: Cómo Sujetar El Lápiz Interactivo

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo sujetar el lápiz interactivo Sujete el lápiz interactivo de forma similar a la que sujetaría un lápiz normal o un mando a distancia. Sujeción como un lápiz normal (cuando funcione con el ordenador, empujando la punta del lápiz contra la pantalla) Importante: •...
  • Página 58: Indicadores

    All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento (continuación) Indicadores La condición del lápiz interactivo se indica con los estados de iluminación de los indicadores PILA y ENLACE. • Cuando no se ha establecido el emparejamiento PILA ENLACE Condición Búsqueda del proyector que puede manejarse con el lápiz interactivo Parpadeo luz roja (con dos parpadeo en 0,5 segundos y una pausa de 0,5 segundos”)
  • Página 59: Solución De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de averías Antes de solicitar la reparación del lápiz interactivo, compruebe lo siguiente. Problema Solución El lápiz interactivo no • Asegúrese de que el lápiz interactivo no está apuntando a funciona en absoluto una sombra y que la punta no se encuentre en una sombra.
  • Página 60: Especifi Caciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Especifi caciones Las especifi caciones y el aspecto exterior están sujetas a cambios sin previo aviso. Frecuencia operativa Banda ISM de 2,4 GHz Temperatura operativa 5°C - 35°C Humedad operativa 30% - 90% Consumo 0,3 W Dimensiones (L x An x Al)

Tabla de contenido