Westinghouse 72207 Manual Del Usuario página 56

Tabla de contenido
PL
Ostrożnie wprowadź przewody przez otwór centralny płyty pośredniej (1). Płyta pośrednia ma 3 otwory z zapadkami. Wyrównaj szczeliny z wystającymi śrubami płyty
nośnej (2). Przymocuj i obróć płytę pośrednią w prawo, aby osadzić szczeliny, a następnie wkręć śruby zdemontowane w kroku 16 w zamkniętych otworach i dokręć
wszystkie 4 śruby.
RUS
Аккуратно провести электропровода через центральное отверстие преобразовательной пластины (1). В преобразовательной пластине предусмотрены 3
паза, которые следует совместить с винтами, выступающими из опорной пластины (2). Приложить преобразовательную пластину и повернуть ее по часовой
стрелке, чтобы винты вошли в пазы, а затем вкрутить винт, выкрученный на шаге 16, в глухое отверстие и плотно затянуть все 4 винта.
UA
Обережно протягніть електродроти крізь центральний отвір перетворювальної пластини (1). У перетворювальної пластині передбачені 3 пази, які слід
зіставити з гвинтами, які виступають з опорної пластини (2). Прикладіть перетворювальну пластину і поверніть її за годинниковою стрілкою, щоб гвинти
увійшли до пазів, а потім вкрутіть гвинт, викручений на кроці 16, в глухий отвір і щільно затягніть всі 4 гвинти.
EST
Sisestage ettevaatlikult voolujuhtmed läbi teisendusplaadi (1) keskmise augu. Teisendusplaadil on 3 võtmeaugu pesa, joondage pesad toetusplaadi (2) väljaulatuvate
kruvidega. Ühendage ja keerake teisendusplaati kellaosuti suunas, et võtmepesad ühenduksid, seejärel paigaldage 16. sammul eemaldatud kruvi suletud auku ja
keerake kõik 4 kruvi tugevalt kinni.
LV
Rūpīgi ievietojiet pievadus nosegplātnes (1) centrālajā caurumā. Konvertācijas plātnei ir 3 atslēgas caurumu gropes; novietojiet tās virs atbalsta plātnes (2) izvirzītajām
skrūvēm. Piestipriniet un pagrieziet konvertācijas plātni pulksteņrādītāja virzienā, lai atslēgas caurumi būtu nofiksēti, ielieciet 16. darbībā izņemto skrūvi slēgtajā
caurumā un cieši pievelciet visas 4 skrūves.
Pro konverterio plokštės (1) centrinę skylę atsargiai įkiškite laidus. Konverterio plokštėje yra 3 lizdai, tad išlygiuokite lizdus su palaikančiosios plokštės (2) atsikišusiais
LT
varžtais. Pritvirtinkite ir pagal laikrodžio rodyklę pasukite šviestuvų komplektą, taip užfiksuodami lizdus, tuomet į uždaras ertmes įstatykite 16 p. išsuktus varžtus ir
tvirtai priveržkite visus 4 varžtus.
Opatrne presuňte prívodné vodiče cez stredový otvor platne na zmenu smeru (1). Platňa na zmenu smeru má 3 výrezy v tvare kľúčovej dierky. Zarovnajte tieto výrezy
SK
so skrutkami, ktoré vyčnievajú z opornej platne. Pripojte platňu na zmenu smeru a otáčajte ňou v smere chodu hodinových ručičiek, aby skrutky zapadli do výrezov
v tvare kľúčovej dierky. Potom naskrutkujte skrutku odskrutkovanú v kroku 16 do uzavretého otvoru a pevne dotiahnite všetky 4 skrutky.
Opatrně protáhněte dráty středovým otvorem převodní desky (1). Převodní deska má 3 drážky; zarovnejte drážky s vyčnívajícími šrouby z nosné desky (2). Připevněte
CZ
