Página 1
Betjeningsvejledning Kasutusjuhend Podręcznik operatora Руководство оператора Εγχειρίδιο χειριστή Příručka pro obsluhu Model Part No.: Návod na obsluhu 1244303 V-CAN-12, EU (220-240 V) Uporabniški priročnik 1244305 V-CAN-12, UK (220-240 V) Korisnički priručnik 1244308 V-CAN-12,ANZ (220-240 V) 1244323 V-CAN-16, EU (220-240 V) Kullanıcı...
Página 2
Check machine contents to ensure all parts CAUTION: Children must be kept under control, do and accessories are included. Contact distributor or Tennant for not allow children to use the appliance as a toy. missing items.
Página 3
F - Castor wheels G - Main filter Warning: do not tamper or modify the H1 - Exhaust air foam filter (only V-CAN-12) appliance. Failure to comply with these H2 - Exhaust air cartridge filter (only V-CAN-16) instructions...
Página 5
V-CAN-16) irragionevole. I - Tubo flessibile J1 - Prolunghe (solo V-CAN-12) Togliere sempre la spina dalla presa di J2 - Tubo telescopico (solo V-CAN-16) corrente prima di effettuare qualsiasi tipo K - Impugnatura di intervento.
Página 7
F - Roues pivotantes par une utilisation incorrecte de l’appareil G - Filtre principal ou en cas de non-respect des instructions H1 - Filtre en mousse pour l’air évacué (V-CAN-12 fournies dans ce manuel. uniquement) H2 - Filtre de cartouche pour l’air évacué...
Inhalt der Packung um sicherzustellen, dass alle Komponenten geistige Fähigkeiten haben oder nicht über und Zubehörteile im Lieferumgang enthalten sind. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich an den Händler oder an die Firma Tennant. ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen. VORSICHT: Kinder müssen beaufsichtigt werden- VERWENDUNGSZWECK das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden.
Página 9
Gefährdungen zu vermeiden. H2 - Abluft-Patronenfilter (nur V-CAN-16) I - Saugschlauch Führen Sie die regelmäßige Wartung durch. J1 - Zweiteiliges Rohr (nur V-CAN-12) Überprüfen Sie Dichtungen, Kunststoffteile, Filter J2 - Teleskoprohr (nur V-CAN-16) und Schalter und wechseln Sie diejenigen aus, die K - Schlauchendstück...
(solamente V-CAN-16) I - Tubo de aspiración Realice el mantenimiento rutinario. Revise las juntas, J1 - Tubo de dos piezas (solamente V-CAN-12) las partes de plástico, los filtros y los interruptores J2 - Tubo telescópico (solamente V-CAN-16) y sustituya los que empiecen a gotear o estén K - Boquilla de tubo estropeados.
Página 12
Neem contact op met de distributeur zonder de nodige ervaring of kennis. of met Tennant als onderdelen ontbreken. OPGELET: Kinderen moeten onder toezicht staan, laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Página 13
F - Wieltjes deze handleiding. G - Hoofdfilter. H1 - Schuimfilter afvoerlucht (alleen V-CAN-12) U moet na de werkzaamheden de stekker H2 - Patroonfilter afvoerlucht (alleen V-CAN-16) van het snoer altijd uit het stopcontact I - Zuigslang halen voordat u het onderhoud uitvoert.
Página 14
FORSIKTIG: Barn må holdes under kontroll, ikke la for å sikre at alle deler og tilbehør er inkludert. Kontakt distributør barn bruke apparatet som leketøy. eller Tennant for manglende artikler. ADVARSEL: Brukere må være riktig opplært til å TILTENKT BRUK bruke maskinen.
Página 15
E - Tank Advarsel: Ikke manipuler eller endre F - Svinghjul apparatet. Manglende overholdelse av G - Hovedfilter disse instruksjonene kan føre til alvorlig H1 - Skumfilter avtrekksluft (kun V-CAN-12) personskade eller død. Manipulering H2 - Patronfilter avtrekksluft (kun V-CAN-16) ugyldiggjøre garantien.
