Página 3
Manual de instrucciones SERIE DNR110 #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
Página 4
Gracias por comprar este producto. FLIR se compromete a brindar a nuestros clientes una solución de seguridad confiable de alta calidad. Este manual hace referencia a los siguientes modelos: DNR114 (4 canales) DNR118 (8 canales) Para obtener el manual en línea, descargas o actualizaciones más recientes de productos, y conocer nuestra línea completa de accesorios, visite nuestro sitio web en:...
Paso 7: Verifique la imagen de la cámara........11 Paso 8: Ajuste la hora..............11 Contraseña predeterminada del sistema y números de puerto .... 12 6.9.1 FLIR Cloud™ ..............12 6.10 Acceso rápido a la información del sistema ........12 6.11 Conexión de cámaras a la red de área local (LAN) ......
Página 6
Tabla de contenido 12.3 Cómo utilizar la copia de respaldo de videoclip........ 35 12.4 Visualización de los archivos de copia de respaldo ......36 12.4.1 Visualización de los archivos de copia de respaldo en PC ................36 12.4.2 Visualización de los archivos de copia de respaldo en Mac ................
Página 7
Paso 2 de 3: Obtenga la identificación de dispositivo del sistema................... 81 15.4 Paso 3 de 3: Conexión al sistema a través de internet ....... 81 Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac..........85 16.1 Página principal................ 85 16.2 Visualización en vivo..............
Página 8
Tabla de contenido 16.15.4 Versión ..............111 Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet................112 17.1 iPhone.................. 112 17.1.1 Requisitos previos ............112 17.1.2 Conexión a su sistema desde un iPhone ......112 17.1.3 Interfaz de visualización en vivo........113 17.1.4 Control de las cámaras PTZ ...........
Página 9
Tabla de contenido 18.1.2 Uso del Modo Buscar en IE (Reproducir)......159 Configuración de DDNS (Avanzada) ..........161 19.1 Acceso a su sistema en una red local (LAN) ......... 161 19.1.1 Paso 1 de 3: Conecte su sistema a su enrutador....161 19.1.2 Paso 2 de 3: Obtenga la dirección IP local del sistema.
Salvaguardias importantes Además del cuidado meticuloso usado para cumplir normas de calidad en el proceso de fabricación de su producto, la seguridad es un factor importante en el diseño de cada apa- rato. Sin embargo, la seguridad también es su responsabilidad. Esta página enumera in- formación importante que le ayudará...
Página 12
Salvaguardias importantes 4. Polarización: No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Un enchufe con descarga a tierra con dos hojas y una tercera de conexión a tierra. Se proporciona la hoja ancha o la tercera hoja de conexión a tierra para su seguridad.
Salvaguardias importantes 11. Aditamentos: No utilice aditamentos salvo que sean recomendados por el fabricante del producto, ya que pueden provocar un peligro. 12. Agua y humedad: No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una tina, un lavamanos, un fregadero de cocina o un lavadero, en un sótano húmedo, cer- ca de una piscina o algo similar.
Salvaguardias importantes 3. Piezas de reemplazo: Cuando sea necesario reemplazar las piezas, haga que el téc- nico de servicio verifique que los reemplazos utilizados tengan las mismas caracterís- ticas de seguridad que las piezas originales. El uso de reemplazos especificados por el fabricante puede evitar incendios, choques eléctricos u otros peligros.
• Admite cámara con resolución de hasta 5 megapíxeles. • Transmisión dual (H.264/MJPEG) • Operación Pentaplex • Conexión rápida y segura a FLIR Cloud por medio de escaneo de código QR • Salida de video simultánea HDMI y VGA • Servicio DDNS seguro de FLIR •...
Página 16
Instrucciones iniciales (SERIE DNR110) El sistema viene con los siguientes componentes: Grabadora de video en red (NVR) Adaptador de corriente Mouse USB Cable Ethernet Guías de inicio rápido El tamaño del disco duro, el número de canales y la configuración de cámara pueden va- riar según el modelo.
Página 17
Panel superior (SERIE DNR110) 1. Disco duro: Se ilumina para indicar que el disco duro se encuentra en estado normal. Se apaga cuando hay un error de disco duro. 2. Indicador de energía: Se ilumina para indicar que el sistema está encendido. 3.
Panel trasero (SERIE DNR110) 1. MIC IN/OUT: Entrada y salida RCA para el audio de 2 vías NOTA Se requieren cámaras IP con audio habilitado (no incluidas) para utilizar la grabación de audio. No se puede grabar audio desde la entrada (por ejemplo, el micrófono) conectada al puerto MIC IN. 2.
Configuración básica (SERIE DNR110) 6.1 Paso 1: Conecte las cámaras IP Opción 1: Conexión directa a NVR • Conecte las cámaras a los Puertos PoE en el panel posterior del NVR utilizando cable Cat5e o Ethernet de grado superior. Las cámaras aparecerán en el NVR sin necesidad de ninguna configuración adicional cuando inicie el sistema.
Configuración básica (SERIE DNR110) 6.4 Paso 4: Conecte el monitor • Conecte el cable HDMI (no incluido) desde el puerto HDMI al televisor o monitor (recomendado). • Conecte un cable VGA (no incluido) desde el puerto VGA al monitor. 1. Puerto HDMI 2.
Configuración básica (SERIE DNR110) Al momento del encendido, el sistema realiza una revisión básica del sistema y ejecuta una secuencia de carga inicial. Después de un momento, el sistema carga una visualiza- ción en directo. 6.6 Paso 6: Actualice el firmware a la versión más reciente (si estuviese disponible) Si estuviese disponible la actualización de firmware, se le ofrecerá...
• Puerto 35000 (puerto de cliente) 6.9.1 FLIR Cloud™ Este sistema ofrece la exclusiva FLIR Cloud™. Es un servicio en la nube que le permite conectar su sistema a Internet mediante un protocolo de intercambio seguro con nuestros servidores. Esto significa que puede conectarse fácilmente a su sistema sin requerir nin- guna configuración de red.
Página 23
Configuración básica (SERIE DNR110) NOTA El código QR que se muestra en la pantalla de información del sistema se puede escanear durante la configuración del móvil para ingresar el ID de dispositivo del sistema. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
1. Conecte un cable Ethernet desde el puerto LAN en un interruptor PoE externo (se ven- de por separado en www.flir.com/security/support.) a su router usando un cable CA- T5e o Ethernet superior. Conecte el cable de corriente al interruptor PoE y a una conexión eléctrica o un regulador de tensión.
Página 25
Paso 1 de 2 — Opción B: Conexión de cámaras a la red local usando adaptadores de corriente: 1. Conecte cada cámara a un adaptador de corriente compatible (visite www.flir.com/security/support. para obtener los adaptadores de corriente compatibles con sus cámaras).
Página 26
Configuración básica (SERIE DNR110) 5. Haga clic en Agregar. El indicador de estado se torna verde para mostrar que la cá- mara haya sido conectada exitosamente. NOTA Si el indicador de estado es rojo, haga clic en y actualice la información para su cámara IP. Ha- ga clic en Aceptar para guardar los cambios.
