Página 1
KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSH ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTE BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE ENFANT NBZK 45 A1 KIDS‘ ELECTRIC TOOTHBRUSH Operating instructions ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTE Bedienungsanleitung BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE ENFANT Mode d‘emploi ELEKTRISCHE KINDERTANDENBORSTEL Gebruiksaanwijzing DĚTSKÝ ELEKTRICKÝ KARTÁČEK Návod k obsluze ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA DO ZĘBÓW DLA DZIECI...
Página 2
GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite FR / BE Mode d’emploi Page NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 26 Návod k obsluze Strana 34 Instrukcja obsługi Strona 41 Návod na obsluhu Strana 49 Instrucciones de uso Página 56 Betjeningsvejledning Side...
GB/IE Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiar- ise yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range of applications specified.
Página 6
GB/IE This product contains small parts that ■ can be swallowed and is therefore not suitable for use by children under the age of 3 without supervision. Toothbrushes may be used by children and ■ by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have been told how to use the appliance...
GB/IE Keep batteries out of the reach of children. ■ Children might put batteries into their mouth and swallow them. If a battery is swallowed, seek medical assistance immediately. Batteries must be inserted with the correct ■ polarity. Always use the stated battery type. ■...
You can order replacement brush heads at any time (see section “Ordering replacement parts”). You can also use any of the Oral-B* and Nevadent brush heads currently available on the market. *Oral-B is a registered trademark of Procter & Gamble.
GB/IE Ordering replacement parts You can order replacement brush heads for this product on the internet at www.kompernass.com. Scan the QR code with your smartphone/tablet. You can use this QR code to go directly to our website to view and order the available spare parts.
Página 10
GB/IE against must be avoided. This product is intended solely for private use and not for com- mercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/ repairs which have not been carried out by one of our author- ised Service centres.
DE/AT/CH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
DE/AT/CH Sicherheitshinweise Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät ■ eindringen und tauchen Sie es nicht unter Wasser, um Beschädigungen zu vermeiden. Vermeiden Sie das Eindringen von Fremd- ■ körpern. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder ■ erkennbaren Schäden an den Kundendienst. Der Artikel enthält verschluckbare ■...
DE/AT/CH Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. ■ Auslaufende Batterien können Beschädi- gungen am Gerät verursachen. Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht be- ■ nutzen, entnehmen Sie die Batterien. Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie ■ Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
HINWEIS Ersatz-Bürstenköpfe können Sie jederzeit nachbestellen (siehe Kapitel „Ersatzteile bestellen“). Sie können für dieses Gerät jedoch auch alle derzeit im Handel erhältlichen Oral-B*- und Nevadent-Bürstenköpfe benutzen. *Oral-B ist eine eingetragene Marke von Procter & Gamble. Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
DE/AT/CH Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umwelt- gerechten Entsorgung zu. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiede- nen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmateria- lien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
Página 17
DE/AT/CH Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten- pflichtig.
Página 18
DE/AT/CH Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: [email protected] Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 360216_2010 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist.
FR / BE Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut.
Página 21
FR / BE Les brosses à dents peuvent être utilisées ■ par des enfants et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d’expérience et/ou de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été initiés à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient compris les dangers en résultant.
FR / BE Les piles doivent être insérées en respectant ■ la polarité. Utilisez exclusivement le type de pile indiqué. ■ Ne pas utiliser de types de piles différentes ■ ou des piles neuves et usagées ensembles. Les bornes de contact ne doivent pas être ■...
Vous pouvez commander à tout moment des brossettes de rechange (voir le chapitre «Commander des pièces de rechange»). Sur cet appareil, pouvez toutefois utiliser aussi les brossettes Oral-B* et Nevadent actuellement disponibles dans le commerce. *Oral-B est une marque déposée de Procter & Gamble. Mise au rebut Ne jamais jeter l’appareil avec les ordures...
FR / BE Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. Commander des pièces de rechange Vous pouvez commander d’autres embouts pour ce produit en permanence sur Internet sur www.kompernass.com.
Página 25
FR / BE Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des direc- tives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du pro- duit qui sont exposées à...
FR / BE Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Página 27
FR / BE Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- tion ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
Página 28
FR / BE Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuil- lez suivre les indications suivantes: ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat.
NL/BE Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt.
Página 31
NL/BE Het artikel bevat kleine onderdelen die ■ kunnen worden ingeslikt en is daarom niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar zonder toezicht. Tandenborstels mogen worden gebruikt door ■ personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit...
NL/BE Batterijen mogen niet in kinderhanden te- ■ rechtkomen. Kinderen kunnen batterijen in de mond stoppen en inslikken. Werd een batterij ingeslikt, dan moet meteen medische hulp- worden gezocht. Batterijen moeten met de juiste stand van ■ de polen worden geplaatst. Gebruik uitsluitend het aanbevolen type ■...
U kunt altijd vervangende borstelkoppen bijbestellen (zie het hoofdstuk “Vervangingsonderdelen bestellen”). U kunt voor dit apparaat echter ook alle momenteel in de handel verkrijgbare borstelkoppen van Oral-B* en Nevadent gebruiken. * Oral-B is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Procter &...
NL/BE Voer alle verpakkingsmaterialen op een milieuvrien- delijke manier af. Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften. Let op de aanduiding op de verschillende verpakkings- materialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen.
Página 35
NL/BE Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moe- ten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Página 36
NL/BE Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 360216_2010 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND...
Úvod Gratulujeme vám k zakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bez- pečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené...
Página 39
Děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslo- ■ vými nebo mentálními schopnostmi či nedost- atkem zkušeností a / nebo znalostí mohou používat zubní kartáčky pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly pouče- ny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Čištění...