Página 16
Verifique o conteúdo da máquina para certificar-se de que todas e conhecimento. as peças e acessórios estejam incluídos. Entre em contato com o distribuidor ou Tennant em caso de falta de peças. CUIDADO: As crianças devem ser mantidas sob controle; não permita que as crianças usem o USO PRETENDIDO aparelho como um brinquedo.
Página 17
I - Mangueira de vácuo deve ser completamente limpo e o tanque J1 - Haste de duas peças (somente V-CAN-12) enxaguado para evitar riscos. J2 - Haste telescópica (somente V-CAN-16) K - Bocal da mangueira Efetue manutenção de rotina.
Página 18
Tarkista laitteen sisältö varmistaaksesi, henkinen kyky on rajoittunut, tai joilla ei ole riittävästi että kaikki osat ja lisävarusteet ovat tallessa. Ota yhteyttä kokemusta ja/tai tietoa laitteesta. jälleenmyyjään tai Tennant:iin puuttuvien osien tapauksessa. HUOMIO: Lapsia on valvottava, älä anna lasten KÄYTTÖTARKOITUS käyttää laitetta leluna.
Página 19
V-CAN-16) Valmistaja vastuuta koneen I - Imuriletku väärinkäytöstä tai tämän oppaan ohjeiden J1 - Kaksiosainen putki (vain V-CAN-12) laiminlyönnistä johtuvista vahingoista tai J2 - Teleskooppiputki (vain V-CAN-16) vammoista. K - Letkun suutin L - Kolosuutin Irrota virtajohto aina virtalähteestä käytön M - Pyöreä...
Página 20
OBSERVERA: Barn måste hållas under kontroll, låt Kontakta distributören eller Tennant vid saknade föremål. inte barn använda apparaten som leksak. AVSEDD ANVÄNDNING VARNING: Användarna måste vara ordentligt Denna dammsugare är avsedd för kommersiell användning,...
Página 21
F - Svängbara hjul G - Huvudfilter Varning: Du får inte mixtra med eller H1 - Frånluft skumfilter (enbart V-CAN-12) modifiera apparaten. Underlåtenhet att H2 - Frånluft patronfilter (enbart V-CAN-16) följa dessa instruktioner kan leda till I - Dammsugarslang allvarlig personskada eller dödsfall.
øjeblikkeligt rapporteres til transportøren. Kontroller maskinens FORSIGTIG: Børn skal holdes under kontrol, lad indhold for at sikre, at alle dele og tilbehør er inkluderet. Kontakt forhandleren eller Tennant i tilfælde af manglende dele. ikke børn bruge apparatet som legetøj. ADVARSEL: Brugere skal være korrekt uddannet TILTÆNKT BRUG...
Página 23
Fabrikanten nægter ethvert ansvar for I - Støvsugerslange skader eller personskader på grund af J1 - Rør i to stykker (kun for V-CAN-12) ukorrekt brug af maskinen, eller i tilfælde J2 - Teleskoprør (kun for V-CAN-16) af manglende overholdelse af instruktionerne i K - Slange dyse denne vejledning.
Página 25
E - Paak Nende juhiste täitmata jätmine võib F - Ratastarattad põhjustada tõsiseid kehavigastusi või G - Peamine filter. surma. Näppimine tühistab garantii. H1 - Väljalaskeõhu vahtfilter (ainult V-CAN-12) H2 - Väljalaskeõhu kassettfilter (ainult V-CAN-16) Tootja keeldub kogu vastutusest I - Tolmuimeja voolik kahjustuste või vigastuste eest, mis...
Página 26
że wszystkie części i umysłowych lub nieposiadających doświadczenia i akcesoria są dołączone. Skontaktować się z dystrybutorem lub odpowiedniej wiedzy. ze spółką Tennant w sprawie brakujących elementów. UWAGA: dzieci powinni być pod kontrolą, nie pozwalać dzieciom używać urządzenia jako ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE zabawki.