Control del mouse El mouse es el principal dispositivo de control del sistema. Para conectar un mouse USB: • Conecte un mouse USB al puerto USB en el panel frontal o posterior. 1. Botón izquierdo: • En la visualización en vivo, haga clic para abrir la Barra de Navegación. Haga clic derecho para cerrar la barra de navegación.
Uso del sistema Utilice la pantalla de visualización gráfica del sistema para navegar en los menús y defina las opciones y las configuraciones. NOTA El nombre de usuario predeterminado del sistema es admin y la contraseña es 000000. 8.1 Visualización en pantalla El sistema muestra lo siguiente para todas las visualizaciones de pantalla: 1.
Página 29
Uso del sistema 8.2 Uso del menú rápido El Menú Rápido le da acceso a las funciones principales del sistema. Para acceder al Me- nú Rápido, haga clic derecho en la pantalla durante la visualización en vivo. El Menú Rápido tiene las siguientes opciones: •...
Uso del sistema 8.3 Ajuste de las configuraciones de imagen de la cámara Utilice el menú de Cámara para ajustar la configuración de imagen para sus cámaras. Para ajustar la configuración de imagen: 1. Haga clic derecho en el canal que desea configurar y seleccione Configuración de color.
Página 32
Uso del sistema 2. Configure los siguientes ajustes según sea necesario: NOTA Las configuraciones listadas abajo solo se muestran si son compatibles con la cámara seleccionada. Algunos modelos de cámara no son compatibles con todas las configuraciones. • Grabación duplicada: Seleccione Habilitar para voltear la imagen horizontalmente.
Página 33
Uso del sistema 3. Haga clic en OK para guardar los cambios. NOTA Debe guardar los cambios para aplicar los cambios de la configuración. Se recomienda configurar un ajuste a la vez para que pueda ver los resultados de cada cambio. Haga clic en Predeterminado para restaurar los ajustes predeterminados de imagen.
Uso del sistema 8.4 Uso de la barra de navegación La Barra de navegación permite acceder rápidamente a determinadas funciones y menús. Para abrir la Barra de navegación: • Haga clic izquierdo en la pantalla para abrir la Barra de navegación. La Barra de nave- gación tiene las siguientes opciones: 1.
Uso del sistema 1. Reproduccin rpida. 2. Zoom digital. 3. Copia de respaldo en tiempo real. 4. Instantnea. 5. Audio de 2 vías. 6. Búsqueda de dispositivos. 8.5.1 Uso de la reproducción rápida Se utiliza la Reproducción rápida para reproducir los últimos 5 a 60 minutos de video del canal seleccionado.
Uso del sistema Para utilizar la Copia de respaldo en tiempo real: 1. Inserte la unidad Thumb USB o el disco duro externo en uno de los puertos USB en el sistema. 2. Mueva el mouse hacia la parte superior de la pantalla de canales y haga clic en para iniciar la Copia de respaldo en tiempo real.
Página 37
Uso del sistema 3. Ajuste el zoom y enfoque a través de las siguientes opciones: • Utilice los controles deslizantes para ajustar la configuración del Zoom o Enfoque de la cámara. NOTA Mueva el mouse sobre los controles deslizantes y utilice la rueda del mouse para ajustar 1 % por vez. •...
Ajuste del tiempo ATENCIÓN Se recomienda enfáticamente fijar la fecha y la hora cuando configure su sistema por primera vez. Las etiquetas de fecha y hora incorrectas pueden hacer que sus secuencias grabadas queden inservibles para efectos de prueba de tribunal. Para fijar la fecha y la hora: 1.
Grabación De manera predeterminada, el sistema está configurado para grabar inmediatamente desde las cámaras conectadas de forma continua, las 24 horas del día. Puede personali- zar los ajustes de grabación de acuerdo a sus necesidades. 10.1 Tipos de grabación de video El sistema es compatible con los siguientes tipos de grabaciones.
Grabación 1. Haga clic derecho y luego seleccione Control manual>Grabar. 2. EnTransmisión principal, seleccione el modo en el que el sistema grabará la trans- misión principal para cada canal. • Programación: La grabación de transmisión principal cumplirá el horario de grabación.
Página 41
Grabación 2. En HDD lleno, seleccione Sobrescribir para que el sistema sobrescriba las grabacio- nes más antiguas cuando el disco duro esté lleno. O seleccione Detener grabación para que el sistema detenga la grabación cuando el disco duro esté lleno. 3.
Búsqueda (Reproducción) El modo de búsqueda se utiliza para navegar y reproducir archivos de video grabados en el sistema. 11.1 Reproducción de video desde el disco duro 1. Desde el modo visualización en vivo, haga clic derecho y después haga clic en Buscar.
Búsqueda (Reproducción) 11.2 Controles de reproducción 1. Seleccione un dispositivo de reproducción. 2. Calendario: Seleccione el día para la reproducción. 3. Seleccione el canal: Seleccione los canales para la reproducción. 4. Copia de respaldo de videoclips: Seleccione la hora de inicio y de finalización del videoclip.
Página 44
Búsqueda (Reproducción) 4. Haga clic en Desde unidad de disco duro de lectura/escritura y seleccione Desde dispositivo E/S. Haga clic en Examinar para abrir la unidad USB y seleccionar ma- nualmente el archivo de video. 5. Haga doble clic en el archivo de video que desea abrir. #LX400068;...
Copia de respaldo Conserve una copia de respaldo de archivos de video en una memoria USB externa (no viene incluida) o en un disco duro externo USB con alimentación propia (no viene incluido). NOTA Los discos duros externos USB deben formatearse en el formato de archivo FAT32 para su uso con el sistema.
Copia de respaldo 5. Haga clic en Formatear. Presione OK para confirmar. 12.2 Hacer copia de respaldo de video 1. Inserte una unidad Thumb USB (no incluida) en uno de los puertos USB. 2. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego seleccione Menú principal.
• Formato de archivo: Seleccione DAV para guardar archivos en formato .dav. Pue- de reproducir archivos .dav con el software del reproductor de video FLIR de www.flir.com/security/support.. O seleccione ASF para el formato .asf. Puede repro- ducir archivos .asf en VLC Media Player (descarga gratuita en www.videolan.org) en PC o Mac.
Thumb USB. 12.4 Visualización de los archivos de copia de respaldo Para reproducir archivos de video de copia de seguridad .dav, hay un FLIR Cloud™ repro- ductor disponible para PC y Mac en www.flir.com/security/support..
Página 49
Copia de respaldo 2. Haga clic en para abrir una copia de respaldo de archivos de video. 3. Utilice los controles del Reproductor para controlar la reproducción o seleccione otros archivos para su reproducción. Controles del reproductor de video 1. Lista de archivos: Haga doble clic para abrir un archivo. #LX400068;...
Página 50
Copia de respaldo 2. Área de visualización: Seleccione el modo de pantalla dividida. Haga doble clic en un archivo de video para expandir. Haga clic en los controles dentro del área de visua- lización para hacer lo siguiente: • : Visualizar la información sobre el archivo de video. •...
Para ver los archivos de copia de respaldo de video con el Reproductor en Mac: 1. Descargue Reproductor de video para Mac de www.flir.com/security/support.. 2. Haga doble clic en el archivo descargado en Safari para extraer el archivo de la aplica- ción Smart Player.