Odlišné typy baterií nebo nové a použité ■ baterie se nesmějí používat současně. Připojovací svorky se nesmí zkratovat. ■ Obsluha UPOZORNĚNÍ ► Zpočátku může dojít v důsledku nezvyklého podráždění k mír- nému krvácení z dásní, což je normální. Trvají-li však tyto potíže déle než dva týdny, měli byste kontaktovat svého zubního lékaře.
UPOZORNĚNÍ Náhradní hlavy kartáčku můžete kdykoli dodatečně objednat (viz kapitola „Objednávání náhradních dílů“). Pro tento přístroj můžete však použít všechny hlavy kartáčku Oral-B* a Nevadent dostupné v obchodě. * Oral-B je registrovaná ochranná známka společnosti Procter & Gamble. Likvidace Přístroj v žádném případě nevhazujte do běžného domovního odpadu.
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakou- pení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční...
Página 43
Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následují- cích pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např. IAN 123456_7890) jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní...
Wstęp Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczę- ciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować...
Página 46
Artykuł zawiera małe części, które ■ mogą zostać połknięte i dlatego nie nadaje się dla dzieci poniżej 3 roku życia, korzystających z artykułu bez nadzoru. To urządzenie może być używane przez oso- ■ by o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie...
W celu wyjęcia z urządzenia wylanych ■ baterii zakładaj zawsze rękawice ochronne. Wnękę baterii i styki baterii należy czyścić tylko suchą szmatką. Baterie nigdy nie powinny trafić w ręce dzie- ■ ci. Dziecko może połknąć baterię. W razie połknięcia baterii należy natychmi- ast skorzystać...
Zapasowe główki szczoteczki można zamówić w każdej chwili (patrz rozdz. „Zamawianie części zamiennych”). Dla tego urządzenia można również użyć każdej z główek szczoteczek Oral-B* i Nevadent, dostępnych obecnie na rynku. * Oral-B jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Procter & Gamble.
Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty.
Página 50
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwaran- cji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką...
Página 51
Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: [email protected] IAN 360216_2010 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontak- tuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com - 48 -...
Úvod Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi.
Página 54
Zubné kefky môžu používať deti a osoby so ■ zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedost- atočnými skúsenosťami a/alebo znalosťami iba vtedy, ak sú pod dozorom alebo boli dostatočne poučené o bezpečnom použí- vaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká. Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykoná- ■...
Rozličné typy batérií a nové a použité ■ batérie sa nesmú používať spolu. Pripojovacie svorky sa nesmú pripojovať ■ nakrátko. Obsluha UPOZORNENIE ► Na začiatku môže dochádzať v dôsledku nezvyčajného podráždenia ku krvácaniu ďasien, čo je však celkom nor- málne. Ak by to trvalo dlhšie než dva týždne, kontaktujte vášho zubného lekára.
Môžete kedykoľvek objednať výmenné kefky (pozri kapitolu „Objednávanie náhradných dielov“). Pre tento prístroj však môžete používať aj všetky v obchodoch práve dostupné náhradné výmenné kefky Oral-B* a Nevadent. *Oral-B je registrovanou značkou firmy Procter & Gamble. Likvidácia Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu.
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplý- vajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Página 58
Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
Este artículo contiene piezas pequeñas ■ susceptibles de ingerirse accidental- mente y causar un peligro de asfixia, por lo que no es apto para niños menores de 3 años sin supervisión. Estos cepillos dentales pueden ser utilizados ■ por niños y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reduci- das o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigi-...
Los niños no deben tener acceso a las pilas, ■ ya que podrían metérselas en la boca y atra- gantarse. En caso de ingestión de una pila, busque inmediatamente asistencia médica. Manejo INDICACIÓN ► Al principio, es posible que las encías sangren un poco por no estar habituadas al efecto de la fricción, lo que es normal.
Podrá solicitar cabezas de cepillo de repuesto en cualquier momento (consulte el capítulo “Pedido de recambios”). No obstante, con este aparato también pueden utilizarse todas las cabezas de cepillo de Oral-B* y Nevadent disponi- bles en el mercado. *Oral-B es una marca registrada de Procter & Gamble.
Pedido de recambios Puede pedir cabezas de cepillo de repuesto para este producto de forma permanente por Internet en www.kompernass.com. Escanee el código QR con su smartphone/ tableta. Con este código QR, podrá acceder directamente a nuestra página web, ver los recambios disponibles y solicitarlos.
Página 65
Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej.,...
Página 66
Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 360216_2010 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
Indledning Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betje- nings- og sikkerhedsanvisninger før brug.
Tandbørster kan bruges af børn og personer ■ med reducerede fysiske, sensoriske eller men- tale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet oplært i brugen af tandbørsten og de farer, som kan være forbundet med den. Børn må...
Reserve-børstehoveder kan bestilles til en hver tid (se kapitlet "Bestilling af reservedele"). Til dette produkt kan du bruge alle Oral-B*- og Nevadent-bør- stehoveder, som for tiden kan købes i forretningerne. * Oral-B er et registreret varemærke tilhørende Procter & Gamble.
Bortskaffelse Produktet må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. Batterier må...
Garanti for Kompernass Handels GmbH Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti. Garantibetingelser Garantiperioden begynder på...
Página 73
Afvikling af garantisager For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger: ■ Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikel- nummeret (f.eks. IAN 123456_7890) klar som dokumenta- tion for købet. ■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet, som indgravering på...
Página 74
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 02/2021 · Ident.-No.: NBZK45A1-122020-2 IAN 360216_2010...