Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P
C
&
Model:
Serial No.
Operation & Maintenance Manual
ASME B30.21
C3400-3H
P2000-3H
READ THIS MANUAL BEFORE USING THESE
PRODUCTS.
This manual contains important safety, installation
and operation information
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTOS
PRODUCTOS.
Este manual contiene información importante de
seguridad, instalación y operación.
LIRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER CES
PRODUITS. Ce
manuel contient des informations importantes
relatives à la sécurité, à l'installation et au
fonctionnement.
© 2018 AMH
MAN-CP-02
- 1 -
loading

Resumen de contenidos para AMH P2000-3H

  • Página 1 PRODUCTOS. Este manual contiene información importante de seguridad, instalación y operación. LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER CES PRODUITS. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l’installation et au fonctionnement. © 2018 AMH MAN-CP-02 - 1 -...
  • Página 2 AMH recognizes that most companies who use hoists have a safety program in force in their plants. In the event you are aware that some conflict exists between a rule set forth in this publication and a similar rule already set by an individual company, the more stringent of the two should take precedence.
  • Página 3 Disassembly may be required for HEAVY or SEVERE usage. Keep accumulative written records of periodic inspections to provide a basis for continuing evaluation. Inspect all items in “Frequent Inspection.” Also inspect the following: © 2018 AMH MAN-CP-02 - 3 -...
  • Página 4 3. Lubricate hook and hook latch pivot points with the same lubricant used on the cable. 4. To remove rust or abrasive dust build-up, clean cable with acid free solvent. After cleaning, lubricate the cable. 5. Use a SAE 50 to 90 EP oil. © 2018 AMH MAN-CP-02 - 4 -...
  • Página 5 Except as stated herein, any implied warranties or merchantability and fitness are excluded. AMH shall in no event be liable for death, injuries to persons or property or for incidental, contingent, special or consequential damages arising from the use of our products.
  • Página 6 AMH reconoce que la mayoría de compañías que utilizan polipastos tienen un programa de seguridad vigente en sus plantas. En el caso de que usted se entere de la existencia de conflicto entre una norma establecida en esta publicación y una semejante ya establecida por una compañía...
  • Página 7 Si el problema persiste, devuelva el polipasto al centro de servicio de reparaciones de AMH más cercano. No opere el polipasto hasta que se hayan corregido todos los problemas.
  • Página 8 4. ROLDANAS DE CABLE. Compruebe por daño o desgaste excesivo. Si se observa que hay daños o desgaste, devuelva el polipasto al centro de servicio de reparaciones de AMH más cercano. 5. ROTULOS Y ETIQUETAS. Verifique si están presentes y son legibles. Cámbielos si es necesario.
  • Página 9 La garantía comienza con la fecha de compra de un distribuidor AMH autorizado por parte del usuario original. Conserve su recibo de compra con fecha como prueba de compra para validar la garantía.
  • Página 10 équipement similaire, lisez ce manuel avant d’utiliser le produit. AMH reconnaît que la plupart des sociétés qui utilisent des palans appliquent dans leurs usines un programme de sécurité. En cas de conflit entre un règlement stipulé dans cette publication et une règle similaire déjà...
  • Página 11 Le cliquetis du dispositif d’encliquetage est normal lorsque la charge est soulevée. Si le problème persiste, renvoyer le palan au centre de après-vente AMH le plus proche. Ne pas faire fonctionner le palan tant que les problèmes n’ont pas tous été corrigés.
  • Página 12 4. NOIX DE CABLE. Vérifier l’absence de toute détérioration ou usure excessive. Remplacer les pièces endommagées. Si le palan présente des signes de dommages ou d’usure, le renvoyer au centre de service après-vente AMH le plus proche. 5. ETIQUETTES DIVERSES. Vérifier leur présence et leur lisibilité. Remplacer au besoin.
  • Página 13 Veuillez conserver votre reçu de caisse daté comme preuve d'achat pour valider la garantie. Sauf indication contraire dans le présent document, toute garantie implicite ou qualité marchande et aptitude sont exclues. AMH ne sera en aucun cas responsable du décès, des blessures de personnes ou de biens ou des dommages accessoires, indirects, spéciaux ou consécutifs résultant de l'utilisation de nos produits.
  • Página 14 1000 Lbs. 17 in. 15 Ft. P2000-3H 60 Lbs. 10 Lbs 2000 Lbs. 22 in. 7.5 Ft. 10° 0.88 in (22 mm) 1.00 in (25.3 mm) 0.94 in (24 mm) 1.09 in (27.6 mm) © 2018 AMH MAN-CP-02 - 14 -...
  • Página 15 C3400-3H © 2018 AMH MAN-CP-02 - 15 -...
  • Página 16 C3400-3H C3400-3H © 2018 AMH MAN-CP-02 - 16 -...
  • Página 17 C3400-9 C3400-31 C3400-10 C3400-32 C3400-11 C3400-33 C3400-12 C3400-34 C3400-13 C3400-35 C3400-14 C3400-36 C3400-15 C3400-37 C3400-16 C3400-38 C3400-17 *39A C3400-39A C3400-18 C3400-40 C3400-19 C3400-41 20A C3400-20 WARN-C C3400-21 NPL-C3400 C3400-22 C3400-44 Recommended, Recommandé, Recomendado © 2018 AMH MAN-CP-02 - 17 -...
  • Página 18: Recommended, Recommandé, Recomendado

    P2000-19 P2000-27 P2000-2 P2000-12 P2000-20 P2000-28 C3400-35 P2000-13 P2000-21 P2000-29A P2000-4 P2000-14 P2000-22 P2000-30 P2000-5 P2000-15 P2000-23 P2000-31 P2000-6 P2000-16A P2000-24 P2000-32 P2000-7 P2000-17 P2000-25A P2000-33 P2000-8 P2000-18 P2000-26 WARN-P Recommended, Recommandé, Recomendado © 2018 AMH MAN-CP-02 - 18 -...
  • Página 19 P2000-3H © 2018 AMH MAN-CP-02 - 19 -...
  • Página 20: Declaration Of Conformity

    > 0000000 Date: July, 2005 (ES) Gama de No. de Serie: > 0000000 Fecha: Julio, 2005 (FR) No. Serie: > 0000000 Date: Juillet, 2005 Approved By: Managing Director, Factory (ES) Aprobado por: (FR) Approuvé par: www.allmaterialhandling.com © 2018 AMH MAN-CP-02 - 20 -...

Este manual también es adecuado para:

C3400-3h