Hama 00118655 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 00118655:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118655
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00118655

  • Página 1 118655 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2: Required Tools

    Required tools Installation kit (A1) 7x60 (x4) (D2) M8x20 (x4) (A2) Ø10x50 (x4) (D3) M8x30 (x4) (D4) M8x45 (x4) (B1) M6 (x4) (E1) M4x12 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (E2) M4x20 (x4) (F1) M8x55 (x2) (B3) Ø8x20 (x4) (F2) M8 (x2) (C1) M6x12 (x4) (F3) (x1) (C2) M6x20 (x4)
  • Página 3 Flat TV backside / ache TV-Rückseite C1, D1, D4, E1 Curved TV backside / gewölbte TV-Rückseite C1, C2, C2, D2, D4, E2 D1, D2, D3, D4, E1, E2 D3, D4...
  • Página 4: Warranty Disclaimer

    7. Warranty Disclaimer the particular location) and then document these inspections. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to • Do not mount the product above locations where persons might linger.
  • Página 5 7. Haftungsausschluss • Führen Sie regelmäßig Prüfungen der sicheren Montage und Funktion, sowie des Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für ordnungsgemäßen Zustands des Produktes durch geeignetes, geschultes Personal Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch durch (Empfehlung mind.
  • Página 6 7. Exclusion de garantie spéci ques au lieu d’implantation) et documentez ces contrôles. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit •...
  • Página 7 Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de •...
  • Página 8 • • • • • . 2) • • • • . 1c; 6b) • . .) • • • • Hama GmbH & Co KG • • • Hama. • • +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com •...
  • Página 9 7. Esclusione di garanzia istruito (almeno ogni 6 mesi o più spesso, se prescritto per il luogo d’impiego) e Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal documentare i controlli. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Página 10 • Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden). Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. • Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt...
  • Página 11 • . ( . 2) • & • • • • ( . 1c, 6b) • ( . . • • Hama GmbH & Co KG • • • • Hama. : +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com •...
  • Página 12 7. Wy czenie odpowiedzialno ci przepisy) i dokumentowa takie kontrole. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub • Nigdy nie montowa produktu w miejscach, pod którymi mog przebywa ludzie.
  • Página 13 7. Szavatosság kizárása el írták) és dokumentálja az ellen rzéseket. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési • Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek tartózkodhatnak.
  • Página 14 íslušnými p edpisy pro místo instalace - vhodnými prost edky (nap . záchytným Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé lanem). Pokud toto není p edepsáno, doporu ujeme p esto provedení tohoto neodbornou instalací, montáží...
  • Página 15 8. Servis a podpora kontrolovaný príslušným vyškoleným personálom (odporú a sa aspo raz za S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské oddelenie rmy Hama. polroka alebo astejšie, ak je to pre miesto inštalácie predpísané). Tieto kontroly Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
  • Página 16 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
  • Página 17 (örne in bir tutma halat yla) dü meye kar emniyete al n. Ek Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak emniyet uygulama mecburiyeti yoksa yine de bu ek emniyetin tak lmas n önemle kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
  • Página 18: M Manual De Utilizare

    • Asigura i suplimentar produsul i greutatea de pe el - conform prevederilor Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate corespunz toare locului de utilizare - cu dispozitive corespunz toare (de ex. cabluri de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea de xare) împotriva c derii.
  • Página 19 7. Garantifriskrivning • Säkra produkten och den påhängda lasten - enligt gällande föreskrifter på Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror användningsplatsen - med lämpliga anordningar (t.ex. hållina) så att den inte på...
  • Página 20 7. Vastuun rajoitus tarkastettava säännöllisesti soveltuvan, koulutetun henkilöstön toimesta (suositus 6 Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat kuukauden välein tai useammin, jos käyttöpaikan määräykset näin edettyttävät) ja epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai tarkastukset on dokumentoitava.
  • Página 21 • • • • • • . 1 ff.). – • . 2) • • • • . 1c; 6b) • • • • Hama GmbH & Co KG • • Hama. • +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com...
  • Página 22: F Conditions De Garantie

    (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Página 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Página 24: H Garancia-Szolgáltatás

    Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Página 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Página 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Página 28 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

0011861000108721

Tabla de contenido