3M Peltor MT7H79P3-50 Serie Manual Del Usuario página 65

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
‫אין להשתמש במצב הפסקה אם פנים‬
.
‫לברגים בעלי ראש משוקע‬
‫ודא‬
:
‫הערה‬
.
‫בהתאם לסוג קסדת הבטיחות שבשימוש‬
‫עליך להגן על השמיעה‬
‫אם תסיר את‬
.
‫הקולטים שבתוך האוזניים שלך עלולים להיפגע באופן בלתי הפיך‬
‫הוא הערובה הטובה‬
.
‫וכך תבטיח שתגן על עצמך מפני אובדן שמיעה לצמיתות‬
‫ניתן‬
.
EX
-
‫המאושרים בהתאם ל‬
‫כך שטבעות האיטום יתאימו‬
.
‫מסגרות המשקפיים חייבות להיות דקות ככל האפשר וצמודות לראש‬
.
‫מ לערך מהשפתיים‬
‫אין לטבול במים או‬
:
‫הערה‬
‫בדוק אותן בקביעות כדי לוודאי שאין‬
‫בדוק את טבעות‬
,
‫אם הן בשימוש ממושך‬
‫לדוגמה על מדף השמשה הקדמית של‬
.
‫צור קשר עם היצרן לקבלת מידע נוסף‬
‫רמת הרעש מהאוזניות עלולה לגרום לחשיפה יומית העולה על הרמות‬
‫אות‬
,
‫כדי למנוע רמות מזיקות‬
‫זמן השימוש חייב להצטמצם‬
‫וולט שווה ערך‬
-
‫מילי‬
‫ראה טבלה‬
.
‫ערך ממוצע פלוס סטיית תקן אחת של רמת הצליל הנמדדת‬
‫ובהתאם‬
(
PPE
)
‫הדנה בציוד מגן אישי‬
‫ערכי‬
.
EN352-6:2002
The Finnish Institute of Occupational Health
.
0403
'
‫מס‬
ID
,
‫פינלנד‬
,
FI-00250 Helsinki
‫סטיית תקן‬
3 (
.
‫ניחות ממוצעת בדציבלים‬
.
‫המגנה ביעילות והמאריכה את חיי השירות של המיקרופון‬
.
‫סוכך אחד באריזה‬
.
‫אחרת הרעש עלול לחדור פנימה‬
‫תזדקק למברג המתאים‬
.
Z3E
‫תוך אחיזה בהתקן הנעילה‬
.
‫שימוש במגן שמיעה תקין מבטיח הגנה מפני אובדן שמיעה‬
( ,
) A
‫דציבלים‬
85
‫אם אתה נמצא זמן ממושך בסביבות שבהן הרעש עולה על‬
.
‫אתה חושף את עצמך לסכנה‬
,
‫שתוכנן במיוחד לרמת הרעש הספציפית שבה נעשה שימוש בו‬
‫לא יהיה תקף אם בוצעו שינויים טכניים במוצרים‬
.
‫להשתמש אך ורק באביזרים בעלי ייעוד זהה לזה של הציוד המקורי‬
,
‫סרק הצדה את השיער שמסביב לאוזניים‬
‫" מ‬
3
‫יש להציב את המיקרופון במרחק של‬
.
‫את החלק החיצוני של האוזניות יש לנקות בקביעות במים חמים ובסבון‬
.
‫האוזניות עלולות להישחק עם הזמן‬
.
‫דבר העלול לפגוע בכושר תפקודן‬
+ ,
55
.
‫יש להתאים את אות השמע באוזניות לתקופת השימוש‬
,
‫במתח כניסה גבוה יותר‬
370
‫אות כניסה אלקטרוני ברמת‬
.
‫וואט‬
-
‫מילי‬
89/686/EEC
‫- ו‬
