5
Volba režimu ohřevu
Fűtőfunkció választás
Odabrati funkciju grijanja
Izberite funkcijo segrevanja
Vyberte teplotu ohrevu
i
6
Nastavení doby přípravy (minuty) / Spuštění
Főzési idő beállítása (percek) / indítás
Namjestiti vrijeme kuhanja (minute) / startati
Nastavite čas kuhanja (minute) / Vklop
Nastavenie doby varenia (minúty) / Spustenie
i
Pod 15 minut: nejprve přetočte na 20 minut, poté otočte zpět na požadovanou dobu
15 perc alatt: Előbb 20 min.-re forgassa, majd fordítsa vissza a kívánt időre
Ispod 15 min.: Najprije okrenuti na 20 min, zatim vratiti za željeno vrijeme
Pod 15 minut: naprej nastavite na 20 minut in nato zavrtite nazaj na želeni čas
Menej ako 15 minút: Najprv nastaviť na 20 min. a potom otočiť späť na požadovanú dobu
i
Předčasné ukončení: minutku otočte ručně zpět na „0"
Idő előtti befejezés: Az időzítőt kézzel állítsa vissza „0"-ra
Prijevremeno prekinuti: Timer ručno vratiti na „0"
Predčasno končanje: časovno stikalo vedno obrnite ročno nazaj na „0"
Predčasné zastavenie: Timer nastavte ručne na „0"
= program se automaticky ukončí
= A program magától leáll
= Program automatski završen
= program se samodejno konča
= program je automaticky ukončený
7
Vyjmutí pokrmu
Étel kivétele
Izvaditi hranu
Odstranitev jedi iz pečice
Vyberte jedlá
!
Pozor, horké! Použijte utěrku nebo chňapky!
Vigyázat, forró! Használjon edényfogó ruhát!
Oprez: vruće! Upotrijebiti krpu za lonce!
Previdno: vroče! Uporabite krpe za lonce!
Pozor: Horúci! Používajte chňapky!
Cirkulační vzduch běží vždy, nezávisle na topné funkci
A keringtetett levegő a fűtés működésétől függetlenül
mindig együtt fut
Obrtni zrak cirkulira isto uvijek neovisno sa grijaćim
funkcijama
Krožeči zrak neodvisno od funkcije gretja vedno z
Teplý vzduch cirkuluje vždy nezávisle od vyhrievania
-19-