Página 1
Need help? Call us! Return Philips representatives are ready to help you your Warranty with any questions about your new product. Registration Card within 10 days CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT! 1-800-531-0039 or visit us on the web at www.philips.com...
Página 3
QUICK START MISE EN SERVICE RAPIDE ENCENDIDO RAPIDO...
Página 4
El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10. Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes: 1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y 2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar un funcionamiento insuficiente. L’appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10.
Página 5
CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. ATTENTION L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d’entraîner une exposition à...
BELT CLIP CLIP CEINTURE CINTURÓN DE CIERRE LOCK LIFT BELT CLIP RELEASE English (supplied or optionally available) 1 To attach the belt clip to the CD player, position the shaped grip (found on the back of the belt grip) so that it fits into the belt clip hole of the CD player. Turn the clip to LOCK as indicated on the CD player.
Página 7
• Dès que l’achat de votre appareil • Remplissez et renvoyez votre carte Philips est enregistré, vous avez droit à d’enregistrement de garantie jointe à tous les avantages dont bénéficient les votre appareil sans tarder et vous béné-...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type recom- 2. Conservez ces instructions. mandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur 3.
Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips. Dans des pays où Philips ne distribue pas le produit, l’organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n’est pas facilement disponible).
Página 10
Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser : • Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD. • des piles normales du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips), ou • N’exposez jamais l’appareil, les piles ou les CD à...
Página 11
INFORMATIONS GENERALES / LECTURE CD LECTURE CD / CARACTERISTIQUES Informations relatives à la lecture Utilisation en voiture (connecteurs fournis ou en option) • Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n’est pas enregistré N'utilisez que le convertisseur de tension pour autoradio AY 3545 (4822 219 10033) correctement, l’indication nF dISC est affichée.
Página 12
CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES Programmation des numéros de pistes RESUME et HOLD Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes dans un. Vous pouvez interrompre la lecture et la reprendre (même programme. Une piste peut être enregistrée plusieurs après une longue pause) à l’endroit où elle a été arrêtée (RESUME), et vous pouvez bloquer tous les boutons de fois dans un programme.
CARACTERISTIQUES / PANNEST ET REMEDES Antennies • FM: Le fil du casque sert d’antenne FM. Si néces- saire,bougez-le pour une réception optimale. Mise en mémoire des stations radio Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à 30 stations radio (1-30). 1 Branchez-vous sur la station radio souhaitée, puis appuyez sur PROG.
Página 14
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS NORTH AMERICA Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. English Français Español Meet Philips at the Internet http://www.philips.com AZT3200, AZT3201, AZT3202 3140 115 3065.1 Printed in China...