EN 352-1:2002, EN352-1
,
Topeliuksenkatu 41
2 (
.(
‫בום‬
)
‫כשאינך רוצה להשתמש במיקרופון עם זרוע‬
65
.
‫מאריך את החיים של המיקרופון ומגן עליו‬
.
‫הגביעים לח כתוצאה משימוש ממושך‬
Z3
*
‫בהתקן‬
Z3E
,
‫כדי להחליף את התקן הנעילה שעל מגן השמיעה‬
,
‫פתח את הברגת הבורג האמצעי‬
,
Z3*
‫החלף את התקן הנעילה בהתקן‬
.
‫שהתקן הנעילה פונה לכיוון הנכון‬
.
‫הדק בחזרה את הבורג האמצעי‬
,
‫ועשת‬
‫כשאתה בסביבה ר‬
,
‫מהמקרים‬
100%
,
‫להבטחת ההגנה הטובה ביותר‬
‫אין לאחסן את האוזניות בטמפרטורה שעולה על‬
.
‫חומרים כימיים מסוימים עלולים להזיק למוצר‬
‫תקופת שימוש‬
.
‫וולט‬
-
‫מילי‬
370
-
‫ת ל‬
.(
‫וולט‬
-
‫מילי‬
370
=
) (
) A
.
‫ג מההספק המרבי של האוזניות‬
.(
) A
‫דציבל‬
81
:
‫הרץ‬
-
‫קילו‬
100
:
‫ואט לטווח קצר‬
-
‫מילי‬
‫מגן השמיעה נבחן ואושר בהתאם להנחיה‬
‫האירופיים‬
‫לחלקים הרלוונטיים של התקנים‬
‫הניחות מדוח הבדיקה עבור האישור שהונפק על ידי‬
( ,
‫המכון הפיני לגיהות תעסוקתית‬
.
‫תדר ביחידות הרץ‬
1 (
:
.
EX
‫לא מיועד לשימוש באזורים בעלי סיווג‬
(
‫ן מיקרופון‬
‫מג‬
)
Mike Protector
,
‫הגנה מפני לחות ורוחות והגנה היגיינית‬
.
‫החלפות לערך‬
50
MT70
‫סוכך רוח עבור מיקרופון‬
.
‫הגנה יעילה מפני רעשי הרוח‬
‫מגן נקי חד פעמי‬
,
‫על השפה של כובע המגן‬
‫החלפת התקן הנעילה‬
(E:5)
(E:6)
(E:7)
‫מידע חשוב למשתמש‬
100%
,
‫שלך כי במצב זה‬
,
‫המגנים אפילו לרגע‬
,
‫מגן שמיעה נוח‬
-
‫ביותר לכך שתשתמש בו ב‬
EX
‫אישור‬
.
‫בצורה נוחה לראשך‬
,
‫רעש מקסימלית‬
‫להקטנת‬
!
‫בנוזלים‬
,
‫למרות איכותן הגבוהה‬
‫סדקים או זליגת רעש‬
.
‫האיטום לעתים קרובות‬
.
‫הרכב או על אדן של חלון‬
/
‫אות כניסה‬
(
) F
,
‫במגן שמיעה זה‬
:
‫אזהרה‬
,
‫על כן‬
.
‫המותרות‬
‫הכניסה צריך להיות מתח‬
) X
D:1
‫בהתאם לתרשים‬
‫דציבל‬
82
‫לרמת רעש של‬
.(
D:2
‫אין לחרו‬
:
‫הערה‬
1
/
‫וולט‬
0.5
-
‫רמת רעש ב‬
30
:
‫הספק מקסימלי רציף‬
‫ערכי ניחות‬
(
G
‫ות‬
‫הסבר לטבלת ערכי הניח‬
.
‫בדציבלים‬
.
‫ערך הגנה ממוצע‬
4 .
‫אביזרים‬
‫מיקרופון צוואר‬
MT91-50
,
‫קל לחיבור ולשימוש‬
HYM1000
‫מטר עבור‬
5
‫אריזות של‬
M40/1
-
Clean
HY100A
‫רק‬
)
)
loading

Este manual también es adecuado para:

Peltor mt7h79f-50Peltor mt7h79b-50