Gewiss 74 ATEX Manual Del Usuario página 2

Aparatos de mando en caja
IT - Forature eseguibili secondo certificazione ATEX-Apparecchi di comando in cassetta EN - Holes made accordind to ATEX certification-Control devices in terminal boxes
FR - Perçages réalisables suivant la certification ATEX-Appareils de commande dans la boite ES - Perforado efectuado según certificación-Aparatos de mando en caja
DE - Bohrungsausführung nach ATEX-Zertifikat möglich-Kasten-Steuergeräte
PT - Orifícios efectuados segundo a certificação ATEX-Aparelhos de comando na caixa
Foratura lati - Drilling sides - Perçages côtés - Perforado lados - Bohrung seitlich - Wiercenie otworów na bokach - Lados de perfuração - Găurire laturi
IT - Pressacavi max montabili
EN - Max cable glands to be assembled
FR - Serre-câbles max montables
ES - Prensacables máx para montar
DE - Max. montierbare Kabeleinführungen
PL - Maks. montowane dławiki kablowe
PT - Prensa-cabos máx. montáveis
RO - Presetupe max montabile
Diametro
Diameter - Diamètre
Diámetro - Durchmesser
M
Średnica - Diâmetro
Diametru
25
25
29
IT - Area di ingombro del pressacavo
DE - Außenabmessungen der Kabeleinführung
IT - Finestra di foratura
EN - Drilling window
DE - Bohrungsfenster
PL - Okienko do wywiercenia otworu
IT - È possibile utilizzare pressacavi aventi diametri inferiori a quelli indicati;
- I fori non devono superare i limiti delle finestre di foratura indicate in tabella;
- La distanza tra i fori deve essere tale da permettere il montaggio dei pressacavi in modo agevole;
- Nel caso di installazione di pressacavi metallici, verificare la continuità elettrica con la cassetta.
- Limitare il n. dei pressacavi installabili sull'apparecchio a 4, con un max di 2 pressacavi per ogni lato.
EN - Cable glands can be used with smaller diameters than those shown;
- The holes must not exceed the limits of the drilling windows given in the table;
- The distance between the holes must be such as to allow easy fitting of the cable glands;
- In the case of installation of metal cable glands, check the electrical continuity with the box.
- Limit the n° of cable glands installable on the appliance to 4, with a max. of 2 cable glands for each side.
FR - Il est possible d'utiliser des serre-câbles ayant des diamètres inférieurs à ceux qui sont indiqués ;
- Les trous ne doivent pas excéder les limites des fenêtres de perçage indiquées sur le tableau ;
- La distance entre les trous doit permettre de monter les serre-câbles avec facilité ;
- Dans le cas d'installation de serre-câbles métalliques, vérifier la continuité électrique avec la boîte.
- Limiter le nombre des serre-câbles installables sur l'appareil à 4, avec un maximum de 2 serre-câbles de chaque côté.
ES - Es posible utilizar prensacables con diámetros inferiores a los indicados;
- Los orificios deben superar los límites de las ventanas de perforado indicadas en la tabla;
- La distancia entre los orificios debe ser tal que permita el montaje de los prensacables de manera fácil;
- En el caso de instalación de prensacables metálicos, comprobar la continuidad eléctrica con la caja.
- Limitar el n°. de los prensacables que se instalan en el aparato de 4, con un máx de 2 prensacables para cada lado.
DE - Es können Kabeleinführungen mit kleinerem Durchmesser als angegeben verwendet werden;
- Die Bohrungen dürfen die in der Tabelle angegebenen Bohrungsfenster nicht überschreiten;
- Der Abstand zwischen den Bohrungen muss so sein, dass eine problemlose Montage der Kabeleinführungen ermöglicht wird;
- Bei Installation metallischer Kabeleinführungen muss der elektrische Durchgang mit dem Gehäuse gewährleistet sein.
- Die Anzahl der am Gerät installierbaren Kabeleinführungen ist auf 4 begrenzt; maximal 2 Kabeleinführungen auf jeder Seite.
PL - Można używać dławików kablowych o średnicach mniejszych niż podane;
- Otwory nie mogą wykraczać poza obrys okienek podanych w tabeli;
- Odległość między otworami musi umożliwiać łatwe zamontowanie dławików;
- W przypadku montowania metalowych dławików kablowych, sprawdzić połączenie elektryczne do obudowy.
- Ograniczyć liczbę dławików instalowanych w urządzeniu do 4, z maks. 2 dławikami po każdej stronie.
PT - É possível utilizar prensa-cabos com diâmetros inferiores aos indicados;
- Os orifícios não devem exceder os limites das janelas de perfuração indicados na tabela;
- A distância entre os orifícios deve permitir a montagem fácil dos prensa-cabos;
- No caso da instalação de prensa-cabos metálicos, verifique a continuidade eléctrica com a caixa.
- Limite o n.º de prensa-cabos instalados no aparelho a 4, com um máx. de 2 prensa-cabos por cada lado.
RO - Puteţi utiliza presetupe având diametre inferioare celor indicate;
- Găurile nu trebuie să depăşească limitele deschizăturilor de găurire indicate în tabel;
- Distanţa între găuri trebuie să permită montarea cu uşurinţă a presetupelor;
- În cazul instalării de presetupe metalice, verificaţi continuitatea electrică în cutie.
- Limitaţi numărul de presetupe instalabile pe aparat la 4, cu un maxim de 2 presetupe pe fiecare latură.
2
Lato corto
Short side - Côté court
Lado corto - Kurze Seite
PG
Krótszy bok - Lado curto
Latura scurtă
21
FR - Surface gabarit du serre-câble
EN - Overall cable gland area
PL - Obszar zajmowany przez dławik
FR - Fenêtre de perçage
PT - Janela de perfuração
PL - Otwory wykonane zgodnie z normą ATEX-Aparatura sterownicza w obudowie
RO - Găuriri executabile conform certificării ATEX-Aparate de comandă în cutie
IT - Area disponibile per montaggio pressacavi
EN - Area available for assembling the cable glands
FR - Zone disponible pour le montage serre-câbles
ES - Área disponible para montaje prensacables
DE - Verfügbarer Bereich für Kabeleinführungsmontage
PL - Przestrzeń do montażu dławików kablowych
PT - Área disponível para a montagem de prensa-cabos
RO - Zonă disponibilă pentru montarea presetupelor
ES - Área de espacio del prensacable
PT - Área global do prensa-cabo
ES - Ventana de perforado
RO - Deschizătură de găurire
Lato lungo
Long side - Côté long
Lado largo - Lange Seite
Dłuższy bok - Lado longo
Latura lungă
RO - Zona de încadrare a presetupei
loading