Página 2
Card remote commander RM-X115 • Optional controller accessory Rotary commander RM-X4S *1 This unit works with Sony products only. *2 ID3 tag is an MP3 file that contains information about album name, artist name, track name, etc. *3 A CD TEXT disc is an audio CD that includes information such as the disc name, artist name, and track names.
DISC SHUF LIST SOURCE MODE SENS LIST CDX-F5500/F5500M a Volume +/– button p Number buttons 20 b ATT (attenuate) button 19 Radio: c DSPL (display mode change) button To store the desired station on each number 10, 12, 14, 17 button.
Página 5
Selecting a disc and album with the card remote commander Card remote commander RM-X115 Disc and album can be skipped using the PRESET (DISC/ALBUM) (+/–) buttons on the card remote commander. (With this unit) DSPL MODE Press Skip albums* + or – [once for each album] –...
Avoid leaving them in a parked car or on a concerning your unit that are not covered in this dashboard/rear tray. manual, please consult your nearest Sony dealer. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit.
• Before playing, clean the discs with a About MP3 files commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard available cleaners, or antistatic spray intended technology and format for compressing a sound for analogue discs.
Página 8
The playback order of the MP3 files Notes • With formats other than ISO 9660 level 1 and level 2, The playback order of the folders and files is as folder names or file names may not be displayed follows: correctly.
Detaching the front panel Getting Started You can detach the front panel of this unit to protect the unit from being stolen. Resetting the unit Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF Before operating the unit for the first time, or position without removing the front panel, the after replacing the car battery or changing the caution alarm will beep for a few seconds.
Attaching the front panel Setting the clock Place hole A of the front panel onto the spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Press (SOURCE) on the unit (or insert a CD) to The clock uses a 12-hour digital indication. operate the unit.
Notes • Before playing a track, this unit reads all track and CD Player album information on the disc. Depending on the track structure, it may take more than a minute CD/MD Unit (optional) before playback begins. During this time, “READ” is displayed.
Display items Playing tracks repeatedly — Repeat Play When the disc/album/track changes, any prerecorded title* of the new disc/album/track is You can select: automatically displayed. (If the A.SCRL (Auto • REP-TRACK — to repeat the current track. Scroll) function is set to “ON,” names exceeding •...
Playing tracks in random Labelling a CD order — Disc Memo (For a CD unit with the CUSTOM FILE function) — Shuffle Play You can label each disc with a custom name You can select: (Disc Memo). You can enter up to 8 characters •...
Viewing the Disc Memo Locating a disc by name As a display item, the Disc Memo always takes priority over any original CD TEXT information. — List-up (For a CD unit with the CD TEXT/ CUSTOM FILE function, or an MD unit) Press You can use this function for discs that have been (DSPL) during CD/CD...
Receiving the stored stations Radio Press (SOURCE) repeatedly to select The unit can store up to 6 stations per band the radio. (FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2). Press (MODE) repeatedly to select the band. Caution When tuning in stations while driving, use Best Press the number button ((1) to (6)) Tuning Memory to prevent accidents.
If FM stereo reception is poor Storing station names — Monaural Mode During radio reception, press (SENS) — Station Memo repeatedly until “MONO-ON” appears. You can assign a name to each radio station and “MONO” indicator is displayed. store it in memory. The name of the station currently tuned in appears in the display.
Erasing the station name Tuning in a station through a Press (SOURCE) repeatedly to select list the radio. — List-up Press (MODE) repeatedly to select the band. During radio reception, press (LIST). Press (LIST) for 2 seconds. The frequency or the name assigned to the Press (DSPL) for 2 seconds.
By rotating the control Other Functions You can also control the unit (and optional CD/ MD units) with a rotary commander (optional). SEEK/AMS control Using the rotary commander First, attach the appropriate label depending on Rotate and release to: how you want to mount the rotary commander. –...