Página 52
Copia de respaldo 4. Haga clic en para abrir una copia de respaldo de archivo de video en otra ubicación. 5. Utilice los controles del Reproductor para controlar la reproducción o seleccione otros archivos para su reproducción. Controles del reproductor de video 1.
Página 53
Copia de respaldo 2. Área de visualización: Seleccione el modo de pantalla dividida. Haga doble clic en un archivo de video para expandir. Haga clic en los controles dentro del área de visua- lización para hacer lo siguiente: • : Visualizar la información sobre el archivo de video. •...
Administración de contraseñas y cuentas de usuario De forma predeterminada, el nombre de usuario del sistema es admin y la contraseña es 000000. Las contraseñas están activadas de manera predeterminada y son solicitadas para acceder al menú principal o para conectarse al sistema mediante una computadora o un dispositivo móvil.
Administración de contraseñas y cuentas de usuario que su amigo vigile su sistema mientras usted se encuentra de viaje, aunque prefiera no darle acceso completo a su sistema. Para agregar una cuenta de usuario: 1. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego seleccione Menú principal.
Administración de contraseñas y cuentas de usuario 13.4 Eliminar usuarios 1. En el menú Cuenta, haga clic en junto a la cuenta de usuario que desea eliminar. 2. Presione OK para confirmar. NOTA Las cuentas de administrador y de usuario predeterminadas no se pueden eliminar del sistema. 13.5 Grupos de cuentas Los grupos de cuentas pueden usarse para administrar fácilmente los permisos para va- rias cuentas de usuario.
Administración de contraseñas y cuentas de usuario 6. Configure lo siguiente: • En Nombre del grupo, ingrese un nombre para el grupo. • En Memo, ingrese un comentario opcional para este grupo. • En Autoridad, marque los permisos que el grupo va a tener. A las cuentas de usuarios asignadas a este grupo no se les puede dar ningún permiso que el grupo no tenga.
Uso del menú principal Para abrir el menú principal: • Con el mouse: Haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Menú principal. NOTA Se le solicitará la contraseña del sistema para acceder al menú principal. De forma predeterminada, el nombre de usuario es admin y la contraseña es 000000.
Dispositivo remoto>Firmware. 14.1.4 Cómo actualizar el firmware de la cámara Puede actualizar el firmware de determinados modelos de cámaras IP FLIR conectadas a través de la NVR. Las actualizaciones de firmware proporcionan características mejora- das para las cámaras.
Uso del menú principal NOTA Las actualizaciones de firmware a través de la NVR son compatibles solo con determinadas cámaras IP FLIR. En www.flir.com/security/support. encontrará una lista de cámaras compatibles con actualizacio- nes de firmware a través de la NVR.
Uso del menú principal Para configurar la calidad de grabación: 1. En el Menú principal, haga clic en y seleccione Grabación>Grabación. 2. En Canal, seleccione la cámara que desea configurar. 3. Configure los siguientes ajustes. Los ajustes para la transmisión principal están en la columna izquierda.
Uso del menú principal NOTA Para grabar audio se requieren cámaras (no incluidas) con audio habilitado. El puerto de ENTRADA del MICR. está reservado para audio de dos vías. Para configurar la grabacin de audio: 1. En el Menú principal, haga clic en y seleccione Grabación>Grabación.
Uso del menú principal 3. Configure los siguientes ajustes para las instantáneas que se guardan automática- mente de la detección de movimiento o la programación de instantáneas: • Canal: Seleccione el canal que desea configurar. • Modo: Seleccione Programación para que el sistema tome instantáneas de acuerdo con la programación de instantáneas (consulte 14.3.15 Configuración de la programación de imágenes instantáneas, página 68) Seleccione Activar para que el sistema tome instantáneas solo cuando se active por detección de movi-...
Uso del menú principal 14.2 Información Información contiene menús que muestran la información del sistema. 14.2.1 Información sobre el disco duro El submenú con información sobre el disco duro contiene información relacionada con las unidades de disco duro instaladas en el sistema, incluyendo la capacidad, el estado y el tipo.
Uso del menú principal El menú Información de grabación muestra las horas de inicio y de finalización de las gra- baciones guardadas en el disco duro. Para acceder al menú Información de grabación: • En el Menú principal, haga clic en y luego seleccione Información>Infor- mación de grabación.
Uso del menú principal • Alarma externa: Se activó el dispositivo de sensor/alarma (no incluido). • Pérdida de video: Muestra los canales desconectados. • Enmascaramiento de cámara: Se activó la alarma de enmascaramiento de cámara (por ej., se ha cubierto la lente de la cámara). •...
Uso del menú principal 14.2.7 Prueba El menú Prueba permite comprobar si su sistema puede conectarse a otros dispositivos a través de la LAN o Internet. Puede escribir la dirección IP de un dispositivo y hacer clic en Prueba para determinar si su sistema puede conectarse a él. Para acceder a Prueba: •...
Página 68
Uso del menú principal Para buscar los registros del sistema: 1. En el Menú principal, haga clic en y luego seleccione Registro. 2. En Hora de inicio y Hora de finalización, seleccione la hora de inicio y finalización para su búsqueda. 3.
Uso del menú principal 14.3 Configuración El menú de Configuración le permite configurar los ajustes del sistema en general, la pro- gramación, la red, la grabación, la pantalla y el movimiento. También le permite restable- cer el sistema a los valores predeterminados de fábrica. 14.3.1 Red El menú...
14.3.3 Configuración de los puertos del sistema (Conexión) El menú Conexión le permite configurar los puertos utilizados por el sistema. Tenga en cuenta que el reenvío de puertos no está obligado a usar FLIR Cloud™ o a conectarse usando las aplicaciones.
DDNS (Avanzada), página 161 para obtener detalles. La principal opción de conectividad utiliza FLIR Cloud™ para conectar a su sistema a In- ternet sin que sea necesario el reenvío de puertos o el registro de DDNS. Para obtener más detalles, consulte 15 Conexión a su sistema por Internet mediante PC o Mac, página...
Uso del menú principal Para configurar las alertas de correo electrónico: 1. En el Menú principal, haga clic en y luego seleccione Red>Correo electrónico. 2. Marque Activar para activar las notificaciones de correo electrónico. 3. Configure lo siguiente: • SMTP Server: Ingrese la dirección del servidor SMTP. •...
Uso del menú principal ATENCIÓN Se recomienda dejar este menú en la configuración predeterminada. El cambio de los valores predeter- minados puede alterar la conexión con las cámaras. Para configurar los ajustes del interruptor: 1. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego seleccione en Me- nú...
Página 74
Uso del menú principal 1. Desde el Menú principal, haga clic en y luego haga clic en Eventos>Movi- miento>Detección de movimiento. 2. En Canal, seleccione el canal que desea configurar. 3. Marque Habilitar para activar la detección de movimiento en el canal seleccionado. 4.
Uso del menú principal 8. Configure las siguientes acciones del sistema cuando se detecte movimiento: • Mostrar mensaje: Marque para habilitar una ventana emergente cuando una de sus cámaras detecte movimiento. La ventana emergente muestra los canales en que ocurrió un evento y el tipo de evento. •...
