Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

The Ultimate in Fall Protection
A
C
E
FORM NO: 5903544
REV: C
EN 360: 2002
VG 11.54 Revision 6
VG 11.60 Revision 6
4
CE Type Test
CE Production Quality Control
BSI (0086)
Kitemark Court
Davy Ave, Knowlhill
Milton Keynes
MK5 8PP, UK
5
G
H
I
1
3500224
1
3500243
1
3500244
3500245
2
2
2
1
3101430
1
3101462
1
3101466
1
3101432
1
3101433
1
3101463
3101436
3101435
3101438
3101437
2
2
2
2
2
3101434
SELF RETRACTING LANYARDS
BSI (0086)
Kitemark Court
Davy Ave, Knowlhill
Milton Keynes
MK5 8PP, UK
6
1
J
K
L
M
1
2
1
1
1
2
2
2
1
2
Model Numbers: (See Figure 1)
INSTRUCTION MANUAL
N
B
3500239
3500240
3500241
3500242
D
1
3101440
3101464
3101442
3101443
3101465
3101446
3101445
3101448
2
3101447
F
3101444
© Copyright 2014, Capital Safety
2
3
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DBI SALA NANO-LOK 3500224

  • Página 2   90 ° <  ...
  • Página 3 2.8 m 1.5 1.2 3.1 m 3.7 m 4.3 m 5.0 m  5.6 m 6.2 m 6.8 m 3.4 m 3.7 m 4.3 m 5.0 m  5.6 m 6.2 m 6.8 m...
  • Página 4  > 100 kg, ≤ 141 kg 1.2+  > 100 kg, ≤ 141 kg 1.5+...
  • Página 6 12A: 12B: 12C: 12D:...
  • Página 48: Referencias Al Glosario

    Este producto es parte de un sistema personal de detención de caídas, de posicionamiento para el trabajo o de rescate. El usuario debe seguir las instrucciones del fabricante para el uso de cada componente del sistema. Estas instrucciones deben entregarse al usuario de este equipo. El usuario debe leer y comprender estas instrucciones antes de utilizar este equipo.
  • Página 49: Distancia Mínima

    El punto de anclaje debe estar ubicado a la misma altura o encima del borde sobre el cual puede ocurrir una caída. Si no tiene en cuenta esta advertencia, podrían producirse errores de funcionamiento del equipo, heridas graves o incluso la muerte. PLAN DE RESCATE: Al utilizar este equipo, el empleador debe tener un plan de rescate y los medios a mano para implementarlo, así...
  • Página 50: Caídas Por Balanceo

    2.12 CAÍDAS POR BALANCEO: Las caídas por balanceo se pueden producir cuando el punto de anclaje no está directamente por encima del punto donde se produce la caída (consulte la Figura 4). La fuerza del golpe contra un objeto en una caída por balanceo puede causar lesiones graves.
  • Página 51: Instalación

    3.0 INSTALACIÓN MONTAJE DEL ARNÉS: Los SRL Nano-Lok Edge incluyen una interfaz para el montaje en un arnés de cuerpo entero justo debajo de la anilla D dorsal. El trabajador puede entonces conectar el extremo del anticaídas del SRL a puntos de anclaje ubicados por todo el lugar de trabajo.
  • Página 52: Cómo Conectarse

    Los márgenes indicados en las Figuras 5 y 6 dan por supuesto que la caída tiene lugar desde la posición de pie. Si el trabajador está arrodillado o agachado, se necesita un margen adicional de 0,9 m (3 pies). Si no tiene en cuenta esta advertencia, podrían producirse heridas graves o incluso la muerte.
  • Página 53 ELIMINACIÓN: Deseche el SRL-LE Nano-Lok Edge si ya ha sido sometido a una fuerza de detención de caída o se detecta en una inspección que presenta defectos o es poco seguro. Antes de desechar el SRL, corte el anticaídas de cable. Si no, simplemente deseche el SRL para eliminar la posibilidad de que se vuelva a utilizar involuntariamente.
  • Página 54 Lea las instrucciones. Un usuario como máximo. Inspeccione la acción de bloqueo del SRL. Guárdelo en el interior. Forma correcta de conexión del SRL al arnés. Permita siempre que el anticaídas se repliegue en el SRL bajo control. Capacidad máxima: 141 kg. Rango de temperatura de uso: -40 °C + 60 °C Puede conectarse a un punto de anclaje sobre, debajo o al mismo nivel que la anilla D dorsal (141 kg como máximo).
  • Página 55 Tabla 1: Lista de verifi cación y cronograma de inspecciones de eslingas de seguridad autorretráctiles Nano-Lok Edge™ Frecuencia de inspección Tipo de uso Ejemplos de aplicación Condiciones de uso Persona competente Poco frecuente a Rescate y espacio confi nado, Buenas condiciones de almacenamiento, uso en Una vez al año escasa mantenimiento de la fábrica...
  • Página 56 Tabla 1: Lista de verifi cación y cronograma de inspecciones de eslingas de seguridad autorretráctiles Nano-Lok Edge™ Modelos de El material de la cincha no anticaídas de debe tener fi bras desgastadas, Cortes cincha cortadas ni rotas. Compruebe que el tejido no tenga rasgaduras, abrasiones, moho, quemaduras, decoloraciones, etc.
  • Página 57: Apéndice A: Correa De Seguridad Del Srl Nano-Lok Edge

    APÉNDICE A: CORREA DE SEGURIDAD DEL SRL NANO-LOK EDGE Correa de seguridad del SRL Nano-lok Edge (N° de ref. 3100184) Figura A (Consulte la Figura A) La correa de seguridad posee extremos con ganchos (1) y con bucles (2). Figura B PASO 1: Coloque los extremos con gancho (1) de la correa de seguridad debajo de las correas del arnés para los hombros y los extremos con bucle (2) sobre las cubiertas de los absorbedores de energía tal como se muestra.
  • Página 131 LIMITED LIFETIME WARRANTY Garantie limitée à vie Warranty to End User: CAPITAL SAFETY warrants to the original end user (“End User”) that Garantie de l’utilisateur final : CAPITAL SAFETY garantit à l’utilisateur final d’origine (« its products are free from defects in materials and workmanship under normal use and service. Utilisateur final ») que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication This warranty extends for the lifetime of the product from the date the product is purchased dans des conditions d’utilisation et d’entretien normales.

Tabla de contenido