When an MP3 file is played, you can select an Adjusting the sound album using the rotary commander. characteristics (With this unit) Do this You can adjust the balance, fader, low pass filter Skip albums Push in and rotate [once for and subwoofer volume.
Switching the REAR/SUB Changing the sound and Press (SEL) and then press the volume + (REAR) or – (SUB) button. display settings After 3 seconds, the display returns to normal The following items can be set: play mode. • REAR/SUB* —...
Adjusting the equalizer curve Setting the equalizer (EQ3) You can store and adjust the equalizer settings for different tone ranges. You can select an equalizer curve for 7 music Press (SOURCE) to select a source types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW (radio, CD or MD).
If the fuse blows DSO mode and image of virtual speakers again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) *1 DSO-1 *2 DSO-2...
Página 23
Cleaning the connectors Replacing the lithium battery The unit may not function properly if the Under normal conditions, battery will last connectors between the unit and the front panel approximately 1 year. (The service life may be are not clean. In order to prevent this, detach the shorter, depending on the conditions of use.) front panel (page 9) and clean the connectors When the battery becomes weak, the range of the...
Remove the unit. Removing the unit 1 Insert both release keys together until they click. Remove the protection collar. Face the hook 1 Detach the front panel (page 9). inwards. 2 Engage the release keys together with the protection collar. 2 Pull the release keys to unseat the Orient the release unit.
Maximum power output DVD Changer DVX-100S Source selector XA-C30 AUX-IN Selector XA-300 Note This unit cannot be connected to a digital preamplifier or an equalizer which is Sony BUS system compatible. Design and specifications are subject to change without notice.
• Defective MD or dirty CD. MP3. • CD-R/CD-RW that is not finalized. t Play back with a Sony MP3 compatible • You tried to play back a CD-R/CD-RW not CD unit, such as the CDX-757MX. designed for audio use.
Radio reception Error displays/Messages Preset tuning is not possible. • Store the correct frequency in the memory. Error displays • The broadcast signal is too weak. The stations cannot be received. (For this unit and optional CD/MD changers) The sound is hampered by noises. The following indications will flash for about •...
Página 28
*2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Messages L.SEEK +/– The local seek mode is on during automatic tuning (page 15).
Página 30
Bienvenido Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Disfrutará aún más de sus distintas funciones con: • Reproducción de archivos MP3. • Pueden reproducirse CD-R/CD-RW a los que puede añadirse una sesión (página 7). • Es posible reproducir discos grabados en Multi Session, según el método de grabación...
Página 31
Tabla de Contenido Otras funciones Ubicación de los controles ....4 Precauciones ......6 Uso del mando rotatorio .
DISC SHUF LIST SOURCE MODE SENS LIST CDX-F5500/F5500M a Botón de volumen +/– p Botones numéricos 22 b Botón ATT (atenuación) 21 Radio: c Botón DSPL (cambio del modo de Almacenamiento de la emisora deseada en presentación) 10, 12, 15, 18 cada botón numérico.
Página 33
Selección de un disco y un álbum con el control remoto de tarjeta Control remoto de tarjeta RM-X115 Utilice los botones PRESET (DISC/ALBUM) (+/–) del control remoto de tarjeta para omitir el disco y el álbum. (Con esta unidad) DSPL MODE Para Presione...
Sony más cercano a su domicilio. Condensación de humedad En un día lluvioso o en un área muy húmeda, puede presentarse condensación de humedad en el interior de las lentes y la pantalla de la unidad.
• Antes de la reproducción, limpie los discos con Acerca de los archivos MP3 un paño de limpieza disponible en el mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No use disolventes como bencina, diluyentes, MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es el nombre de productos de limpieza comerciales ni aerosoles una tecnología y formato estandarizado que antiestáticos para discos analógicos.
Página 36
Orden de reproducción de los archivos Notas • En el caso de formatos que no sean ISO 9660 nivel 1 y nivel 2, es posible que los nombres de las El orden de reproducción de las carpetas y carpetas y de los archivos no se vean archivos es el siguiente: correctamente.
