Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PCX150
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda PCX150 2017

  • Página 1 PCX150...
  • Página 2 él si el usuario lo vende. Esta publicación incluye la información más reciente del producto disponible antes de la impresión. Honda Motor Co., Ltd. se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ningún tipo de obligación.
  • Página 3: Bienvenido

    Bienvenido ¡Felicidades por la compra de su nuevo El siguiente código del presente manual ● scooter Honda! Su elección de una Honda le indica el país. hace formar parte de la familia mundial de clientes satisfechos que aprecian la Códigos de países reputación de Honda por aportar calidad en...
  • Página 4: Breve Información Sobre Seguridad

    Breve información sobre seguridad Su seguridad y la de terceros son muy PELIGRO importantes. Es una responsabilidad importante Si no sigue las instrucciones PERDERÁ LA manejar este scooter con seguridad. VIDA o RESULTARÁ GRAVEMENTE Para ayudarle a tomar decisiones bien fundadas HERIDO.
  • Página 5 Índice Seguridad del scooter P. 2 Guía de funcionamiento P. 12 Mantenimiento P. 56 Solución de problemas P. 95 Información P. 116 Especificaciones P. 130 Índice alfabético P. 133...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Seguridad del scooter Esta sección incluye información importante para una conducción segura de su scooter. Lea detenidamente esta sección. P. 3 Directrices de seguridad ......... P. 6 Precauciones de seguridad........P. 7 Precauciones de conducción........P. 10 Accesorios y modificaciones ........ P.
  • Página 7: Directrices De Seguridad

    Directrices de seguridad Directrices de seguridad debidamente homologados. Indique al pasajero que se sujete en el asidero o su cintura, inclinándose con usted en las curvas y manteniendo los pies en las estriberas, Siga estas directrices para garantizar su seguridad: incluso mientras el scooter está...
  • Página 8: Mantenga Su Honda En Condiciones Seguras

    Para hacerse más visible, especialmente de noche, puede usar ropa reflectante brillante, colocarse de Mantenga su Honda en condiciones tal forma que los demás conductores le vean, usar seguras los intermitentes correctamente antes de girar o Es importante que dispense un mantenimiento...
  • Página 9: Peligro Por Inhalación De Monóxido De Carbono

    Directrices de seguridad Si decide continuar conduciendo, primero gire el Jamás ponga en marcha el scooter en un garaje u otro interruptor de encendido a la posición (Apagado) y recinto cerrado. evalúe el estado de su scooter. Compruebe si existen ADVERTENCIA fugas de líquidos, compruebe el apriete de las tuercas y pernos críticos y verifique el manillar, las palancas y...
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de ADVERTENCIA seguridad No utilizar casco aumenta la posibilidad de sufrir lesiones de gravedad o incluso Conduzca con cautela y mantenga las manos ● de perder la vida en caso de colisión. en el manillar y los pies en las estriberas. Mantenga las manos del pasajero en el asidero ●...
  • Página 11: Precauciones De Conducción

    Precauciones de conducción Precauciones de Extreme las precauciones en superficies con ● baja tracción. conducción Los neumáticos patinan con mayor facilidad en dichas superficies, y las Rodaje distancias de frenado son mayores. Evite las frenadas continuas. Durante los primeros 500 km, siga estas directrices ●...
  • Página 12: Estacionamiento

    ( P. 29) y Cuando están mojadas, las superficies de la deje su scooter llevándose la Honda SMART carretera se vuelven resbaladizas y los frenos Key llave con usted. Desactive el sistema de la mojados reducen aún más la eficacia de frenado.
  • Página 13: Puño Izquierdo Del Manillar

    Gire el interruptor de encendido a la posición (Bloqueo) para bloquearlo. P. 29 Deje su scooter llevándose la Honda SMART Key con usted. Desactive el sistema de la Honda SMART Key si es necesario. P. 24 Active el sistema de alarma antirrobo.
  • Página 14: Accesorios Y Modificaciones

    Honda, ni tampoco que realice modificaciones que afecten a Siga todas las instrucciones de este su diseño original. Hacerlo puede afectar a la manual del propietario relacionadas seguridad de la máquina.
  • Página 15: Carga

    Carga Carga ADVERTENCIA Transportar peso extra afecta al manejo, ● Una carga excesiva o incorrecta puede frenada y estabilidad de su scooter. provocar un accidente en el que podría Conduzca siempre a una velocidad segura sufrir lesiones de gravedad o incluso para la carga que transporta.
  • Página 16: Ubicación De Los Componentes

    Ubicación de los componentes Bolsa para documentos (P.53) Compartimento central (P.53) Puño del acelerador (P.90) Depósito del líquido del freno delantero (P.84) Maneta del freno delantero Depósito del líquido del freno CBS (P.84) Dispositivo de apertura de emergencia del asiento (P.106) Batería (P.72)
  • Página 17 Caja delantera (P.54) Enchufe eléctrico para accesorios (P.55) Palanca del freno trasero Tapón de llenado de combustible (P.49) Portacascos (P.52) Asiento (P.51) Bujía (P.75) Respiradero del cárter motor (P.91) Caballete central (P.8) Tapón del aceite (P.79) Caballete lateral (P.89)
  • Página 18: Instrumentos

    Instrumentos Velocímetro Interruptor de modo Comprobación de la pantalla Cuando se conecta el interruptor de encendido (Encendido), se encienden todos los segmentos de modo y elementos digitales. Si alguna parte de estos segmentos no se enciende cuando debiera, haga que su concesionario busque los posibles problemas.
  • Página 19 Reloj (formato de 12 horas) Para configurar el reloj: (P.17) Indicador de combustible Combustible restante cuando solo aparece el 1er (E) segmento: aproximadamente 1,1 L Este segmento parpadea cuando el combustible disminuye más. Si el indicador de combustible parpadea con un patrón repetitivo o se apaga: (P.100) continuación...
  • Página 20 Instrumentos (Continuación) Cuentakilómetros total [TOTAL] / Cuentakilómetros parcial [TRIP] y Medidor de kilometraje por combustible [AVG] Con el interruptor de modo se selecciona el cuentakilómetros total, el cuentakilómetros parcial y el consumo medio de combustible. Cuentakilómetros Cuentakilómetros Consumo medio de total parcial combustible...
  • Página 21: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj: • Cuentakilómetros total: Distancia total recorrida. Ponga el interruptor de encendido en (Encendido). Visualizando el cuentakilómetros total, pulse y • Cuentakilómetros parcial: mantenga pulsado el interruptor de modo hasta Distancia recorrida desde el reinicio del que los dígitos del reloj comiencen a parpadear. cuentakilómetros parcial.
  • Página 22: Indicadores