Uso del menú principal 4. Configure lo siguiente para personalizar los ajustes para eventos de pérdida de video: • Período: Haga clic en Configuración para configurar una programación para eventos de pérdida de video Se recomienda dejar esto en la configuración prede- terminada, para que pueda ser alertado en cualquier momento si una de sus cáma- ras perdiera video.
3. Configurar la respuesta que el sistema tendrá cuando ocurra el evento seleccionado: • Mostrar mensaje: Muestra un mensaje emergente en el monitor. • Cargar alertas: Marque para habilitar el sistema para cargar alertas a FLIR Cloud™ Client. • Enviar correo electrónico: Marque para habilitar las alertas de correo electrónico.
• Mostrar mensaje: Marque para mostrar un mensaje emergente cuando ocurra el evento seleccionado. • Cargar alertas: Marque para habilitar el sistema para cargar alertas a FLIR Cloud™ Client. • Enviar correo electrónico: Marque para habilitar las alertas de correo electrónico.
Uso del menú principal 3. Configure la programación según sea necesario: • Marque Continua o MD (detección de movimiento) para seleccionar el tipo de gra- bación que desea configurar. • Haga clic y arrastre cada día para personalizar la grabación programada. La pro- gramación está...
Uso del menú principal Para configurar la pregrabación: 1. Desde el Menú principal, haga clic en y luego haga clic en Almacenamiento>Programación>Grabar. 2. En Canal, seleccione la cámara que desea configurar o seleccione Todas. 3. En Pregrabar, seleccione la duración de la pregrabación. 4.
Uso del menú principal 3. Configure la programación según sea necesario: • Marque Continua o MD (detección de movimiento) para seleccionar el tipo de gra- bación que desea configurar. • Haga clic y arrastre cada día para personalizar la grabación programada. La pro- gramación está...
Uso del menú principal 3. Configure lo siguiente: • Nombre del día feriado: Ingrese un nombre para este día feriado. • Modo repetir: Seleccione Solo una vez si el día feriado ocurrirá solamente este año o siempre si el día feriado se repite cada año. •...
Uso del menú principal 2. Seleccione el disco duro que desearía formatear y luego haga clic en Formatear. Pre- sione OK para confirmar. 3. Haga clic en OK para guardar los cambios. El sistema se reiniciará para completar el proceso de formateo. 14.3.18 Configuración del tipo de disco duro El sistema admite los siguientes tipos de disco duro: •...
Página 84
Uso del menú principal 2. En Grupo de HDD, asigne un grupo a cada disco duro. Para configurar dos grupos de discos duros, asigne un disco duro al grupo 1 y el otro al grupo 2. 3. Haga clic en OK. El sistema se reiniciará para aplicar los cambios. 4.
Uso del menú principal 7. Haga clic en la pestaña Imagen. Para cada canal, seleccione el grupo de disco duro en que desea grabar las fotos instantáneas y luego haga clic en Aplicar. 14.3.20 Configuración de ajustes generales del sistema Puede utilizar el menú...
Uso del menú principal 2. Configure lo siguiente: • Idioma: Configure los idiomas del sistema. Las opciones disponibles son inglés, francés y español. • Video estándar: Seleccione NTSC (EE. UU.) o PAL (Europa). • Disco duro lleno: Seleccione Sobrescribir para que el sistema sobrescriba las grabaciones más antiguas cuando el disco duro esté...
Uso del menú principal Para configurar otros ajustes de pantalla: 1. Desde el menú principal, haga clic en y luego haga clic en Configuración>Pantalla>Pantalla. 2. Configure lo siguiente: • Transparencia: Seleccione el menú Transparencia. • Visualización de la hora: Marque para mostrar la hora en el monitor. •...
Uso del menú principal 2. Desde el Menú principal, haga clic en y luego haga clic en Configura- ción>Copia de respaldo de configuración. 3. En Nombre de dispositivo, seleccione el dispositivo USB donde desea guardar la configuración. 4. Haga clic en EXPORTAR para guardar su configuración actual del sistema. Para restaurar una configuración de sistema guardada: 1.
Thumb USB (no incluida). Para actualizar firmware desde una unidad USB: 1. Descargue la actualización de firmware desde www.flir.com/security/support.. 2. Extraiga el archivo de firmware y copie el firmware en una unidad Thumb USB en blanco. NOTA No tenga ninguna carpeta en la unidad Thumb USB, solo el archivo de firmware.
Página 90
Uso del menú principal 5. Haga clic en Actualización. 6. Seleccione el archivo firmware en la unidad USB y haga clic en Inicio. ADVERTENCIA NO APAGUE EL SISTEMA NI DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DU- RANTE LA INSTALACIÓN DEL FIRMWARE #LX400068;...
Uso del menú principal 14.4 Apagado Utilice el menú de Apagado para apagar, restablecer o cerrar sesión del sistema. Para acceder al menú de Apagado: 1. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego seleccione en Me- nú...
Conexión a su sistema por Internet mediante PC o Mac Este sistema presenta conectividad a través del exclusivo FLIR Cloud™. Este servicio dis- ponible en la nube permite la conexión a Internet sin necesidad de ninguna configuración de red. Hasta 3 dispositivos pueden conectarse al sistema al mismo tiempo.
Haga doble clic para extraer el software. Luego, arrastre el software a Aplicaciones. 2. Una vez que la instalación haya terminado, haga doble clic en el ícono FLIR Cloud™ Client ( ) del escritorio o la lista de aplicaciones.
Página 94
Conexión a su sistema por Internet mediante PC o Mac 3. Inicie sesión en el Software del cliente mediante el nombre de usuario del Software del cliente (predeterminado: admin) y la contraseña (de manera predeterminada: ad- min) y luego haga clic en Iniciar sesión. 4.
Página 95
Conexión a su sistema por Internet mediante PC o Mac 5.1. Nombre del dispositivo: Ingrese un nombre para su sistema elegido. 5.2. ID de dispositivo: Ingrese manualmente el ID de dispositivo impreso en la etiqueta. 5.3. Puerto del cliente: Ingrese el Puerto del cliente (predeterminado: 35000). 5.4.
