Enlaces rápidos

Overview
This Hardware Installation Guide provides a brief description of the hardware
installation of the print server. It contains the following information:
Scope of Supply
Safety Regulations
Print Server Controls and Technical Data
Mounting the Print Server
Notification
Information and Hotline
To obtain additional information about your print server, please refer to the
documentation on the product CD. Should you have any further questions, please
contact our support hotline.
Monday - Thursday
Friday
+49 (0)521 94226-44
@
Hardware Installation Guide
Print Server
PS26
Hardware Installation Guide
8:00 a.m. to 4:45 p.m. and
8:00 a.m. to 3:15 p.m. (CET)
1
loading

Resumen de contenidos para SEH PS26

  • Página 1 Print Server PS26 Hardware Installation Guide Overview This Hardware Installation Guide provides a brief description of the hardware installation of the print server. It contains the following information: Scope of Supply Safety Regulations Print Server Controls and Technical Data Mounting the Print Server...
  • Página 2: Scope Of Supply

    - Installation Manuals (The pdf files provide a detailed description of the software installation under each of the supported operating systems.) - InterCon-NetTool (Administration tool), - SEH Printer Wizard (Printer Installation Wizard), - SEH Print Monitor, - SEH Private-MIB, - Adobe Reader...
  • Página 3: Safety Regulations

    Safety Regulations English (en) Print servers are network interfaces for printers in office environments and are designed for the direct integration of printers into networks. Before starting the initial operation procedure of your device, please note the following safety regulations: •...
  • Página 4 die mitgelieferten Schutzkappen auf den SC- bzw. ST-Stecker, falls Sie ihn nicht verwenden. • Das Gerät darf nicht außerhalb des Druckers betrieben werden. Français (fr) Les serveurs d'impression sont des interfaces réseaux pour les imprimantes dans des bureaux et servent à l'intégration directe des imprimantes dans les réseaux. Avant de mettre en service votre périphérique, veuillez suivre ces quelques conseils de sécurité: •...
  • Página 5 contacto directo con los rayos láser. Ponga el capuchón protector adjunto en el conectador SC o ST si usted no lo utiliza. • El uso del dispositivo está prohibido fuera de impresora. Italiano (it) I server di stampa sono interfacce della rete per le stampanti negli ambienti dell'ufficio e servono all'integrazione diretta delle stampanti nelle reti.
  • Página 6 • Este é um produto de laser da classe 1. Se não estiver ligado nenhum cabo no conector SC ou ST, pode verificar-se uma fuga de radiação laser invisível. Tenha o cuidado de não se expor às radiações laser e não olhe directamente para o laser. Se os conectores SC ou ST não forem utilizados, coloque as tampas de protecção incluídos no fornecimento.
  • Página 7 • Dette er et laserprodukt i klasse 1. Hvis der ikke er tilsluttet et kabel til SC- el. ST- stikket, er der stor sandsynlighed for udstråling af usynlige laserstråler. Undgå kontakt med laserstrålen, og kig ikke ind i den. Sæt de medleverede beskyttelseshætter på SC- el.
  • Página 8 laserstraal en stelt u zich niet aan de laserstraling bloot. Plaats de meegeleverde beschermkappen op de SC- resp. ST-stekkers wanneer deze niet worden gebruikt. • Het apparaat mag niet afzonderlijk van de printer worden gebruikt. Eλληνικά (gr) Οι printserver είναι διεπαφές δικτύου για εκτυπωτές σε χώρους γραφείου και εξυπηρετούν την...
  • Página 9 zástrčky používajte len S/UTP-vodič (kategórie 5 alebo lepšej). Ochrana vodiča a ochrana zástrčky kábla musia byt spojené plošne. • Ide o laserový výrobok triedy 1. Ked nie je do SC- príp. ST-zástrčky pripojený žiadny kábel, je možné že vyžaruje neviditeľný laserový lúč. Nevystavujte sa laserovému lúču a nepozerajte sa do vnútra.
  • Página 10 • Tińkamas imtis priemonių, apie sužalójimas dél elektrostatikas véngti. • Neprijunkite jokių telefono laidų prie RJ-45 kištukinės jungties. Prie jos galima prijungti tik apsauginę pažemintą įtampą. Junkite prie RJ-45 kištukinės jungties tik S/UTP kabelį (5 ar geresnė kategorija). Kabelio šarvas ir kabelio kištukinės jungties šarvas turi būti sujungti plokščiai.
  • Página 11 • Pred jemanjem iz embalaže opravite vse primerne ukrepe, da se izognete poškodbam zaradi elektrostatičnega praznjenja. • Na vtič RJ-45 ne priključujte telefonskih vodov. Nanj sme biti priključena samo nizka varnostna napetost. Za priključevanje na vtič RJ-45 uporabljajte samo S/UTP-kabel (razred 5 ali boljši).
  • Página 12 • Před vybalením proveďte náležitá opatření, aby nedošlo k poškození elektrostatickým výbojem. • Do zásuvky RJ-45-nepřipojujte žádné telefonní kabely. Do zásuvky smí být přivedeno pouze bezpečné nízké napětí. Pro připojení do zásuvky RJ-45 používejte výhradně kabely S/UTP (Kategorie 5 nebo vyšší). Stínění kabelu a zásuvky musí být spojeno plošně.
  • Página 13 • Tqabbadx kejbil tat-telefon mal-konnettur RJ-45. Il-konnettur RJ-45 ghandu jigi mqabbad biss mal-vultaggi SELV. Ghal konnessjoni ma' l-RJ-45, ghandhom jintużaw kejbils S/UTP (kategorija 5 jew ahjar) biss. Il-protezzjoni ghandha tidhol flaxx mal- konnettur. • Dan hu prodott laser tal-klassi 1. Jekk l-ebda kejbil ma jkunx mqabbad mal-konnettur SC jew ST, jista' ikun hemm radjazzjoni inviżibbli permezz tal-laser.
  • Página 14 • Nu conectaţi fire de telefon la fişa RJ-45. La aceasta este permisă numai conectarea tensiunilor de siguranţă scăzute. Pentru conectarea la fişa RJ-45, utilizaţi numai cablul S/UTP (categoria 5 sau superioară). Ecranarea cablului şi a fişei cablului trebuie să fie îmbinate pe suprafaţă.
  • Página 15 Print Server Controls and Technical Data 1) Link indicator LED (green): The LED lights up when a (physical) connection to the network is available. 2) Network activity LED (yellow): The LED lights up when data packets are being received. 3) Status indicator LED (green): The LED shows that the print server is operational.
  • Página 16: Connect The Print Server

    Mounting the Print Server The print server is a so-called slot card that is simply inserted into the provided slot. Prepare the printer Proceed as follows: 1. Turn the printer off. 2. Disconnect the printer's power cord. 3. Remove the screws from the interface cover. 4.
  • Página 17 Notification The latest version of the EC declaration of conformity can be downloaded from the homepage of SEH Computertechnik GmbH: http://www.seh-technology.com/services/ce-notification.html EC - Class B Hardware Installation Guide...
  • Página 18 FCC - Class B Hardware Installation Guide...
  • Página 19 Hardware Installation Guide...
  • Página 20 © 2011 SEH Computertechnik GmbH All trademarks, registered trademarks, logos and product names are property of their respective owners. This product uses ’Open Source Software’ . For further information, please contact http://www.seh.de. The product documentation gives you valuable information about your product.