    Si uno de estos indicadores no se enciende cuando debiera, solicite a su concesionario que busque la causa del problema. Indicador de Honda SMART Key Se enciende cuando finaliza la verificación del vehículo y de la Honda SMART Key, y puede accionarse el interruptor de encendido. Se apaga cuando el interruptor de encendido se coloca en la posición...
  • Página 23: Indicador Del Intermitente Izquierdo

    Indicador del intermitente Indicador del intermitente izquierdo derecho Indicador de luz de carretera Indicador de parada al ralentí Se enciende brevemente con el interruptor de parada al ralentí se coloca en la posición IDLING STOP con el interruptor de encendido en (Encendido).
  • Página 24 Interruptores Interruptor de parada al ralentí • IDLING STOP : El sistema de parada al ralentí está conectado. • IDLING : El sistema de parada al ralentí está apagado. Sistema de parada al ralentí: (P.41) Interruptor de las luces de emergencia •...
  • Página 25: Desbloqueo Del Interruptor De Encendido

    Interruptor de encendido (Encendido) Conecta y desconecta el sistema Activa el sistema eléctrico eléctrico, bloquea la dirección y acciona para el arranque/conducción. el interruptor de apertura de la tapa del SEAT FUEL combustible y del asiento. Acciona el interruptor de Desbloqueo del interruptor de apertura de la tapa del encendido:...
  • Página 26: Bloqueo De La Dirección

    Interruptores (Continuación) Bloqueo de la dirección Bloqueo Bloquee la dirección al estacionar para evitar Gire el manillar completamente hacia la posibles robos del vehículo. izquierda o hacia la derecha. También se recomienda el uso de un candado Presione el interruptor de encendido y gírelo a en forma de U para la rueda o de un dispositivo la posición (Bloqueo).
  • Página 27: Sistema Honda Smart Key

    El sistema ejecuta una autenticación bidireccional entre el scooter y la llave Honda SMART Key para verificar que se trata de una Honda SMART Key registrada. El sistema Honda SMART Key utiliza ondas de radio de baja intensidad.
  • Página 28: Botón On/Off

    Comprobación del estado del sistema Honda SMART Key Botón ON/OFF Pulse ligeramente el botón ON/OFF. El LED de la Honda SMART Key mostrará el estado. Cuando el LED de la llave Honda SMART Key sea: Verde: Puede realizarse la (activación) autenticación del sistema...
  • Página 29: Distancia De Operación

    El sistema puede operarse dentro de la zona sombreada mostrada en la ilustración. El sistema Honda SMART Key utiliza ondas de radio de baja intensidad. Por tanto, la distancia de operación puede ser mayor o menor, o el sistema de Honda SMART Key puede no funcionar adecuadamente en los siguientes entornos.
  • Página 30: Cuando El Interruptor De Encendido Es Bloqueado

    Si no está junto a su scooter pero su Honda Alrededor de 2 m SMART Key está todavía en su distancia de operación, desactive el sistema Honda SMART...
  • Página 31 Si el interruptor de encendido está en la SMART Key puede realizar las siguientes posición (Encendido), el scooter podrá ser operaciones si la Honda SMART Key está a una utilizado incluso por alguien que no tenga una distancia de operación: Honda SMART Key verificada.
  • Página 32: Interruptor De Encendido

    Activación del interruptor de encendido funciona correctamente (P.104) Para desbloquear el interruptor de encendido Si alguien que no tiene la Honda SMART Key intenta Asegúrese de que la Honda SMART Key está girar el interruptor de encendido, el interruptor de activada. (P.24) encendido girará...
  • Página 33: Para Bloquear El Interruptor De Encendido

    (Encendido) a SEAT FUEL, (Apagado) o (Bloqueo). • Coloque el sistema Honda SMART Key en posición de desactivación. (P.24) Asegúrese de que el indicador de Honda SMART Key y el anillo del interruptor de encendido se apagan, los intermitentes parpadean una vez y el zumbador suena una vez.
  • Página 34 Desactive el sistema Honda SMART Key. (P.24) interruptor de encendido puede colocarse en la Pulse ligeramente el botón ON/OFF. Se enciende el LED rojo de la Honda SMART Key. posición (Apagado) solamente una vez. Mientras el LED rojo está encendido, pulse el botón de respuesta.
  • Página 35: Sistema De Alarma Antirrobo

    Sistema de alarma antirrobo El sistema de alarma antirrobo es un dispositivo diseñado para reducir las posibilidades de robo. Cuando el sensor detecta vibraciones o movimiento con el interruptor de encendido en las posiciones (Apagado) o (Encendido) y el sistema está activo, se activa la alarma. El zumbador suena y los intermitentes parpadean durante unos 10 segundos cuando el sistema de alarma antirrobo detecta...
  • Página 36: Ajuste Del Sistema De Alarma Antirrobo

    Sistema de alarma antirrobo (Continuación) Si se deja el interruptor de encendido en la Ajuste del sistema de alarma antirrobo posición (Apagado) durante más de 10 días, Gire el interruptor de encendido a la posición el sistema de alarma antirrobo dejará de estar (Apagado) o (Bloqueo) activo.
  • Página 37: Cancelación Del Sistema De Alarma Antirrobo