Página 96
Conexión a su sistema por Internet mediante PC o Mac 8. Haga clic en , luego en 9. Haga clic y arrastre el Grupo predeterminado hacia la ventana de visualización para abrir sus cámaras en vista en vivo. ¡Felicidades! Ahora se puede conectar a Internet para visualizar y reproducir videos en su computadora.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac FLIR Cloud™ Client le permite conectarse a múltiples sistemas desde una PC o Mac. 16.1 Página principal La página principal le permite acceder a todas las pestañas del software. Cada pestaña le permite acceder a diferentes funciones.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 16.2.1 Controles de visualización en vivo 1. Visualización en vivo: Haga doble clic para expandir el área. Haga clic derecho para acceder a opciones adicionales. Mantenga el mouse sobre el área de visualización para acceder a la barra de herramientas de la cámara.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 2. Relación de aspecto: Utilice el menú desplegable para seleccionar la relación de as- pecto para la cámara seleccionada. Original utiliza la relación de aspecto real de la imagen. Ventana completa estira la imagen para que llene toda el área de visualización.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 2. Haga clic en la pestaña y arrástrela fuera de la ventana del cliente para crear una nue- va ventana. Puede arrastrar la ventana hasta uno de los monitores secundarios. Resultado 16.3 Control de las cámaras PTZ Si cuenta con cámaras PTZ (no incluidas), puede controlarlas utilizando el cliente.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac Controles PTZ: 1. Abrir menú: Haga clic para abrir los controles del menú de visualización en pantalla de la cámara. Es posible que esta función no sea compatible para todos los modelos de cámaras.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 3. Seleccione el número de predefiniciones que desee agregar. 4. Mueva la cámara a la posición que desee. 5. Haga clic en para guardar la posición actual como una predefinición. Para ir a una predefinición guardada: 1.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 5. Utilice el cuadro para seleccionar las predefiniciones que desee incluir en el recorrido y el orden de las predefiniciones. • Predefinir: Seleccione el número de predefinición. • Tiempo(s): Ingrese el tiempo en segundos durante el cual la cámara permanecerá...
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 16.3.4 Escáner PTZ El escáner cambia automáticamente entre los puntos derecho e izquierdo. Para configurar el modo de escáner: 1. Haga clic en para abrir los controles PTZ avanzados. Seleccione Escáner. 2. Mueva la cámara a la posición izquierda deseada y haga clic en 3.
Página 105
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac Para reproducir el video: 1. En la lista de dispositivos, seleccione los canales que desea reproducir. 2. En la sección Tipo, seleccione los tipos de archivos que desea buscar. • Todos: Todas las grabaciones.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 16.5 Controles de reproducción 1. Área de visualización: Haga doble clic para expandir o regresar al modo de pantalla dividida. Mantenga el mouse sobre el área de visualización para abrir la barra de he- rramientas de la cámara.
Se recomienda descargar videos de eventos importantes lo más pronto posible para asegurarse de no sobrescribirlos con nuevas grabaciones. NOTA Usuarios de PC: Es posible que necesite ejecutar FLIR Cloud™ Client como administrador para descar- gar archivos en su disco duro. Para descargar archivos de video: 1.
Usuarios de Mac: Busque las carpetas que aparecen en General>Archivo. Para llegar a la ubica- ción predeterminada, abra Aplicaciones en Finder, haga clic derecho en FLIR Cloud Client y selec- cione Mostrar contenido del paquete. Luego, vaya a la carpeta deseada.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 4. Opciones: Seleccione para habilitar las siguientes opciones: • Visualizar video de enlace: Abre el video en vivo para supervisar las alarmas en forma continua. • Visualizar ventana superpuesta: Muestra los controles superpuestos. Estos per- miten habilitar o deshabilitar las alertas de sonido y regresar rápidamente al menú...
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 1. Haga clic en Registros del dispositivo para ver los registros de los sistemas conectados. 2. Configure lo siguiente: • Hora de inicio/Hora de finalización: Seleccione las horas de inicio y de finaliza- ción para buscar los registros.
Página 111
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 3. Configure lo siguiente: • Nombre: Ingrese un nombre para su e-map. • Imagen: Haga clic en Archivo y luego seleccione una imagen .png, .bmp, o .jpg de su computadora para utilizarla como el e-map.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 2. Haga doble clic en las cámaras del mapa para abrir el video en vivo. 16.10 Dispositivos En el menú Dispositivos puede administrar los sistemas conectados al software de cliente. Para acceder al menú Dispositivos: •...
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 10. Conectar/desconectar manualmente: Conecta o desconecta el sistema manualmente. 11. Editar: Edita la información de conexión del sistema. 16.11 Configuración de dispositivo El menú Configuración de dispositivo permite configurar de forma remota las opciones de los sistemas conectados.
Página 114
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 2. Haga clic en Agregar para crear una nueva alarma. 3. En el menú Fuentes de alarma, configure los parámetros que activarán la alarma. • En la sección Tipo de alarma, seleccione el tipo de alarma que activará una alar- ma.
Página 115
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 4. En el menú Enlace de alarma, configure las respuestas para las alarmas. Seleccione los canales que aparecerán o los dispositivos de alarma exterior (no incluidos; no to- dos los sistemas admiten dispositivos de alarma exterior) que serán activados por una alarma.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 6. En la ventana Período, configure el tiempo durante el cual la alarma se encontrará activada. 7. Haga clic en Confirmar para guardar la alarma. Para administrar las alarmas: 1. Exportar: Exporta la lista actual de alarmas como un archivo xml.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac Para agregar vistas: 1. Haga clic en y luego en 2. Haga clic en + para crear una nueva vista. 3. En la sección Nombre, ingrese un nombre para su vista. 4. En la sección Tiempo de permanencia, ingrese la cantidad de segundos que se mostrará...
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 16.14.1 Administración de las cuentas de usuario Por defecto, el software de cliente incluye una cuenta de administrador que tiene acceso completo a todas las funciones del software y a todos los sistemas conectados. Puede agregar cuentas de usuario con niveles personalizados de acceso.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 3. Haga clic en Guardar para crear la cuenta. Para alternar entre las cuentas de usuario: • Haga clic en Para modificar una cuenta de usuario: NOTA En las cuentas de administrador con permisos de Configuración de cuenta se pueden cambiar las con- traseñas de dichas cuentas.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 3. Configure las siguientes opciones para la función: • Nombre de la función: Ingrese un nombre para la función. • Comentarios (Opcional): Ingrese un texto de descripción de la función. • Derechos de la función: Seleccione los permisos que se aplicarán a las cuentas de usuario a las que se asignó...
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac El menú Básico contiene las siguientes opciones: • Tiempo de guardado del registro: Seleccione el número de días en los que el cliente puede guardar las entradas del registro. • Tiempo de reproducción instantánea: Seleccione la cantidad de minutos que el sis- tema retrocederá...
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac NOTA Haga clic en Guardar para guardar los cambios de configuración. Usuarios de PC: Es posible que necesite ejecutar el software de cliente como administrador para guar- dar archivos, para habilitar las imágenes instantáneas o las grabaciones de video.
Usar FLIR Cloud™ Client para PC o Mac 16.15.4 Versión El menú Versión muestra la versión del software de cliente que está utilizando. Se reco- mienda ejecutar siempre la versión más reciente del software desde www.flir.com/security/support.. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
17.1 iPhone FLIR Cloud™ es una aplicación para iPhone que le permite visualizar su sistema de forma remota. 17.1.1 Requisitos previos • Conecte su sistema a su enrutador a través de un cable Ethernet (incluido).
8. La aplicación se abre en el modo de Visualización en vivo y transmite video desde sus cámaras. 17.1.3 Interfaz de visualización en vivo Puede usar FLIR Cloud™ en modo retrato y paisaje. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
Página 126
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Información general de la Visualización en vivo 1. Menú: Pulse para abrir el menú. 2. Área de visualización: Pulse dos veces para abrir un canal en pantalla completa. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para seleccionar diferentes páginas de canales.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 10. Lista de dispositivos: Pulse para abrir una lista de dispositivos. Puede utilizar la Lista de dispositivos para abrir al mismo tiempo múltiples sistemas o cámaras. 17.1.4 Control de las cámaras PTZ Si cuenta con cámaras PTZ (no incluidas), puede controlarlas desde la aplicación.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Información general de los archivos locales 1. Menú: Regresa al menú. 2. Archivos: Pulse para abrir archivos. 3. Tipo de archivo: Pulse las opciones para seleccionar los archivos de video o las imágenes instantáneas.
