Honeywell RTH8500 Wi-Fi Serie Guia Del Usuario
Honeywell RTH8500 Wi-Fi Serie Guia Del Usuario

Honeywell RTH8500 Wi-Fi Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para RTH8500 Wi-Fi Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Wi-Fi Touchscreen
Programmable Thermostat
RTH8500 Wi-Fi Series

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RTH8500 Wi-Fi Serie

  • Página 75 Guía del usuario Termostato con pantalla táctil programable con conexión WiFi Serie Red inalámbrica (Wi-Fi) RTH8500WF...
  • Página 76 En la caja, encontrará lo siguiente: • Termostato • Placa de pared (adherida al termostato) • Tornillos y anclajes • Batería tipo botón (dentro de la parte posterior del termostato) • Guía para el encendido rápido • Tarjeta de identificación del termostato • Etiquetas de los cables • Guía del usuario...
  • Página 77 Total Connect Comfort de Honeywell es la solución perfecta si usted viaja frecuentemente, si posee un hogar de vacaciones o una empresa, o si administra una propiedad de...
  • Página 78 Este termostato funciona con sistemas comunes de 24 voltios, como aplicaciones de aire forzado, hidrónicas, de una bomba de calor, de aceite, de gas y eléctricas. No funciona con sistemas de milivoltios, como una chimenea a gas, ni con sistemas de 120/240 voltios, como la calefacción de zócalo eléctrica.
  • Página 79 Índice Acerca de su nuevo termostato Anulación permanente de los cronogramas ........41 Referencia rápida de la pantalla Configuración del mantenimiento de inicio ............5 de la temperatura en vacaciones ....42 Cronogramas de ahorro de Configuración de los intervalos energía predeterminados ......
  • Página 80 Características del termostato con conexión WiFi Con el nuevo termostato, podrá realizar lo siguiente: • Conectarse a Internet para supervisar y controlar el sistema de calefacción/ refrigeración • Ver y cambiar las configuraciones del sistema de calefacción/refrigeración • Ver y configurar la temperatura y los cronogramas • Recibir alertas por correo electrónico y obtener actualizaciones automáticas El nuevo termostato ofrece lo siguiente: • Tecnología Smart Response...
  • Página 81: Referencia Rápida De La Pantalla De Inicio

    Referencia rápida de la pantalla de inicio Una vez que el termostato con conexión WiFi esté instalado, podrá visualizar la pantalla de inicio. Partes de esta pantalla cambiarán según cómo la vea. Para cambiar las configuraciones, solo presione suavemente el área correspondiente con el dedo. Centro de mensajes Estado de la conexión WiFi Inside...
  • Página 82: Cronogramas De Ahorro De Energía Predeterminados

    Cronogramas de ahorro de energía predeterminados Este termostato cuenta con configuraciones del programa de ahorro de energía predeterminadas durante cuatro períodos. Si utiliza las configuraciones predeterminadas, puede reducir los gastos de calefacción/refrigeración, siempre que siga las instrucciones. Los ahorros pueden varias según la región geográfica y el uso. Configuraciones Configuraciones predeterminadas de calor...
  • Página 83 Configuración del termostato Configurar el termostato con pantalla táctil programable es fácil. Está preprogramado y listo para funcionar tan pronto como se instale y se registre. Instale su termostato. Conéctelo a su red inalámbrica doméstica. Regístrelo a través de Internet para obtener acceso remoto. Antes de comenzar, le recomendamos que mire un breve video de instalación.
  • Página 84: Instalación Del Termostato