Página 27
H2 - Filtr wkładowy powietrza wylotowego (tylko V-CAN-16) Należy zawsze odłączyć kabel zasilający I - Wąż próżniowy od źródła zasilania po zakończeniu pracy i J1 - Końcówka dwuczęściowa (tylko V-CAN-12) przed konserwacją. Po każdym użyciu i J2 - Końcówka teleskopowa (tylko V-CAN-16) przed wysłaniem urządzenia...
Página 28
сообщите об этом перевозчику. Проверьте комплект прибора на предмет наличия всех деталей и принадлежностей. для детей, людей с ограниченными физическими, Обратитесь к дистрибьютору или в компанию Tennant для сенсорными или умственными способностями, а получения отсутствующих деталей. также лиц без соответствующих опыта и знаний.
Página 29
воздуха (только V-CAN-16) в сервисный центр его необходимо тщательно I - Вакуумный шланг очищать и промывать бак во избежание J1 - Двухсекционная трубка (только V-CAN-12) возникновения опасности. J2 - Телескопическая трубка (только V-CAN-16) K - Наконечник шланга Обеспечьте регулярный уход за прибором.
μηχανήματος για να εξασφαλίσετε ότι περιλαμβάνονται όλα τα από παιδιά, από άτομα με μειωμένες σωματικές, εξαρτήματα και τα αξεσουάρ. Επικοινωνήστε με το διανομέα ή την εταιρεία Tennant αν λείπουν κάποια στοιχεία. αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης.
Página 31
Η χρήση του μηχανήματος με κατεστραμμένο I - Εύκαμπτος σωλήνας κενού καλώδιο μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. J1 - Ράβδος δύο τεμαχίων (μόνο V-CAN-12) Ελέγξτε το καλώδιο για κοπές, ρωγμές ή σημάδια J2 - Τηλεσκοπική ράβδος (μόνο V-CAN-16) παλαίωσης και αντικαταστήστε το αν χρειάζεται.
Página 35
Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za I - Sacia hadica škody alebo zranenia dôsledku J1 - Dvojdielna trubica (len V-CAN-12) nevhodného používania zariadenia alebo J2 - Teleskopická trubica (len V-CAN-16) v prípade nedodržania pokynov uvedených v K - Dýza hadice tomto návode.
Página 37
H2 - Izpušni kartušasti filter (samo V-CAN-16) povzroči hude telesne poškodbe ali smrt. I - Sesalna cev Poseganje v napravo bo razveljavilo garancijo. J1 - Palica iz dveh kosov (samo V-CAN-12) J2 - Teleskopska palica (samo V-CAN-16) Proizvajalec zavrača vsakršno K - Šoba cevi...
Página 38
OPREZ: Djeca se moraju držati pod nadzorom i ne uređaja i uvjeriti se da su svi dijelovi i oprema na broju. Obratiti se distributeru ili tvrtki Tennant ako se utvrdi nedostatak dijelova. smije im se dopustiti da se koriste uređajem kao igračkom.
Página 39
V-CAN-16) Proizvođač odbija svaku odgovornost za I - Vakuumska cijev oštećenja ili ozljede zbog nepravilne J1 - Štap u dva dijela (samo V-CAN-12) uporabe uređaja ili u slučaju nepoštivanja J2 - Teleskopski štap (samo V-CAN-16) uputa iz ovog priručnika. K - Cijevna mlaznica L - Nastavak s procijepom Uvijek iskopčati kabl za napajanje iz izvora...
Página 40
Tüm parçaların aksesuarların bulunduğundan emin olmak için makine içeriğini kontrol edin. bir oyuncak olarak çocukların kullanmasına izin Kayıp parçalar için dağıtımcı veya Tennant ile iletişime geçin. vermeyin. UYARI: Kullanıcılar makineyi kullanmak için uygun AMAÇLANAN KULLANIM şekilde eğitilmelidir. Bu kuru elektrik süpürgesi, örneğin oteller, okullar, hastaneler, İKAZ: Paketlemede kullanılan bileşenler (ör: plastik...