Página 129
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2. Pulse + y seleccione un canal para la reproducción. 3. Seleccione la fecha, luego las horas de inicio y fin de la reproducción. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 4. Utilice los controles de pantalla para controlar la reproducción. Controles de reproducción 4.1. Área de visualización: Pulse dos veces para abrir en pantalla completa. 4.2. Reproducir/pausar. 4.3. Barra de tiempo: Pulse dentro de la barra para avanzar o rebobinar. 4.4.
Página 131
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet NOTA Sus cámaras deben tener la detección de movimiento activada para recibir las notificaciones automáticas. Para habilitar Notificaciones automáticas: 1. Pulse para acceder al menú y luego pulse Configuración de notificación automática.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 3. Pulse Detección de movimiento y luego seleccione los canales desde los que desee recibir notificaciones automáticas. 4. Pulse para guardar los cambios. Desde ahora recibirá una notificación cuando una de las cámaras seleccionadas detecte movimiento.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Información general de la Lista de eventos 1. Eventos: Muestra la información de cada evento de detección de movimiento. Pulse el evento para visualizar el video o la imagen instantánea. 2.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 4. Seleccione las cámaras que desea agregar al grupo. Pulse para guardar los cambios. NOTA Para eliminar cámaras que se agregaron al grupo, seleccione el grupo en la lista de grupos. A conti- nuación, desplácese a la izquierda y pulse Eliminar.
Página 135
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2. Pulse 3. Seleccione una imagen .jpg de su dispositivo móvil. 4. Presione y seleccione una cámara. Arrastre la cámara en la pantalla para colo- carla en el mapa. Repita para agregar cámaras adicionales. 5.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2. Seleccione el e-map en la Lista de dispositivos. 3. Pulse la cámara o cámaras para seleccionar y luego pulse Conectarpara abrir las cámaras. 17.1.11 Administrador de dispositivos Puede utilizar la Lista de dispositivos para agregar, eliminar o editar sus sistemas. Para acceder al Administrador de dispositivos: •...
La aplicación puede conectarse directamente a un dispositivo a través de una dirección IP o DDNS como un método de conectividad avanzado opcional, o en el caso de los siste- mas que no son compatibles con FLIR Cloud™. Requisitos previos: •...
Página 138
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2.4. Puerto del cliente: Ingrese el Puerto del cliente(predeterminado: 35000). 2.5. Nombre de usuario: Ingrese el nombre de usuario del sistema (predetermi- nado: admin). 2.6. Contraseña: Ingrese la contraseña del sistema (predeterminada: 000000). 3.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 17.2 iPad FLIR Cloud™ es una aplicación de iPad que le permite visualizar su sistema de forma remota. 17.2.1 Requisitos previos • Conecte su sistema a su enrutador a través de un cable Ethernet (incluido).
9. La aplicación se abre en Visualización en vivo y transmite el video desde todas las cá- maras conectadas. 17.2.3 Interfaz de visualización en vivo Puede usar FLIR Cloud™ en modo retrato o paisaje. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Información general de la Visualización en vivo 1. Área de visualización: Pulse dos veces para abrir la cámara en pantalla completa. 2. Favoritos: Deslice para seleccionar los favoritos. 3. Desconectar: Desconecte de todas las cámaras abiertas. 4.
Página 142
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2. Arrastre los controles del medio hacia la derecha para acceder a los controles PTZ. Controles de PTZ 1. Visualización en vivo: Desplácese para mover la cámara. Pellizque para acercar o alejar la imagen.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 17.2.5 Uso del Modo de reproducción en el iPad Puede acceder al video grabado en su sistema mediante su iPad. NOTA Debe habilitar la grabación de subtransmisión para usar el modo de reproducción en los dispositivos móviles.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Controles de reproducción 1. Área de visualización: Pulse dos veces para abrir la cámara en pantalla completa. 2. Reproducir/pausar. 3. Archivo anterior. 4. Desconectar: Desconecte la cámara seleccionada actualmente. 5.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 3. Pulse un archivo de video para abrirlo. Para eliminar videos: 1. Pulse Editar. 2. Seleccione los videos que desea eliminar y pulse 17.2.7 Habilitación de las notificaciones automáticas Puede hacer que la aplicación envíe notificaciones automáticas al área de notificaciones en su dispositivo cuando una de sus cámaras detecta movimiento.
Página 146
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet NOTA Sus cámaras deben tener la detección de movimiento activada para recibir las notificaciones automáticas. Para habilitar Notificaciones automáticas: 1. Desde la visualización en vivo, pulse , luego 2. Pulse Configuración de notificación automática. #LX400068;...
Página 147
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 3. Pulse el control deslizante en el sistema que desea configurar. 4. Pulse Detección de movimiento y luego seleccione los canales desde los que desee recibir notificaciones automáticas. 5. En la sección Tipo, seleccione Reproducción para adjuntar un archivo de video a ca- da notificación automática.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 17.2.8 Uso de la Lista de eventos El menú de la Lista de eventos muestra una lista de eventos que se enviaron a su disposi- tivo a través de las notificaciones automáticas. NOTA Debe configurar las notificaciones automáticas para poder utilizar la Lista de eventos.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Para editar favoritos: 1. Desde la visualización en vivo, pulse , luego 2. Pulse Favoritos. 3. Pulse el favorito que desee editar. 4. Pulse Editar. 5. Seleccione las cámaras que desee incluir en el favorito y luego pulse Guardar. 17.2.10 Uso del e-map El e-map le permite colocar cámaras en una imagen fija.
Página 150
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 3. Seleccione un archivo .jpg de su dispositivo móvil. 4. Para editar el e-map: 4.1. Seleccione la imagen: Seleccione un archivo de imagen diferente para utili- zarlo en su e-map. 4.2.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 1. En la visualización en vivo, pulse + en una ventana de visualización vacía y seleccione el e-map. 2. Pulse una cámara desde el e-map para abrirla. 17.2.11 Uso del Administrador de dispositivos El Administrador de dispositivos le permite administrar sus sistemas.
• Para obtener más información sobre el desvío de puertos y el DDNS, visite www.flir.com/security/support.. Para agregar un dispositivo que utilice una dirección IP o DDNS: 1. Instale FLIR Cloud™ gratis desde la App Store. 2. Pulse en el icono de FLIR Cloud™ ( ) para iniciar la aplicación.
Página 153
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 6. Configure lo siguiente: 6.1. Pulse Modo de registro y seleccione IP/Dominio. Luego pulse Nuevo dispo- sitivo para regresar a la pantalla del Nuevo dispositivo. 6.2. Nombre: Ingrese un nombre para su sistema elegido. 6.3.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 17.3 Android FLIR Cloud™ le permite ver de manera remota su sistema en dispositivos Android. 17.3.1 Requisitos previos • Conecte su sistema a su enrutador a través de un cable Ethernet (incluido).