    Para cancelar el sistema de alarma antirrobo, pulse el Para detener la activación de la alarma antirrobo botón de alarma de la Honda SMART Key o realice una de estas acciones: desbloquee el interruptor de encendido. • Pulse el botón de alarma de Honda (P.28)
  • Página 38: Ajuste De La Sensibilidad Del Sistema De Alarma Antirrobo

    Repita este paso 3 veces de la siguiente manera: Puede elegir entre 3 niveles de sensibilidad para Pulse el botón de alarma de la Honda SMART el sistema de alarma antirrobo. Key 2 veces y el interruptor de encendido 1 vez.
  • Página 39: Si El Sistema De Alarma Antirrobo No Funciona Correctamente

    1 sonido de alarma: baja sensibilidad Extraiga la batería y consulte a su concesionario. El indicador Honda SMART Key y el anillo del interruptor de encendido se apagan • La alarma no suena.
  • Página 40: Sistema De Respuesta

    El sistema de respuesta es un dispositivo para Anillo del interruptor de encendido encontrar la posición de su scooter. Cuando pulsa el botón de respuesta de Honda SMART Botón de Key con el interruptor de encendido en la respuesta posición...
  • Página 41: Funcionamiento

    Funcionamiento Pulse el botón de respuesta de Honda SMART Key. El sistema de respuesta no funcionará cuando el interruptor de encendido esté desbloqueado. Si se deja el interruptor de encendido en la posición (Apagado) o (Bloqueo) durante más de 10 días, el sistema de respuesta dejará...
  • Página 42: Ajuste Del Nivel De Volumen De Sonido Del Zumbador De Respuesta

    Puede elegir entre 3 niveles de volumen de sonido del zumbador. Pulse el botón de respuesta de Honda SMART Key 2 veces y el interruptor de Asegúrese de que el sistema de Honda SMART Key está activado. encendido 1 vez. (P.24) Extraiga la cubierta de la batería.
  • Página 43: Cambio Del Patrón De Sonido Del Zumbador De Respuesta

    El nivel de volumen del sonido está ajustado. conector de modo EM. (P.107) El indicador Honda SMART Key y el anillo Extraiga el acoplador de modo EM del del interruptor de encendido se apagan. conector de modo EM para finalizar el ajuste.
  • Página 44: Modo De Silencio Temporal

    Vuelva a mantener pulsado el botón de respuesta parpadear. El patrón de sonido está ajustado. unos 2 segundos, el LED de Honda SMART Key se Extraiga el acoplador de modo EM del ilumina de color verde.
  • Página 45: Sistema De Parada Al Ralentí

    Sistema de parada al ralentí El sistema de parada al ralentí está diseñado para Activación del sistema de parada al ralentí ayudar a reducir el consumo de combustible y el El sistema de Parada al ralentí está preparado ruido; se para al ralentí cuando el scooter está para detener el motor y el indicador de parada detenido, por ejemplo mientras espera en una al ralentí...
  • Página 46 Sistema de parada al ralentí (Continuación) Detención del sistema de parada al ralentí Precauciones de seguridad para el sistema de El motor se detiene y el indicador de parada al parada al ralentí ralentí comienza a parpadear después de cerrar No deje el scooter mientras el indicador de completamente el acelerador y de detener el parada al ralentí...
  • Página 47 Volver a arrancar el motor AVISO Compruebe que el indicador de Parada al El faro permanece encendido cuando el sistema de parada al ralentí detiene el motor. Puede que se ralentí está parpadeando y, a continuación, descargue la batería y que no pueda volver a abra el acelerador.
  • Página 48: Arranque Del Motor

    Si baja el caballete lateral con el motor en marcha, se detendrá automáticamente. Este scooter está equipado con un sistema de Honda SMART Key. Mantenga siempre el Honda SMART Key encendido cuando conduzca su scooter. (P.23) AVISO •...
  • Página 49 Si no se puede arrancar el motor en Apriete la maneta del freno trasero. caliente: El motor de arranque solamente funcionará cuando se haya apretado la maneta del a Coloque el scooter en el caballete central y freno trasero y el caballete lateral esté presione la maneta del freno trasero.
  • Página 50: Aproximadamente 3 Mm, Sin Juego Libre

    Arranque del motor (Continuación) Si no se puede arrancar el motor: Si el motor no arranca: a Coloque el scooter en el caballete central y a Abra el acelerador totalmente y pulse el botón presione la maneta del freno trasero. de arranque durante 5 segundos.
  • Página 51: Arranque Del Scooter

    Conducir Arranque del scooter Aceleración y desaceleración Para acelerar: Abra lentamente el acelerador Empuje el scooter hacia adelante para retirar el caballete central. Para desacelerar Cierre el acelerador. Apriete la maneta del freno trasero. Abrir Cerrar Mantenga el acelerador cerrado. (Acelerar) (Desacelerar) Asegúrese que el caballete lateral y el central...
  • Página 52: Conducir (Continuación) Frenado

    Conducir (Continuación) Frenado Cierre el acelerador y aplique a la vez las palancas de los frenos delantero y trasero. Palanca del freno Maneta del freno trasero delantero...
  • Página 53: Repostaje Y Sugerencias Sobre El Combustible

    Repostaje Apertura del tapón de llenado de Tipo de combustible: Solo gasolina sin plomo combustible Índice de octanaje: Su scooter ha sido Gire el interruptor de encendido a la posición diseñado para usar combustible con un índice SEAT FUEL. de octanaje (RON) de 91 o superior. Desbloqueo del interruptor de encendido (P.28) Capacidad del depósito: 8,0 L...
  • Página 54 Repostaje (Continuación) Cierre del tapón de llenado de Gire el tapón de llenado del combustible hacia combustible la izquierda y retire el tapón. a Instale y apriete el tapón de llenado del combustible Marcas de con firmeza, para ello gírelo hacia la derecha. flechas Asegúrese de que las marcas de las flechas de la tapa de relleno de combustible estén alineadas...
  • Página 55: Equipo De Almacenaje