Extracción del panel frontal Procedimientos iniciales Puede extraer el panel frontal de esta unidad para evitar que la roben. Restauración de la unidad Alarma de precaución Si gira el interruptor de encendido hasta la Antes de utilizar la unidad por primera vez, o posición OFF sin haber extraído el panel frontal, después de sustituir la batería del automóvil o de la alarma de precaución sonará...
Instalación del panel frontal Ajuste del reloj Coloque el orificio A del panel frontal en el eje B de la unidad, luego presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. El reloj emplea una indicación digital de 12 Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un horas.
Para omitir pistas continuamente, presione (SEEK) (+) o (SEEK) (–), vuelva a presionarlo Reproductor de CD antes de que transcurran 2 segundos y manténgalo presionado. Unidad de CD/MD Notas • Antes de reproducir una pista, la unidad lee la (opcional) información de todas las pistas y álbumes del disco.
Precauciones al conectar unidad(es) MGS-X1 y Elementos de la pantalla Esta unidad reconoce MGS-X1 como una unidad MD. • Si desea reproducir MGS-X1, presione (SOURCE) para seleccionar “MS” o “MD”. Si aparece “MS” en la Al cambiar el disco, álbum o pista, los títulos pantalla de fuente, MGS-X1 inicia la reproducción.
Notas sobre MP3 • El indicador ID3 sólo se aplica a las versiones 1.0, Reproducción repetida de 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4. • Algunos caracteres y signos no se pueden mostrar pistas (aparecen como “ *”). El número máximo de caracteres para los nombres de álbum (carpeta) o —...
Reproducción de pistas en Etiquetado de CD orden aleatorio — Memorando del disco (Para una unidad de CD con función CUSTOM FILE) — Reproducción aleatoria Puede etiquetar cada disco con un nombre Es posible seleccionar: personalizado (Memorando del disco). Puede •...
Vista en pantalla del memorando del Localización de discos por disco Como elemento de pantalla, el memorando del nombre disco siempre tiene prioridad sobre cualquier información CD TEXT original. — Listado (Para una unidad de CD con la función CD TEXT/CUSTOM FILE o una unidad Para Presione de MD)
Recepción de las emisoras Radio almacenadas La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio. Precaución Presione (MODE) varias veces para Para sintonizar emisoras mientras conduce, seleccionar la banda.
Si la recepción de FM en estéreo es de Almacenamiento de nombres mala calidad — Modo monoaural de emisoras Durante la recepción de radio, — Memorando de emisoras presione (SENS) varias veces hasta que aparezca “MONO-ON”. Puede asignarle un nombre a cada emisora de Aparece el indicador “MONO”.
Borrado del nombre de emisoras Sintonización de emisoras Presione (SOURCE) varias veces para mediante una lista seleccionar la radio. — Listado Presione (MODE) varias veces para seleccionar la banda. Durante la recepción de radio, Presione (LIST) durante 2 segundos. presione (LIST). Presione (DSPL) durante 2 segundos.
Giro del control Otras funciones También puede controlar la unidad (y las unidades de CD/MD opcionales) con un mando rotatorio (opcional). Control SEEK/AMS Uso del mando rotatorio Gírelo y suéltelo para: En primer lugar, adhiera la etiqueta adecuada – Omitir pistas. según cómo desee montar el mando rotatorio.
Página 48
Cambio del sentido de funcionamiento Cuando se reproduce un archivo MP3, puede seleccionar un álbum con el mando rotatorio. El sentido de funcionamiento de los controles está ajustado de fábrica como se muestra a continuación. (Con esta unidad) Para aumentar Para Haga lo siguiente Omitir álbumes...
Ajuste de las características Cambio de los ajustes de de sonido sonido y la pantalla Es posible ajustar el balance, el equilibrio, el Es posible ajustar los siguientes elementos: filtro de paso bajo y el volumen del altavoz • REAR/SUB* —...