8. La aplicación se abre en el modo de Visualización en vivo y transmite video desde sus cámaras. 17.3.3 Interfaz de visualización en vivo Puede usar FLIR Cloud™ en modo retrato y paisaje. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
Página 156
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Información general de la Visualización en vivo 1. Menú: Pulse para abrir el menú. 2. Área de visualización: Pulse dos veces para abrir un canal en pantalla completa. Desplácese hacia la izquierda o la derecha para seleccionar diferentes páginas de canales.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 10. Lista de dispositivos: Pulse para abrir una lista de dispositivos. Puede utilizar la Lista de dispositivos para abrir al mismo tiempo múltiples sistemas o cámaras. 17.3.4 Control de las cámaras PTZ Si cuenta con cámaras PTZ (no incluidas), puede controlarlas desde la aplicación.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 1. Menú: Regresa al menú. 2. Archivos: Pulse para abrir archivos. 3. Tipo de archivo: Pulse las opciones para seleccionar los archivos de video o las imágenes instantáneas. 4. Opciones: Pulse para compartir o eliminar archivos, o para exportarlos al almace- namiento local de su dispositivo.
Página 159
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2. Pulse + y seleccione un canal para la reproducción. 3. Seleccione la fecha, luego las horas de inicio y fin de la reproducción. #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 4. Utilice los controles de pantalla para controlar la reproducción. Controles de reproducción 4.1. Área de visualización: Pulse dos veces para abrir en pantalla completa. 4.2. Reproducir/pausar. 4.3. Barra de tiempo: Pulse dentro de la barra para avanzar o rebobinar. 4.4.
Página 161
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet NOTA Sus cámaras deben tener la detección de movimiento activada para recibir las notificaciones automáticas. Para habilitar Notificaciones automáticas: 1. Pulse para acceder al menú y luego pulse Configuración de notificación automática.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 3. Pulse Detección de movimiento y luego seleccione los canales desde los que desee recibir notificaciones automáticas. 4. En la sección Tipo de notificación automática, seleccione Video para adjuntar un videoclip a cada notificación automática.
Página 163
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet Para utilizar Favoritos: 1. Pulse para acceder al menú y luego pulse Favoritos. 2. Pulse en un grupo para configurar un grupo existente. NOTA Pulse para crear un nuevo grupo y luego ingrese un nombre para el nuevo grupo. 3.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 2. Pulse y luego pulse para abrir el grupo. 17.3.10 Uso del e-map El e-map le permite colocar cámaras en una imagen fija. Por ejemplo, puede utilizar el e- map para crear un mapa virtual de sus cámaras en un plano de su hogar o su oficina.
Página 165
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 4. Presione y seleccione una cámara. Arrastre la cámara en la pantalla para colo- carla en el mapa. Repita para agregar cámaras adicionales. 5. Haga clic en . Elija un nombre para su e-map y luego pulse OK. Para abrir las cámaras de un e-map: 1.
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 3. Pulse la cámara o cámaras para seleccionar y luego pulse Conectarpara abrir las cámaras. 17.3.11 Administrador de dispositivos Puede utilizar la Lista de dispositivos para agregar, eliminar o editar sus sistemas. Para acceder al Administrador de dispositivos: •...
La aplicación puede conectarse directamente a un dispositivo a través de una dirección IP o DDNS como un método de conectividad avanzado opcional, o en el caso de los siste- mas que no son compatibles con FLIR Cloud™. Requisitos previos: •...
Página 168
Conexión a su Sistema mediante aplicaciones para teléfono inteligente o tablet 4. Ingrese una nueva contraseña de 6 caracteres y toque OK. Esta contraseña se utiliza- rá para iniciar sesión en el sistema a partir de ahora. 5. La aplicación se abre en el modo de Visualización en vivo y transmite video desde sus cámaras.
Internet Explorer para garantizar su plena funcionalidad. 2. En la barra de dirección, ingrese la dirección IP del sistema o dirección DDNS seguida del puerto HTTP (predeterminado: 80). Por ejemplo, http://192.168.1.1:80 o http://tomsmith.myddns-flir.com:80. NOTA DEBE incluir http:// con el fin de acceder a su sistema.
Visualización Remota en Internet Explorer 7. Haga doble clic sobre las cámaras en la lista de cámaras para abrirlas en la visualiza- ción en vivo. 18.1.1 Descripción general de visualización en vivo IE NOTA Algunas opciones no están disponibles en el modo WAN. 1.
Visualización Remota en Internet Explorer 2. Controles de cámara: 2.1. Zoom digital: Haga clic y arrastre para seleccionar el área de zoom. 2.2. Grabación manual. 2.3. Instantánea. 2.4. Silenciar/activar audio. 2.5. Cerrar. NOTA Las grabaciones manuales se guardan en C:\RecordDownload. Las instantáneas se guardan en C: \PictureDownload.
Página 172
Visualización Remota en Internet Explorer 2.1. Seleccione la fecha en que desea reproducir. 2.2. Seleccione el canal/los canales del cual/de los cuales le gustaría reproducir. La barra de tiempo se completará con las momentos en que haya video disponible. 2.3. Haga clic dentro de la barra de tiempo para comenzar a reproducir.
Configuración de DDNS (Avanzada) El servicio DDNS gratuito está disponible como un método de conectividad opcional para conectarse a su sistema por Internet. NOTA Excepto donde se indique, las instrucciones de esta sección son las mismas en PC o Mac. 19.1 Acceso a su sistema en una red local (LAN) Puede conectarse a su sistema a través del software de cliente a través de la red de área local (LAN) Se recomienda que confirme la conectividad en una red local antes de confi-...
• Usuarios de Mac: Descargue e instale el Software del cliente para Mac de www.flir.com/security/support.. Haga doble clic para extraer el software. Arrastre el software a Aplicaciones. 2. Una vez que la instalación haya terminado, haga doble clic en el ícono FLIR Cloud™ Client ( ) del escritorio o la lista de aplicaciones.
Página 175
Configuración de DDNS (Avanzada) 3. Inicie sesión en el Software del cliente utilizando el nombre de usuario del Software del cliente (predeterminado: admin) y la contraseña (de manera predeterminada: ad- min) y luego haga clic en Inicio de sesión. 4. El cliente escanea su LAN para verificar los sistemas conectados. Verifique sus siste- mas y haga clic en Agregar (b).
Configuración de DDNS (Avanzada) 7. Ingrese una contraseña nueva de 6 caracteres y haga clic en OK. Esta contraseña se utilizará para la conexión a su sistema desde ahora. 8. Haga clic en luego 9. Haga clic y arrastre el Grupo predeterminado hacia la ventana de visualización para abrir sus cámaras en vista en vivo.
Si los puertos anteriores no se redireccionan a su router, no podrá acceder a su sistema de manera remota. 19.2.2 Paso 2 de 4: Crear una cuenta DDNS. Para configurar su cuenta FLIR DDNS gratuita: 1. En su navegador, vaya a http://ddns.myddns-flir.com y haga clic en Crear cuenta.