    Equipo de almacenaje Abrir el asiento Interruptor de Asiento apertura de la tapa del Gire el manillar para ponerlo apuntando hacia combustible y del adelante. asiento Gire el interruptor de encendido a la posición SEAT FUEL. Desbloqueo del interruptor de encendido (P.28) Pulse el lado SEAT del interruptor de apertura de la tapa del combustible y del asiento.
  • Página 56 Equipo de almacenaje (Continuación) Portacascos ADVERTENCIA El portacascos está situado debajo del asiento. Si conduce con un casco sujeto en el El juego de herramientas incluye una cinta de portacascos, el casco podría interferir sujeción del casco. con su capacidad de utilizar el scooter Utilice el portacascos solamente mientras esté...
  • Página 57: Juego De Herramientas/Bolsa Para Documentos

    En el compartimento central se puede guardar Juego de herramientas/Bolsa para un casco. documentos Coloque el frontal del casco hacia adelante. El juego de herramientas y la bolsa para Es posible que algunos cascos no encajen en el documentos están en el compartimento central. compartimento debido a su tamaño o diseño.
  • Página 58 Equipo de almacenaje (Continuación) Caja delantera Abrir Presione la tapa de la caja delantera para abrirla. Cerrar Cierre la tapa de la caja delantera pulsando la zona cóncava de la misma. La carga máxima permitida en la caja delantera no deberá superar Tapa de la caja 1,0 kg delantera...
  • Página 59 Enchufe eléctrico para accesorios Para evitar que la batería se deteriore o debilite, mantenga el motor en marcha El enchufe eléctrico para accesorios está situado mientras circule corriente desde el enchufe. en la caja delantera. Ajuste el faro a luz de cruce. De lo contrario, la batería podría deteriorarse o el enchufe Abra la tapa para acceder al enchufe eléctrico eléctrico para accesorios podría sufrir daños.
  • Página 60 Desmontaje e instalación de los componentes del faros ................P. 72 P. 93 carenado ..............Otras sustituciones ..........P. 72 Batería................Sustitución de la pila de la Honda SMART P. 73 P. 93 Cubierta de la batería..........Key................P. 74 Tapa delantera ............P. 75 Bujía ................
  • Página 61: Importancia Del Mantenimiento

    Importancia del mantenimiento Importancia del mantenimiento Seguridad del mantenimiento Llevar un buen mantenimiento del scooter es Lea siempre todas las instrucciones de mantenimiento absolutamente esencial para su seguridad y para antes de iniciar la tarea y asegúrese de que dispone de proteger su inversión, obtener las máximas prestaciones, las herramientas y piezas adecuadas y que tiene los evitar averías y reducir la contaminación.
  • Página 62: Calendario De Mantenimiento

    El trabajo de mantenimiento debe realizarse de con el mismo a su nuevo propietario. acuerdo con las normas y especificaciones de Honda y siempre por técnicos cualificados y Honda recomienda que su concesionario realice debidamente formados. Su concesionario cumple una prueba en carretera tras cada mantenimiento todos estos requisitos.
  • Página 63 Reemplazar Los procedimientos están incluidos en un manual de taller Limpiar oficial de Honda. : Técnico. En interés de seguridad, haga que el servicio de su scooter se realice en su concesionario. continuación...
  • Página 64 Calendario de mantenimiento Periodicidad Comproba‐ Compro‐ Sustitución Consultar ción previa a Elementos × 1.000 km bación la conduc‐ normal la página anual ción P. 61 × 1.000 mi Correa de transmisión – Aceite del grupo final 2 años – Batería Líquido de frenos 2 años Desgaste de las zapatas/...
  • Página 65: Fundamentos Del Mantenimiento

    Fundamentos del mantenimiento Frenos: compruebe su funcionamiento; Inspección previa a la circulación ● Delantero: compruebe el nivel del líquido de Para garantizar su seguridad, es responsabilidad freno y el desgaste de las pastillas. P. 84, del usuario realizar una inspección previa a la P.
  • Página 66 Fundamentos del mantenimiento Sustitución de las piezas Etiqueta del color Utilice siempre piezas originales de Honda o sus equivalentes para garantizar la fiabilidad y seguridad del vehículo. Cuando realice pedidos de componentes con color, especifique el nombre del modelo, el color y el código mencionado en la etiqueta del color.
  • Página 67 Fundamentos del mantenimiento ADVERTENCIA Batería Este scooter tiene un tipo de batería que está Durante el uso normal, la batería exenta de mantenimiento. No tiene que desprende gas de hidrógeno explosivo. comprobar el nivel del electrolito de la batería ni añadir agua destilada.
  • Página 68 AVISO La instalación de accesorios eléctricos de marcas Si sustituye un fusible por otro de mayor amperaje, distintas a Honda puede sobrecargar el sistema aumentarán las posibilidades de ocasionar daños en el eléctrico, descargar la batería y posiblemente dañar sistema eléctrico.
  • Página 69 API circular. Aceite de motor recomendado: Pro Honda HP4M, consulte "Especificaciones". P. 131 Si utiliza aceites de marcas diferentes a Honda, compruebe la etiqueta para asegurarse de que el aceite cumple las siguientes normas: Norma JASO T 903 : MB ●...
  • Página 70: Refrigerante Recomendado

    Líquido de frenos Refrigerante recomendado No añada ni sustituya líquido de frenos a menos El refrigerante Pro Honda HP es una solución que sea un caso de emergencia. Utilice sólo líquido premezclada de anticongelante y agua destilada. de frenos nuevo de un recipiente sellado. Si añade Concentración:...
  • Página 71 Fundamentos del mantenimiento Inspección de daños Respiradero del cárter Compruebe la existencia Haga un servicio más frecuente cuando conduzca de cortes, rajas o grietas bajo la lluvia, con el acelerador a tope, o después que expongan la tela o de lavar o volcarse el scooter. Hágale el servicio si los cordajes, o la los sedimentos acumulados pueden verse en la existencia de posibles...
  • Página 72 Fundamentos del mantenimiento ADVERTENCIA Inspección de la profundidad de la banda de rodadura Conducir con neumáticos Inspeccione los indicadores de desgaste de la excesivamente gastados o banda de rodadura. Si pueden verse, sustituya incorrectamente inflados puede inmediatamente los neumáticos. ocasionar un accidente en el que podría Para una conducción segura, debería sustituir los neumáticos cuando se alcance la profundidad sufrir lesiones de gravedad o incluso...
  • Página 73 Fundamentos del mantenimiento ADVERTENCIA Haga que sustituyan los neumáticos en su concesionario. La instalación de neumáticos Para conocer los neumáticos recomendados, la inadecuados en su scooter puede presión de los mismos y la profundidad mínima de la banda de rodadura, consulte "Especificaciones". afectar a la conducción y a la P.
  • Página 74: Filtro De Aire