Página 41
ölçüme neden olabilir. Kurcalama garantinin F - Döner tekerler geçersiz sayılmasına neden olacaktır. G - Ana filtre. H1 - Egzoz hava köpük filtresi (sadece V-CAN-12) Üretici, makinenin uygunsuz kullanımı H2 - Egzoz hava kartuş filtresi (sadece V-CAN-16) nedeniyle veya bu kılavuzda verilen...
Página 43
F - Bolygó első kerekek utasítások megszegése súlyos személyi G - Elsődleges szűrő. sérüléseket, akár halált is okozhat. Az illetéktelen H1 - Hab levegő szűrő (csak V-CAN-12) módosítások hatására a garancia megszűnik. H2 - Patronos légszűrő (csak V-CAN-16) I - Szívócső...
Página 44
Проверете съставните части на машината, за да се уверите, че всички части и аксесоари са налице. Свържете се с дистрибутора Този уред трябва да се съхранява на място, или с Tennant, за да съобщите за липсващи елементи. недостъпно за деца, за хора с ограничени ПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА...
Página 45
мотора (само за V-CAN-16) бъдат извършвани само от оторизиран сервизен R - Светлинен индикатор за обслужване (само център. Използвайте само оригинални резервни за V-CAN-16) части. За да запазите уреда напълно функционален, е необходимо да почиствате полиестерния TENNANT V-CAN-12 / V-CAN-16...
Página 47
G - Pagrindinis filtras. arba mirtimi. Modifikavus panaikinta H1 - Išmetamo oro putų filtras (tik V-CAN-12) garantija. H2 - Išmetamo oro kasetinis filtras (tik V-CAN-16) I - Siurblio žarna Gamintojas atsisako visos atsakomybės J1 - Dviejų dalių kotas (tik V-CAN-12) už...
Página 48
Pārbaudiet iekārtas saturu, lai dēļ. nodrošinātu, ka visas detaļas un piederumi ir iekļauti. Sazinieties UZMANĪBU: Bērni ir jāuzrauga, neļaujiet bērniem ar izplatītāju vai Tennant par trūkstošiem priekšmetiem. lietot ierīci kā rotaļlietu. PAREDZĒTAIS LIETOJUMS BRĪDINĀJUMS: Lietotājiem jābūt...
Página 49
F - Rullīšriteņi bojājumus vai nāvi. Pārveidojumu dēļ tiks anulēta G - Galvenais filtrs. garantija. H1 - Izplūdes gaisa putu filtrs (vienīgi V-CAN-12) H2 - Izplūdes gaisa kārtridža filtrs (vienīgi Ražotājs atsakās no jebkuras atbildības V-CAN-16) par bojājumiem vai traumām, kas radušies I - Putekļu sūcēja šļūtene...
Página 50
ATENȚIONARE: Copiii trebuie să fie ținuți sub componentele și accesoriile. Contactați distribuitorul sau societatea Tennant în cazul în care observați articole lipsă. observație, pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Página 51
V-CAN-16) I - Furtun de aspirare Deconectați întotdeauna cablul J1 - Baghetă din două piese (numai V-CAN-12) alimentare de la sursa de alimentare după J2 - Baghetă telescopică (numai V-CAN-16) utilizare și înainte de operațiunile de K - Duză furtun întreținere.
Página 52
V-CAN-12 V-CAN-16 Pictures are indicative - tools supplied can vary depending on the model purchased TENNANT V-CAN-12 / V-CAN-16...
Página 53
Vacuum Motor, 650w, 220-240V KTRI05922 Vacuum Motor, 800w, 220-240V KTRI05915 Gasket Motor Kit KTRI05875 Gasket Motor Kit KTRI05841 Exhaust Filter Cover (V-CAN-12/16) KTRI05918 Exhaust Filter Cover (V-CAN-12/16) KTRI05918 To view, print or download the parts manual, visit: www.tennantco.com/manuals TENNANT V-CAN-12 / V-CAN-16...