a otočte převodní desku ve směru hodinových ručiček, aby došlo k zapadnutí do drážek, a poté namontujte šroub, který byl odstraněn v kroku 16, do otvoru a
bezpečně utáhněte všechny 4 šrouby.
SLO
Previdno vstavite napeljavo skozi sredinsko luknjo v prekrivni plošči (1). Obojestranska plošča ima 3 podolgovate reže, ki jih je treba poravnati z ven molečimi vijaki
na podporni plošči (2). Pritrdite in zasučite obojestransko ploščo v desno, da se zaskoči v podolgovate reže, nato pa vijak, ki ste ga odstranili v 16. koraku, namestite v
zaprto luknjo in čvrsto zategnite vse 4 vijake.
HR
Pažljivo umetnite glavne žice kroz središnji otvor ploče pretvarača (1). Ploča pretvarača ima 3 utora u obliku ključanice. Poravnajte utore s vijcima koji vire iz potporne
ploče (2). Pričvrstite i okrenite ploču pretvarača u smjeru kazaljke na satu da bi vijci kliknuli u utore u obliku ključanice, a zatim postavite vijak uklonjen u 16. koraku u
zagrađeni otvor i čvrsto zategnite sva 4 vijka.
H
Óvatosan vezesse át a vezetőereket az átváltó lemez (1) központi furatán. Az átváltó lemezen 3 ékhorony található: igazítsa a hornyokat az alátétlapból (2) kiálló
csavarokhoz. Rögzítse és forgassa el az átváltó lemezt az óramutató járásával megegyező irányba, hogy az ékhornyokba illessze, majd csavarozza be a 16. lépésben
eltávolított csavart a zárt furatba, és szorítsa meg erősen a mind a 4 csavart.
BG
Внимателно прекарайте кабелите през централния отвор на преобразуващата планка (1). Преобразуващата планка има 3 слота за фиксиране. Подравнете
слотовете с издадените винтове от опорната планка (2). Поставете и завъртете преобразуващата планка по посока на часовниковата стрелка, за да се зацепи
във фиксиращите слотове, след това инсталирайте винтовете, свалени в стъпка 16, в затворения отвор и затегнете здраво и 4-те винта.
RO
Introduceți cu atenți cablurile prin orificiul central al plăcii de conversie (1). Placa de conversie are 3 canale de pană; aliniați canalele cu șuruburile proeminente de
pe placa de susținere (2). Atașați și rotiți în sens orar placa de conversie pentru a se cupla canalele de pană, apoi instalați șurubul scos la pasul 16 în orificiul închis și
strângeți corespunzător toate cele 4 șuruburi.
GR
Εισάγετε προσεκτικά τα καλώδια σύνδεσης μέσα από την κεντρική οπή της βάσης μετατροπής (1). Η βάση μετατροπής διαθέτει 3 οπές-κλειδαρότρυπες.
Ευθυγραμμίστε τις οπές με τις προεξέχουσες βίδες της βάσης υποστήριξης (2). Τοποθετήστε και περιστρέψτε τη βάση μετατροπής δεξιόστροφα, για να πιάσουν οι
οπές-κλειδαρότρυπες, και στη συνέχεια εγκαταστήστε τη βίδα που αφαιρέσατε στο βήμα 16 στην κλειστή οπή και σφίξτε καλά και τις 4 βίδες.
TR
Ana kabloları dikkatlice dönüştürme plakasının (1) orta deliğinden geçirin. Dönüştürme plakasının 3 anahtar deliği yuvası vardır, yuvaları destek plakasındaki (2)
çıkıntılı vidalarla hizalayın. Dönüştürme plakasını takın ve saat yönünde çevirerek anahtar yuvalarına takın, ardından adım 16'te çıkarılan vidayı kapalı deliğe takın ve
tüm 4 vidayı da tam olarak sıkın.
56
GS-26-Graham-WH18
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

72208

Tabla de contenido