Cambio de REAR/SUB Ajuste del ecualizador (EQ3) Presione (SEL) y, a continuación, el botón de volumen + (REAR) o – (SUB). Puede seleccionar una curva del ecualizador para 7 tipos de música (XPLOD, VOCAL, CLUB, Transcurridos 3 segundos, la pantalla vuelve al JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM y OFF modo de reproducción normal.
Ajuste de la curva de ecualizador Ajuste del Organizador de Puede almacenar y definir los ajustes del ecualizador para distintos rangos de tono. sonido de baja frecuencia Presione (SOURCE) para seleccionar dinámico (DSO) una unidad fuente (radio, CD o MD). Presione (EQ3) varias veces para Si los altavoces están instalados en la parte seleccionar la curva de ecualizador...
Si el fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, es posible que exista alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor Sony más cercano. Fusible (10 A) Lado + hacia arriba Advertencia Nunca use un fusible cuyo amperaje supere al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría...
Extraiga la unidad. Extracción de la unidad 1 Inserte las dos llaves de liberación a la vez hasta que oiga un “clic”. Extraiga el marco de protección. El gancho debe encontrarse en la 1 Extraiga el panel frontal (página 9). parte interior.
52 W × 4 (a 4 Ω) Esta unidad no puede conectarse a un preamplificador digital ni a un ecualizador que sea Generales compatible con el sistema BUS de Sony. Salidas Terminales de salida de El diseño y las especificaciones están sujetos a audio (frontal, cambios sin previo aviso.
• El CD se insertó a la fuerza al revés o de unidad de CD compatible con archivos forma incorrecta. MP3 de Sony, como la CDX-757MX. La reproducción no se inicia. El contenido de la memoria se borró. • MD defectuoso o CD sucio.
Se producen saltos de sonido debido a Mensajes/indicaciones de vibraciones. • La unidad está instalada en un ángulo error superior a 45°. • La unidad no está instalada en una parte segura del automóvil. Indicaciones de error Se producen saltos de sonido. (Para esta unidad y cambiadores Disco sucio o defectuoso.
Página 57
Es posible que se haya producido una falla interna. t Compruebe la conexión. Si el indicador de error permanece en la pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. RESET La unidad de CD/MD no puede utilizarse debido a algún problema.
詳細說明,請參見列出頁。 OPEN DSPL SEEK – DISC SHUF LIST SOURCE MODE SENS LIST CDX-F5500/F5500M a 音量 +/- 按鈕 p 數字按鈕 20 b ATT (降低)按鈕 19 收音機: c DSPL (顯示方式變換)按鈕 用來將所要的電台儲存在每個數字按鈕 10,12,14,17 上。 d SEL (選擇)按鈕 CD (MP3 檔案 )/MD: 用來選擇項目。 (1): DISC (ALBUM) - 11 e 顯示窗...
通過轉動控制器 其它功能 您也可用旋轉式控制器 (選購件)控制本機 (和選購的 CD/MD 裝置) 。 SEEK/AMS 控制器 使用旋轉式控制器 首先,根據您設想的旋轉式控制器安裝方式貼 轉動然後鬆開,即可: 上合適的標籤。 - 跳過樂曲。 旋轉式控制器通過按按鈕和/或轉動控制器進 要連續跳過樂曲,轉動一次並在 2 秒鐘 行操作。 之內再次轉動並握住控制器。 - 自動調入電台。 轉動、握住、然後鬆開,即可: - 快進 / 後退一首樂曲。 - 手動尋找電台。 推入並轉動控制器 D S P L S E L M O D E M O D E S E L D S P L...
Página 84
• Lead-free solder is used for soldering certain parts. • Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards. • Halogenated flame retardants are not used in cabinets. • Paper is used for the packaging cushions. Sony Corporation Printed in Thailand...