    Fundamentos del mantenimiento Filtro de aire Este scooter está equipado con un elemento de filtro de aire de tipo viscoso. La limpieza mediante soplado de aire o cualquier otro sistema puede degradar el rendimiento del elemento viscoso y provocar la entrada de polvo. No lleve a cabo el mantenimiento.
  • Página 75: Juego De Herramientas

    Juego de herramientas El juego de herramientas se encuentra en el compartimento central. P. 53 Con las herramientas incluidas en el juego puede realizar algunas reparaciones y ajustes secundarios, así como sustituciones de piezas. Llave de bujías ● Llave fija de 10 × 14 mm ●...
  • Página 76: Desmontaje E Instalación De Los Componentes Del Carenado

    Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Batería Extraiga la batería con cuidado de que no caigan las tuercas de los terminales. Cinta de goma Instalación Terminal positivo Instale las piezas en el orden inverso al de la extracción. Conecte siempre el terminal positivo + en primer lugar.
  • Página 77: Cubierta De La Batería

    Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Cubierta de la batería Cubierta de la batería Desmontaje Abra el asiento. P. 51 Presione las orejetas y desmonte la tapa de la batería. Instalación Instale las piezas en el orden inverso al de la extracción.
  • Página 78: Tapa Delantera

    Desmontaje e instalación de los componentes del carenado Tapa delantera Tapa delantera Desmontaje Tire hacia atrás de la tapa delantera mientras presiona su lateral. Instalación Monte la tapa delantera siguiendo en sentido Tapa delantera inverso el orden de desmontaje. Asegúrese de que todas las pestañas se colocan con seguridad.
  • Página 79: Cambio De La Bujía

    Bujía Cambio de la bujía Alfombrilla Para conocer la bujía recomendada, consulte “Especificaciones”. P. 131 Tornillo Emplee solo el tipo de bujía recomendado del grado térmico recomendado. AVISO El empleo de una bujía de un margen térmico inadecuado puede causar daños en el motor. Coloque el scooter sobre el caballete lateral en una superficie nivelada.
  • Página 80 Bujía Cambio de la bujía Desconecte el capuchón de la bujía de la Instale la nueva bujía. Una vez colocada la propia bujía. arandela, enrosque la bujía con la mano Limpie la suciedad que haya en torno a la para evitar dañar la rosca. base de la bujía.
  • Página 81 Bujía Cambio de la bujía Vuelva a instalar el capuchón de la bujía. Tenga cuidado para evitar que algún cable o hilo quede pellizcado. Instale las piezas en el orden inverso al de la extracción.
  • Página 82: Aceite De Motor

    Aceite de motor Comprobación del aceite del Coloque correctamente el tapón de llenado/varilla de comprobación del nivel motor de aceite. Compruebe el aceite del motor con el Nivel superior interruptor de parada al ralentí en IDLING. Si el motor está frío, déjelo al ralentí entre 3 y 5 minutos.
  • Página 83: Adición De Aceite Del Motor

    Aceite de motor Adición de aceite del motor Adición de aceite del motor AVISO El funcionamiento con una cantidad excesiva o insuficiente de aceite puede producir daños al motor. Si el aceite del motor queda por debajo o cerca No mezcle diferentes marcas ni grados de aceite. de la marca de nivel inferior, añada el aceite del motor recomendado.
  • Página 84 Aceite de motor Cambio de aceite del motor, limpieza del filtro tamiz del aceite Coloque su scooter sobre el caballete Arandela de estanqueidad central en una superficie firme y nivelada. Coloque un recipiente de drenaje debajo del tornillo de drenaje y del tapón de aceite. Extraiga el tapón de llenado/varilla de comprobación del nivel de aceite, el perno de drenaje y la arandela de...
  • Página 85: Aceite Necesario Al Cambiar El Aceite Y Limpiar El Filtro Tamiz

    Aceite de motor Cambio de aceite del motor, limpieza del filtro tamiz del aceite Instale una arandela de estanqueidad nueva en el perno de drenaje. Apriete el perno de drenaje. Par de apriete: 24 N·m (2,4 kgf·m) Llene el cárter motor con el aceite recomendado ( P.
  • Página 86: Comprobación Del Refrigerante

    Refrigerante Comprobación del refrigerante Si el nivel del refrigerante cae de forma evidente o el vaso de expansión está vacío, es probable que tenga una fuga grave. Haga Compruebe el nivel de refrigerante del que inspeccionen el scooter en su depósito de reserva con el motor frío.
  • Página 87: Cambio Del Refrigerante

    Refrigerante Cambio del refrigerante Retire el tapón del vaso de expansión y Alfombrilla añada líquido mientras monitoriza el nivel del refrigerante. No llene en exceso por encima de la marca de nivel UPPER. Tapa del vaso de Asegúrese de que no penetran expansión cuerpos extraños en la abertura del vaso de expansión.
  • Página 88: Frenos

    Frenos Comprobación del líquido de Freno delantero frenos Depósito del líquido del freno delantero Coloque el scooter en posición vertical sobre una superficie firme y nivelada. Compruebe que el depósito del líquido del freno está en posición horizontal y que el nivel del líquido es: por encima de la marca Freno delantero Marca LWR...
  • Página 89: Inspección De Las Pastillas De Freno Delanteras