Configuración de DDNS (Avanzada) 3. Complete los campos de información del sistema: • Licencia del producto: Seleccione el modelo de su producto del menú desplega- ble de la licencia del producto (es decir, SERIE DNR110). • <Código del producto> - <Dirección MAC>: Ingrese la dirección MAC de su sistema.
• Usuarios de Mac: Descargue e instale el Software del cliente para Mac de www.flir.com/security/support.. Haga doble clic para extraer el software. Arrastre el software a Aplicaciones. 2. Una vez que la instalación haya terminado, haga doble clic en el ícono FLIR Cloud™ Client ( ) del escritorio.
Página 180
Configuración de DDNS (Avanzada) 3. Inicie sesión en el Software del cliente mediante el nombre de usuario del Software del cliente (predeterminado: admin) y la contraseña (de manera predeterminada: ad- min) y luego haga clic en Iniciar sesión. 4. Haga clic en Añadir dispositivo. 5.
Página 181
Dirección IP/DDNS: Ingrese el Nombre de dominio o la Solicitud URL que us- ted recibió en el correo cuando se registro para recibir el DDNS seguido de . myddns-flir.com. NOTA Por ejemplo, si su Nombre de dominio o Solicitud URL es tomsmith, ingrese tomsmith.
Página 182
Configuración de DDNS (Avanzada) 7. Ingrese una contraseña nueva de 6 caracteres y haga clic en OK. Esta contraseña se utilizará para la conexión a su sistema desde ahora. 8. Haga clic en , luego en 9. Haga clic y arrastre el Grupo predeterminado hacia la ventana de visualización para abrir sus cámaras en vista en vivo.
Usted puede conectar las cámaras PTZ (no incluidas) al sistema. Con el sistema debe uti- lizar cámaras FLIR IP con PTZ. FLIR Las cámaras IP con PTZ pueden admitir comandos PTZ directamente a través del cable Ethernet. No es necesario realizar un cableado espe- cial para utilizar las cámaras PTZ.
Conexión a una cámara PTZ (SERIE DNR110) Descripción de los controles de PTZ avanzados: 1. N.º: Seleccione el número de la acción que desea realizar. 2. No compatible. 3. Menú de la cámara PTZ: Haga clic para abrir el menú de visualización en pantalla de la cámara.
Conexión a una cámara PTZ (SERIE DNR110) • En n.°, seleccione el número de predefiniciones al que desearía acceder y haga clic en 20.2.2 Recorridos Los recorridos se desplazarán a través de un conjunto de predefiniciones. Para crear un recorrido: 1.
Conexión a una cámara PTZ (SERIE DNR110) 3. En Patrón, ingrese el patrón que desea configurar. 4. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Comenzar. 5. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Finalizar. Para ejecutar un patrón: •...
Se recomienda utilizar discos duros de vigilancia o seguridad certificada, que están diseñados para ser fiables durante mucho tiempo mientras graba las 24 horas, los 7 días de la semana. Los discos duros de seguridad certificada están disponibles en www.flir.com/security/support.. 21.1 Instalar un disco duro ATENCIÓN Asegúrese de que el sistema esté...
Página 188
SERIE DNR110 Instalación del disco duro 4. Voltee nuevamente el NVR y extraiga la cubierta. Lo forma más fácil de hacerlo es jalar del borde que sobresale del panel posterior de la unidad. 5. Coloque el disco duro en las ranuras de los tornillos en la parte inferior del NVR y lue- go deslice el disco duro hasta su lugar.
SERIE DNR110 Instalación del disco duro 7. Gire cuidadosamente el NVR. Ajuste los tornillos del disco duro (4) para asegurar el disco duro. ATENCIÓN Sostenga el disco duro en su lugar al voltear el NVR para evitar que se dañe el NVR. 8.
Página 190
SERIE DNR110 Instalación del disco duro 3. Afloje los tornillos del disco duro (4), pero no los extraiga. 4. Voltee cuidadosamente el NVR y extraiga la cubierta. Lo forma más fácil de hacerlo es jalar del borde que sobresale del panel posterior de la unidad. 5.
SERIE DNR110 Instalación del disco duro 7. Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos de la cubierta (4x). NOTA Después de la instalación, debe formatear el disco duro para utilizarlo con el sistema. Consulte 14.3.17 Formateo del disco duro, página 72. 21.3 Formateo de los discos duros Debe formatear los discos duros antes de utilizarlos en el sistema.
Grabación de audio El sistema puede grabar audio en cualquier canal que tenga cámaras con capacidad de audio conectadas. Debe tener una cámara con capacidad de audio (no incluida) para gra- bar audio a través del sistema. La cámara debe tener un micrófono incorporado o un ca- ble de entrada de audio (por ejemplo RCA) para conectar un micrófono con alimentación propia.
Grabación de audio Opción B: Conecte una cámara con entrada de audio. NOTA El micrófono debe tener su propia fuente de alimentación. 22.2 Paso 2 de 2: Configuración de grabación de audio 1. Haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Menú principal. Ingrese el nom- bre de usuario del sistema (predeterminado: admin) y la contraseña (predeterminada: 000000) si se le solicita.
En caso de que se presente un error en el funcionamiento, tal vez no sea grave y se pue- da corregir fácilmente. A continuación se describen los problemas y las soluciones más comunes. Consulte la siguiente tabla FLIR antes de llamar a Soporte técnico: Error...
Página 195
SERIE DNR110 Resolución de problemas Error Causas posibles Soluciones • No aparece ninguna imagen • El sistema no detecta el mo- • Apague el monitor o el televi- en el monitor o el televisor nitor o el televisor. sor y el sistema. Encienda el después de conectarlo al monitor o el televisor y luego sistema.
2 en la parte posterior ENTRADA de alarma SALIDA de alarma 1920×1080, 1280×1024, 1280×720, 1024×768 Resolución de salida de video Control de PTZ FLIR solo cámaras PTZ IP 24.3 Pantalla Pantalla dividida 4 canales: 1/4 8 canales: 1/4/8 Velocidad de visualización en vivo...
FLIR Cloud™ Sistemas operativos admitidos Windows™ Mac OS. Software remoto Software del cliente (PC/Mac) Notificación por correo electrónico Texto con instantánea Compatibilidad instantánea con teléfono inteligen- iPad®, iPhone®, Android™ te y tablet DDNS FLIR DDNS gratuita #LX400068; r. 1.0/27484/27484; es-MX...
10/100–Base-TX, RJ-45 Velocidad de transmisión de red 80 Mbs en total 48~8192 kbps por cámara Cámaras IP soportadas FLIR 24.8 General Consumo de energía 4 canales: 10 watts (sin HDD instalado) 8 canales: 12 watts (sin HDD instalado) Voltaje de suministro 4 canales: 100 V AC-240 V AC, 48 V DC, 1.5 A,...
Notificaciones Este producto ha sido certificado y cumple con los límites regulados por FCC, EMC y LVD. Por lo tanto, está diseñado para ofrecer una protección razonable contra interferencias y no causará interferencia con el uso de otros aparatos. Sin embargo, es imprescindible que el usuario cumpla las pautas de este manual para evitar el uso inadecuado que pueda resultar en daños a la unidad, descarga eléctrica y le- siones por riesgo de incendio.