Página 2
Use manual screwdriver. These screws should To be assembled by the purchaser not be tightened by an electrical screwdriver. Para montar por el consumidor Utilizar destornillador manual. Estos tornillos A montar pelo cliente no deben ser apretados con destornillador elétrico. À...
Página 3
EN 716-2017 MAX. Mattress Thickness Conforms to Standards 12 cm Espesor del Colchón Normas de Seguridad Espessura do Colchão Normas de Segurança Exigences Sécurité Épaisseur du Matelas Conform Raw Material: Particle Board / Wooden Pine / MDF Finished Product Coated With: Varnish or Painted (non-toxic) Melaminic Coated Paper (...
Página 4
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Cot End Cabecero Cabeceiro Tête Hoofdeinde 1 x A Fixed Side Lateral Fijo Lateral Fixo Côté Fixe Vastezijde Base Base Estrado Sommier Lattenbodem Sides Laterales Laterais Côté 1 x D Vastezijde Feet Pies Pés Pieds Voeten Small Cot End Piecero Cabeceiro Pequeno...
Página 6
WARNING: Make sure that the plastic moulding is completely fitted to the wooden base , see FIG. 1 ADVERTENCIA: Asegúrese de que la moldura de plástico esté completamente encajada con la base de madera , véase el FIG. 1 ATENÇÃO: Certifique-se que a peça plástica está...
Página 8
IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast...
Página 10
Nº5 II I Of the base height positions the lowest is the safest and is the only one you should use when your child can sit up. De las posiciones de altura del somier, la más baja es la más segura y la única que debe de usar cuando su hijo pueda sentarse solo.
Página 11
Careless handling or movement of wooden furniture can damage it. GUARANTEE All TRAMA products have a period of guaranteed subject to the local law of the country in which it is being sold, from the date of purchase, against mechanical defects which will be repaired, or parts replaced free of charge within this period.
Jamás debe usar productos ni detergente que sean abrasivos. GARANTIA Todos los productos TRAMA están garantizados por el período establecido en la normativa vigente contra defectos de fabricación. Los mismos serán reparados o sustituidas las piezas averiadas durante ese periodo. TRAMA no aceptará reclamaciones por daños causados por resultado de una utilización contraria a las instrucciones, bien como negligencias o...
Página 13
Nunca use agentes de limpeza abrasivos. GARANTIA Todos os produtos TRAMA estão garantidos de acordo com a lei em vigor contra defeitos de fabrico. Os mesmos serão reparados ou substituídas as peças avariadas durante esse período. A TRAMA não aceitará reclamações por danos causados, em resultado de uma utilização contrária às instruções, bem como negligências ou...
Página 14
à partir de la date d'achat contre les défauts de mécanisme qui seront réparés ou remplacés pendant cette période. TRAMA ne reconnaît pas les défauts causés par un emploi contraire aux instructions, négligence d'entretien ou accidents. TRAMA se réserve le droit de modifier les dessins et spécifications de ses produits.
Página 15
TRAMA erkent geen enkele fout te wijten aan een verkeerd gebruik, verwaarlozing van onderhoud of ongevallen. TRAMA houdt zich het recht voor de dessins en...
Página 16
PORTUGAL BÉBÉCAR - UTILIDADES PARA CRIANÇA, S.A. RUA DOMINGOS OLIVEIRA SANTOS, 62 APARTADO 8 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346 E-mail: [email protected] www.bebecar.com FABRICADO EM PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD. ROBERTSON HOUSE, NORTH WALSHAM. NORFOLK, NR28 0BX TELE: SALES 01692 408801 SERVICE 01692 408807...