    Frenos Inspección de las pastillas de freno delanteras Inspección de las pastillas de Sustituya siempre las pastillas de freno izquierda y derecha simultáneamente. freno delanteras Inspección del juego libre de la Compruebe el estado de los indicadores de maneta del freno trasero desgaste de las pastillas de freno.
  • Página 90: Ajuste Del Juego Libre De La Maneta Del Freno Trasero

    Frenos Ajuste del juego libre de la maneta del freno trasero Ajuste del juego libre de la Compruebe que el cable del freno no esté retorcido y que no muestre señales de maneta del freno trasero desgaste. Si fuera necesario, haga que se lo cambien en su concesionario.
  • Página 91 Frenos Ajuste del juego libre de la maneta del freno trasero Empuje el brazo del freno para confirmar Realice el ajuste girando la tuerca de que hay cierta holgura entre la tuerca de ajuste del freno trasero media vuelta cada ajuste del freno trasero y el pasador del vez.
  • Página 92 Vaya a su concesionario para esta operación. Flecha Cuando sea necesario realizar operaciones de mantenimiento en los frenos, diríjase a su concesionario. Emplee sólo piezas Honda originales o sus equivalentes. Marca de referencia Panel del freno Brazo del freno...
  • Página 93: Comprobación Del Caballete Lateral

    Caballete lateral Comprobación del caballete Siéntese en el scooter y levante el caballete lateral. lateral Arranque el motor. Baje por completo el caballete lateral. El motor deberá pararse cuando baje el caballete lateral. Si el motor no se detiene, haga que el servicio de su scooter se realice en su concesionario.
  • Página 94: Comprobación Del Acelerador

    Acelerador Comprobación del acelerador Holgura Con el motor apagado, compruebe que el Brida acelerador gira con suavidad desde la posición de cierre total a abertura completa en todas las posiciones de la dirección y que el juego libre del acelerador es el correcto. Si el acelerador no se mueve con suavidad, no se cierra automáticamente o si el cable está...
  • Página 95: Respiradero Del Cárter

    Respiradero del cárter Limpieza del respiradero del cárter Ponga un recipiente adecuado debajo del tubo del respiradero del cárter motor. Extraiga el tubo respiradero del cárter y Tubo respiradero drene los sedimentos. del cárter motor Vuelva a instalar el tubo respiradero del cárter.
  • Página 96: Otros Ajustes

    Otros ajustes Ajuste del reglaje de la alineación de los faros Bajar Puede ajustar la orientación vertical de los faros para obtener la alineación apropiada. Gire el piñón, hacia dentro o hacia fuera Subir Piñón según sea necesario, utilizando un destornillador Phillips incluido en el juego de herramientas ( P.
  • Página 97: Otras Sustituciones

    Honda SMART Key de punta plana cubierto con un paño protector. Si el indicador Honda SMART Key parpadea Cubra la moneda o el destornillador 5 veces cuando el interruptor de encendido con un paño protector para evitar se coloca en la posición (Encendido), o si la...
  • Página 98 Otras sustituciones Sustitución de la pila de la Honda SMART Key Carcasa superior Batería Paño protector Ranura Carcasa inferior Reemplace la pila gastada por una pila nueva con el lado negativo - arriba. Acople las dos mitades del transmisor remoto para unirlas.
  • Página 99 El motor no arranca incluso si el acelerador está P. 103 Sobrecalentamiento (el indicador de alta temperatura abierto ............... P. 97 del refrigerante está encendido) ......Si el sistema de Honda SMART Key no funciona P. 104 Indicadores de advertencia encendidos o adecuadamente ............P. 98 P. 106 intermitentes.............
  • Página 100: El Motor De Arranque Funciona Pero El Motor No Arranca

    El motor no arranca El motor de arranque funciona El motor de arranque no pero el motor no arranca funciona Compruebe los siguientes puntos: Compruebe los siguientes puntos: Compruebe la secuencia de arranque Compruebe la secuencia correcta de ● ● correcta del motor.
  • Página 101: Sobrecalentamiento (El Indicador De Alta Temperatura Del Refrigerante Está Encendido)

    Sobrecalentamiento (el indicador de alta temperatura del refrigerante está encendido) El motor se ha sobrecalentado cuando Detenga el motor con el interruptor de ocurre lo siguiente: encendido. El indicador de alta temperatura del Deje que el motor se enfríe con el ●...
  • Página 102: Indicadores De Advertencia Encendidos O Intermitentes

    Indicadores de advertencia encendidos o intermitentes Testigo de avería (MIL) de la PGM-FI (inyección programada de combustible) Si el indicador se enciende mientras conduce, puede tener un problema grave con el sistema PGM-FI. Reduzca la velocidad y haga inspeccionar el scooter en su concesionario lo antes posible.
  • Página 103: Indicador De Honda Smart Key

    Sustitución de la Honda SMART Key pila P. 93 de Honda SMART Key se encenderán y el zumbador sonará durante unos 20 segundos, Cuando el indicador de Honda se apagarán automáticamente y el interruptor SMART Key parpadea mientras el de encendido se bloquea.
  • Página 104: Otras Indicaciones De Advertencia

    Otras indicaciones de advertencia Indicación de fallo del medidor de combustible Si el sistema de combustible detecta un error, el indicador de nivel de combustible se comportará tal y como se muestra en la ilustración. Si esto sucede, consulte con su concesionario lo antes posible.
  • Página 105: Si El Sistema De Parada Al Ralentí No Funciona Adecuadamente

    Si el sistema de parada al ralentí no funciona adecuadamente El Indicador de Parada al ralentí no funciona hasta que conduce una vez. ralentí no se enciende Si el testigo de avería PGM‐FI(MIL) se enciende: Cuando se enciende el testigo de avería Si el indicador de Parada al ralentí...
  • Página 106: El Motor No Está Detenido Por El Sistema De Parada Al

    Si el sistema de parada al ralentí no funciona adecuadamente El motor NO está detenido por el sistema de Parada al ralentí mientras que el indicador de parada al ralentí esta encendido: El motor NO está detenido por el sistema de Parada al ralentí mientras que el indicador de parada al ralentí...
  • Página 107: El Motor No Arranca Incluso Si El Acelerador Está Abierto

