Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118630
118631
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hama 00118630

  • Página 1 118630 118631 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2: Required Tools

    (B2) Ø8x10 (x4) (F3) 4x4 (x1) (B3) Ø8x20 (x4) (F4) Ø8,5 (x4)** (C1) M6x12 (x4) (F5) M8 (x4)** (C2) M6x20 (x4) (D1) M8x12 (x4) (G1) (x1) (D2) M8x20 (x4) (G2) M6x6 (x4) only included in 00118630 / **only included in 00118631...
  • Página 4 Flat TV backside / ache TV-Rückseite C1, D1, D4, E1 B2, B3 Curved TV backside / gewölbte TV-Rückseite C1, C2, D1, D2, C2, D2, D4, E2 D3, D4, E1, E2 D3, D4 VESA 200x200, 200x300, 300x300, 400x300, 400x400 VESA 300x200, 400x300 VESA 600x400, 600x500 only for 00118631...
  • Página 5 −12/+2° −/+3° 180°...
  • Página 6 7. Warranty Disclaimer household use. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • The bracket is only intended for use within buildings. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe •...
  • Página 7 • Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. 7. Hatungsausschluss 00118630: 35 kg Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Maximale Tragekraft: 00118631: 45 kg Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der 00118630: 81,0 - 165, 0 cm (US: 32"...
  • Página 8 Charge maximale: 00118631: 45 kg 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages 00118630: 81,0 - 165, 0 cm (US: 32" - 65") Diagonale d‘écran: provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou 00118631: 94,0 - 191,0 cm (US: 37"...
  • Página 9 7. Exclusión de responsabilidad 00118631: 45 kg Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Página 10 . 4) 4. Область применения и характеристики • • • • 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG 00118630: 35 00118631: 45 00118630: 81,0 - 165,0 (US: 32" - 65") 00118631: 94,0 - 191,0 (US: 37" - 75") 00118630: 4,9 –...
  • Página 11 7. Esclusione di garanzia 00118630: 35 kg Carico massimo: Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal 00118631: 45 kg montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Página 12 00118631: 45 kg 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid 00118630: 81,0 - 165, 0 cm (US: 32" - 65") Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor Beeldschermdiagonaal: schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig 00118631: 94,0 - 191,0 cm (US: 37"...
  • Página 13 µ • µ µ • • • 00118630: 35 kg 7. Απώλεια εγγύησης 00118631: 45 kg Hama GmbH & Co KG 00118630: 81,0 - 165, 0 cm (US: 32" - 65") 00118631: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")
  • Página 14 • Uchwyt nale y u ytkowa tylko i wy czenie z jego przeznaczeniem. 7. Wyłączenie odpowiedzialności 00118630: 35 kg Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek Maksymalny ud wig: 00118631: 45 kg niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
  • Página 15 00118631: 45 kg 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék 00118630: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési Képerny -átmér :...
  • Página 16 7. Vyloučení záruky • V p ípad poškození výrobku ihned odstra te umíst nou zát ž a výrobek již dále Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé nepoužívejte. neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Página 17 7. Vylúčenie záruky 4. Oblasť použitia a špecifikácia Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • Držiak je ur ený na montáž plochého televízora na stenu pre nekomer né, domáce inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania použitie.
  • Página 18 7. Exclusão de garantia 00118630: 35 kg Capacidade máxima de carga: A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos 00118631: 45 kg provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Página 19 • Bu duvar ba lant s sadece bina içinde kullanmak için tasarlanm t r. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak • Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z., kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
  • Página 20: M Manual De Utilizare

    • Folosi i suportul numai în scopul pentru care a fost conceput. 7. Excludere de garanție 00118630: 35 kg Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate For portant maxim : 00118631: 45 kg de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de folosire sau/ i a instruc iunilor de siguran .
  • Página 21 • Fästet är bara avsett för användning inne i byggnader. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror • Använd bara fästet till det som det är avsett för. på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Página 22 • Telinettä ei ole tarkoitettu käyttöön sisätiloissa. 7. Vastuun rajoitus • Käytä telinettä ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai 00118630: 35 kg Kestää...
  • Página 23 • • . 4) • • • 00118630: 35 kg 00118631: 45 kg 7. Ограничение на отговорността Hama GmbH & Co KG 00118630: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") 00118631: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")
  • Página 24 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Página 25 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Página 26 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Página 27 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Página 28 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Página 30: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Tabla de contenido