Enlaces rápidos

Sound
GTt 1200 Mk II
7 606 439 004
www.blaupunkt.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt GTt 1200 Mk II

  • Página 1 Sound GTt 1200 Mk II 7 606 439 004 www.blaupunkt.com...
  • Página 2: Recycling Und Entsorgung

    GTA series amplifi ers. nun langsam die Lautstärke des Subwoofers, bis die Musik tonal The GTt 1200 Mk II can be operated in normal as well as in bridged ausgewogen klingt, der Klang also weder zu bassschwach, noch mode (for further details, please refer to the operating instructions bassbetont wirkt.
  • Página 3: Recycling And Disposal

    fl ées. Si la tonalité correspond à vos attentes, vous avez terminé la Do not mount the GTt 1200 Mk II on the rear shelf, rear seat or at any mise au point. Dans le cas contraire, procédez comme décrit aux position which ist open towards the front.
  • Página 4: Riciclaggio E Smaltimento

    Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden Nota: wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op Vi consigliamo di usare il GTt 1200 Mk II con i nostri amplifi catori della serie GTA. www.blaupunkt.de of direct opvragen bij: Blaupunkt GmbH, Il GTt 1200 Mk II può...
  • Página 5: Återvinning Och Avfallshantering

    GTA. Instrucciones de montaje y de conexión GTt 1200 Mk II kan drivas både i normalt och i byglat läge (se förstärka- Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o rens bruksanvisning). Obs! Iaktta därvid alltid förstärkarens RMS-utef- partes del vehículo no pueden ser estropeados.
  • Página 6: Ajustes Del Tubo Del Subwoofer

    GTt 1200 Mk II debe ser superior a la del GTt 1200 Mk II. De lo contrario, pueden Instruções de segurança producirse daños irreparables en el producto. Instruções de montagem e de ligação Antes da perfuração dos orifícios de fi xação, assegurar que não ocor- Ajustes del tubo del subwoofer rem danos nos cabos instalados ou nas peças do veículo.
  • Página 7 Robert-Bosch-Str. 200 kabelføringer anvendes. D-31139 Hildesheim Henvisning: GTt 1200 Mk II kan både anvendes i normal og i kortsluttet modus (se Wskazówki bezpieczeństwa hertil betjeningsvejledningen for forstærkeren). I hvert fald skal du Wskazówki montażowe i instalacyjne kontrollere din forstærkers RMS-udgangseffekt. Denne må ikke være højere end GTt 1200 Mk II‘s RMS-effekt.
  • Página 8 Doporučujeme používat GTt 1200 Mk II s našimi zesilovači série GTA. Pred vŕtaním upevňovacích otvorov sa presvedčte, že sa vŕtaním nepo- GTt 1200 Mk II lze používat v normálním zapojení i v zapojení do škodia žiadne uložené káble alebo časti vozidla.
  • Página 9: Recyklácia A Likvidácia

    Σας συνιστούμε τη λειτουργία του GTt 1200 Mk II με τους ενισχυτές valca. της σειράς GTA. Το GTt 1200 Mk II μπορεί να λειτουργεί τόσο σε κανονική όσο και σε 1. Glasnost nastavite najprej na minimum in Cross-over regulator na γεφυρωμένη λειτουργία (βλέπε σχετικά οδηγίες χρήσης του ενισχυτή).
  • Página 10 GTt 1200 Mk II'ü GTA serisi amplifi katörümüzle kullanmanızı tavsiye ederiz. Turvallisuusohjeita GTt 1200 Mk II hem normal hem de köprülenmiş modda işletilebilir Asennus- ja liitäntämääräykset (bunun için amplifi katörün kullanım kılavuzuna bakınız). Lütfen her Varmista ennen kiinnitysreikien poraamista, ettet vaurioita asennettuja durumda amplifi...
  • Página 11 мужские голоса должны звучать ни слишком тонко, ни слишком Huomio! Loukkaantumisvaara! раздуто. Если звук в порядке, значит настройка закончена. Если Älä asenna GTt 1200 Mk II:aa hattuhyllylle, takapenkille tai muuhun нет, выполните действия согласно пунктов 4) и 5). eteenpäin avonaiseen paikkaan. Blaupunkt suosittelee tekemään asen- 4.
  • Página 12 We recommend that you operate the GTt 1200 Mk II in conjunction with our GTA series amplifi ers. The GTt 1200 Mk II can be operated in normal as well as in bridged mode (for further details, please refer to the operating instructions that came with the amplifi...
  • Página 13 GTt 1200 Mk II Technische Daten, Specifi cations, Caractéristiques techniques, Dati tecnici, Technische gegevens, Tekniska data, Datos técnicos, Dados técnicos, Tekniske data, Dane techniczne, Technické údaje, Technické údaje, Τεχνικά χαρακτηριστικά, Teknikveriler, Tekniset tiedot, Технические характеристики, Specifi kacije, Specifi kacije Nominal Power...
  • Página 14 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 01.08 CM-AS/SCS1 - 8 622 405 892...

Este manual también es adecuado para:

7 606 439 004

Tabla de contenido