    Si el sistema de parada al ralentí no funciona adecuadamente El motor no arranca incluso si el acelerador está abierto El motor no arranca incluso si Si el interruptor de parada al ralentí está en IDLING: el acelerador está abierto Mientras que el motor está...
  • Página 108: Si El Sistema De Honda Smart Key No Funciona Adecuadamente

    Si el sistema de Honda SMART Key no funciona adecuadamente Si el sistema de Honda SMART Key no Compruebe que no existe un fallo de ● funciona adecuadamente, realice lo comunicación en el sistema de Honda siguiente. SMART Key. El sistema Honda SMART Key Asegúrese de que el sistema de Honda...
  • Página 109 Si el sistema de Honda SMART Key no funciona adecuadamente Compruebe que utiliza una Honda Compruebe el estado de la batería y el ● ● SMART Key registrada. cable de ésta de su scooter. Use una Honda SMART Key registrada.
  • Página 110: Desbloqueo Del Asiento En Caso De Emergencia

    Desbloqueo del asiento en caso de emergencia El cerrojo del asiento puede desbloquearse Instale la tapa delantera. utilizando la llave de emergencia. Dispositivo de apertura de emergencia del Abrir asiento Desmonte la tapa delantera. P. 74 Alinee el saliente de la llave de emergencia con la ranura del dispositivo de apertura de emergencia del asiento, y gire la llave de emergencia hacia la...
  • Página 111: Desbloqueo Del Interruptor De Encendido En Un Caso De Emergencia

    Desbloqueo del interruptor de encendido en un caso de emergencia El interruptor de encendido puede Pestaña Gancho desbloquearse utilizando la llave de emergencia y la etiqueta de ID. Acceda al modo de introducción del número de ID Utilice una llave de emergencia para abrir el asiento.
  • Página 112: Introduzca El Número De Id

    Desbloqueo del interruptor de encendido en un caso de emergencia Introduzca el número de ID Ejemplo: Para introducir “0” espere 5 segundos sin ● Puede introducir su número de ID pulsando el pulsar el interruptor de encendido interruptor de encendido cuando éste se cuando su anillo se enciende.
  • Página 113 Honda SMART Key parpadearán cada 2 segundos Fallo en la introducción del número de ID hasta que se extraiga el acoplador de modo EM.
  • Página 114: Pinchazo Del Neumático

    Pinchazo del neumático Para reparar un pinchazo o extraer una No superar los 50 km/h. Haga que sustituyan rueda se requieren herramientas especiales y cuanto antes el neumático en su experiencia técnica. Le recomendamos que concesionario. este tipo de revisión se realice en su ADVERTENCIA concesionario.
  • Página 115: Problema Eléctrico

    Problema eléctrico La batería se agota Bombilla fundida Cargue la batería con un cargador para Todas las bombillas del scooter son de LED. baterías de motocicletas. Si alguno de los LED no se enciende, haga Retire la batería del scooter antes de que su concesionario los revise.
  • Página 116: Faro/Luz De Señalización De Giro Delantera/Luces De Posición

    Problema eléctrico Bombilla fundida Faro/Luz de señalización de giro El faro/las luces intermitentes/de posición delantera/luces de posición delanteras utilizan varios LED. Si alguno de los LED no se enciende, haga Luces intermitentes delanteras que su concesionario los revise. Faro Luz de posición Luz de posición...
  • Página 117: Luz De Freno/Piloto Trasero/Luces Intermitentes Traseras/Luz De La Placa De La Matrícula

    Problema eléctrico Bombilla fundida Luz de freno/Piloto trasero/Luces La luz de freno/piloto trasero/luces intermitentes traseras/Luz de la intermitentes traseras/luz de la placa de la placa de la matrícula matrícula utilizan varios LED. Si alguno de los LED no se enciende, haga Luz de freno/piloto trasero que su concesionario los revise.
  • Página 118: Fusible Quemado

    Problema eléctrico Fusible quemado Fusible quemado Extraiga la cubierta de la batería. P. 73 Abra la tapa de la caja de fusibles. Extraiga uno a uno el fusible principal y el Antes de manipular los fusibles, consulte resto de fusibles con el extractor de "Inspección y reparación de los fusibles".
  • Página 119: Funcionamiento Inestable Del Motor De Forma Intermitente

    Funcionamiento inestable del motor de forma intermitente Si el filtro de la bomba de combustible está obstruido, durante el funcionamiento, el régimen del motor será inestable de forma intermitente. Aunque se produzca este síntoma, puede continuar utilizando su scooter. Si se produce inestabilidad en el régimen del motor incluso si dispone de suficiente combustible, haga que inspeccionen el scooter en su concesionario lo antes posible.
  • Página 120 Información P. 117 Llaves ............... Instrumentos, controles y otras P. 120 características............P. 121 Cuidados de su scooter........P. 124 Almacenaje de su scooter ........P. 125 Transporte de su scooter........P. 126 Usted y el medioambiente ......... P. 127 Números de serie ..........
  • Página 121: Llaves

    Llaves Llaves Llave de emergencia La llave de emergencia se emplea para desbloquear el interruptor de encendido en un caso de emergencia. P. 106 No guarde la llave de emergencia en el compartimento central. Llave de emergencia continuación...
  • Página 122 • Bloquear o desbloquear la dirección humedad elevada. No la raye ni la pinche. ● El número de ID de la Honda SMART Key está en No la guarde cerca de artículos magnetizados ● la etiqueta de ID. También podrá desbloquear el como puedan ser una cadena de llavero interruptor de encendido introduciendo el número...
  • Página 123 Honda SMART Key, frótela inmediatamente Para obtener una Honda SMART Key adicional, para que no se agriete o deforme. lleve la Honda SMART Key y el scooter a su No desmonte la Honda SMART Key si no es concesionario. ●...
  • Página 124: Instrumentos, Controles Y Otras Características

    Instrumentos, controles y otras características Instrumentos, controles y Bolsa para documentos otras características El manual del propietario, así como la información de registro y del seguro pueden guardarse en la bolsa de plástico para documentos situada en el Interruptor de encendido compartimento central.
  • Página 125: Cuidados De Su Scooter

    Una limpieza y pulido frecuente resultan piezas móviles. importantes para garantizar una larga vida útil de Asegúrese de que no se derrame su Honda. Un scooter limpio hace más fácil lubricante sobre los frenos ni los detectar posibles problemas. neumáticos. Los discos, pastillas, tambor o...
  • Página 126: Componentes De Aluminio

    Cuidados de su scooter Precauciones durante el lavado No dirija el chorro de agua hacia el filtro de aire: ● La existencia de agua en el filtro de aire Siga estas indicaciones durante el lavado: puede impedir que arranque el motor. No utilice máquinas de lavado a alta presión: ●...
  • Página 127: Tubo De Escape Y Silencioso

    Cuidados de su scooter Cuando el parabrisas esté muy sucio, emplee un Paneles detergente neutro diluido y una esponja con Siga estas indicaciones para evitar arañazos y abundante agua. manchas: Asegúrese de aclarar por completo todo el Lave con cuidado utilizando una esponja suave ●...
  • Página 128: Almacenaje De Su Scooter

    Almacenaje de su scooter Almacenaje de su scooter Tras recuperar el scooter de su almacenaje, inspeccione todos los elementos de mantenimiento incluidos en el Programa de Si guarda el scooter en exterior, quizás debería mantenimiento. considerar el uso de una funda completa. Si no va a conducir la motocicleta durante un periodo prolongado de tiempo, siga estas indicaciones:...
  • Página 129: Transporte De Su Scooter

    Transporte de su scooter Transporte de su scooter Si necesita transportar el scooter, debería hacerlo en un remolque para motocicletas o en un camión o remolque de plataforma que disponga de rampa de carga o plataforma de elevación, además de cintas de sujeción adecuadas.
  • Página 130: Usted Y El Medioambiente

    Usted y el medioambiente Usted y el medioambiente Recicle los residuos Ponga el aceite y el resto de residuos tóxicos en Ser el propietario y conducir un scooter puede ser recipientes homologados y llévelos a un centro de una experiencia espléndida, pero tiene su cuota de reciclaje.
  • Página 131: Números De Serie

    Números de serie Números de serie Número del bastidor Los números de serie del bastidor y del motor identifican de forma exclusiva su scooter y son necesarios para registrarlo. También pueden ser necesarios al solicitar piezas de repuesto. Debería anotar estos números y conservarlos en un lugar seguro.
  • Página 132: Combustibles Que Contienen Alcohol

    Combustibles que contienen alcohol Combustibles que Dañar los tubos de goma de la tubería del ● combustible. contienen alcohol Provocar corrosión en el depósito de ● combustible. En algunos países están disponibles algunos Causar una marcha deficiente. ● combustibles convencionales mezclados con alcohol que ayudan a reducir las emisiones y AVISO cumplir con las normativas medioambientales.
  • Página 133: Catalizador

    Un catalizador defectuoso emite una mayor contaminación y puede afectar negativamente al rendimiento del motor. La unidad de repuesto debe ser una pieza original de Honda o su equivalente.
  • Página 134: Especificaciones

    Especificaciones Componentes principales ■ Cilindrada 149,32 cm Longitud total 1.931 mm Diámetro x carrera 57,300 x 57,907 mm Anchura total 737 mm Relación de compresión 10,6:1 Altura total 1.103 mm Gasolina sin plomo Combustible Recomendado: RON 91 o superior Distancia entre ejes 1.315 mm Capacidad del depósito 8,0 L Distancia mínima al suelo...
  • Página 135: Datos De Servicio

    Profundidad Delantero 1,5 mm mínima de la Líquido de banda de Trasero 2,0 mm frenos Líquido de frenos Honda DOT 3 o DOT 4 rodadura recomendado Bujías (estándar) CPR7EA‐9 (NGK) Capacidad del sistema de 0,48 L Separación de refrigeración electrodos de la 0,8 ‐...
  • Página 136: Especificaciones De Par De Apriete

    Especificaciones Bombillas Especificaciones de par de apriete ■ ■ Faro Tapón del aceite 20 N·m (2,0 kgf·m) Luz de freno/piloto trasero Tornillo de drenaje de aceite 24 N·m (2,4 kgf·m) de motor Luces intermitentes delanteras LED Luces intermitentes traseras Luz de la placa de la matrícula LED Luces de posición Fusibles ■...
  • Página 137 Índice alfabético Luz de la placa de la matrícula......113 Luz de posición ............. 112 Accesorios............... 10 Luz del intermitente delantero ......112 Aceite Luz intermitente trasera ........113 Motor..............65, 78 Botón de arranque ..........20 Acelerador .............. 90 Botón de la bocina ..........
  • Página 138 Indicador de alta temperatura del Enchufe eléctrico para accesorios..... 55 refrigerante ............18 Especificaciones ..........130 Indicador de Honda SMART Key ...... 18 Estacionamiento............8 Indicador de luz de carretera......19 Etiqueta del color..........62 Indicador de parada al ralentí ......19 Indicadores .............
  • Página 139 Límite de peso máximo ......11, 130 Número del bastidor.......... 127 Límites de carga ............ 11 Números de serie..........127 Mantenimiento Pila de la Honda SMART Key ......93 Calendario..............58 Portacascos............. 52 Fundamentos ............61 Precauciones de conducción........ 7 Importancia...............
  • Página 140 Sistema de corte del encendido Caballete lateral ............89 Sistema de desconexión del encendido en el caballete lateral ..........44, 89 Sistema de parada al ralentí....... 41 Sistema de Respuesta .......... 36 Sistema Honda SMART Key ....... 23 Sobrecalentamiento ..........97...
  • Página 141: Impreso En Argentina

    35K36S00 XX.02.2017 00X35-K36-S000 IMPRESO EN ARGENTINA...

Tabla de contenido