    Instalación del termostato Es posible que necesite las siguientes herramientas para instalar el termostato: • Destornillador Phillips n.° 2 • Martillo (opcional) • Destornillador de bolsillo pequeño • Cinta aislante (opcional) • Lápiz • Nivel (opcional) • Taladro y brocas (3/16” [4.8 mm] en paneles de yeso, 7/32”...
  • Página 85 Instalación del termostato 2 Retire el termostato existente. Si el termostato existente tiene un tubo de mercurio sellado, vaya a la 2a Tome una fotografía de las página 2 para obtener instrucciones conexiones de los cables para sobre cómo desecharlo adecuadamente. usar de referencia más adelante.
  • Página 86 Instalación del termostato 3 Etiquete los cables. No etiquete por color del cable. Utilice las etiquetas adhesivas Etiqueta suministradas para identificar cada autoadhesiva cable a medida que los desconecta. Etiquete los cables conforme a las designaciones de los terminales del termostato existente, no según el Etiquetas en color de los cables.
  • Página 87 Instalación del termostato 5 Separe el termostato con conexión Orificios de WiFi y la placa de pared. sujeción Termostato En el nuevo termostato, sostenga, con una mano, la placa de pared desde los orificios de sujeción en la parte superior e inferior y, con la otra, el termostato (frente).
  • Página 88 Instalación del termostato 6 Monte la placa de pared para termostato con conexión WiFi. Monte la nueva placa de pared con Placa de pared los tornillos y anclajes incluidos con el termostato. Si fuese necesario: HEAT PUMP CONVENTIONAL Taladre agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en paneles de yeso.
  • Página 89 Instalación del termostato ¡Importante! el termostato con conexión WiFi requiere de un cable C para que funcione. El cable C, o común, le transmite 24 V CA al termostato. Muchos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no requieren de un cable C. Si no tiene un cable C, intente hacer lo siguiente: • Busque un cable sin usar que esté...
  • Página 90 Instalación del termostato Cableado (sistema convencional) Extraiga el puente solo de metal 7A Coloque el cableado del termostato con conexión WiFi en su tiene cables R y RC. sistema convencional. a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva en el cable con las etiquetas del terminal.
  • Página 91 Instalación del termostato Cableado (sistema de bomba de calor únicamente) ¿Las etiquetas no coinciden? 7B Coloque los cables del termostato con conexión WiFi a su Consulte la clave bomba de calor. para la instalación a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva de cableado en el cable con las etiquetas del terminal.
  • Página 92 Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema convencional) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. CONVENCIONAL Nota: debe tener un Puente de metal cable C o equivalente. Refiérase a la página 13. MSCR33528 Consulte las claves de en la página 17.
  • Página 93 Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema convencional) Retire el puente de metal que conecta los terminales R y RC solo si debe conectar los dos, R y RC. Si su termostato existente tenía cables R y RH, extraiga el puente de metal. Conecte el cable R al terminal RC, y el cable RH al terminal R.
  • Página 94 Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. BOMBA DE CALOR Puente de metal Nota: debe tener un cable C o equivalente. Refiérase a la página 13.
  • Página 95 Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) Deje el puente de metal que se encuentra entre los terminales R y RC en el lugar. Si su termostato existente tenía cables V y VR, visite wifithermostat.com para obtener ayuda. Si su termostato existente tenía cables O y B separados, conecte el cable B al terminal C.
  • Página 96 Instalación del termostato 8 Instale la batería. Inserte la batería tipo botón (incluida) observando la polaridad correcta. Nota: si la batería está correctamente colocada, sobresaldrá, de la ranura para baterías, aproximadamente, la mitad en el termostato, para poder extraerla con facilidad. Interior del termostato M31542 Esta batería mantiene la hora y...
  • Página 97 Instalación del termostato Placa de pared 9 Conecte el termostato a la placa de pared. Alinee el termostato con la placa de pared y presiónelo para que calce HEAT PUMP CONVENTIONAL en su lugar. M31543 Termostato 69-2715ES—07...
  • Página 98 Instalación del termostato 10 Encienda el sistema de calefacción/ refrigeración. ¡Importante! 10a Verifique que el cable C esté conectado al termostato y al sistema de calefacción/ refrigeración. 10b Verifique que la puerta del sistemas de calefacción/ refrigeración esté bien cerrada. Caja de interruptores Interruptor de energía 10c Vuelva a ENCENDER su...
  • Página 99 Instalación del termostato 11 Configure la fecha y la hora. Día Año Toque los botones para cambiar la fecha y la hora que se visualizan. Presione y sostenga un botón para cambiar una configuración rápidamente. Nota: Este termostato se actualizará automáticamente para el horario de Hora verano (si se observa en su área)
  • Página 100 Instalación del termostato 12 Determine el tipo de sistema de calefacción/refrigeración. ¡Importante! El tipo del sistema de calefacción/refrigeración debe estar configurado para que el termostato funcione correctamente y no dañe el sistema. 12a Si tiene un sistema tradicional (de aire forzado de gas natural con CA), el termostato se configura de forma predeterminada para controlar este sistema.
  • Página 101 Instalación del termostato ¡Felicitaciones! Su termostato ya funciona. 13 Pruebe el termostato. Inside SYSTEM 13a Presione el botón (SISTEMA) para cambiar a calefacción o refrigeración, e iniciar el funcionamiento. 13b Para acceder de manera remota al termostato, continúe con el “Conexión a la MORE red WiFi”...
  • Página 102: Conexión A La Red Wifi

    Conexión a la red WiFi Para completar este paso, debe tener un dispositivo inalámbrico conectado a su red inalámbrica doméstica. Cualquiera de estos tipos de dispositivos funcionará: • Computadora tipo tablet (recomendado) • Computadora portátil (recomendado) • Teléfono inteligente Si no puede continuar... en algún momento durante este procedimiento, reinicie el termostato.
  • Página 103 Conexión a la red WiFi 1 Conecte el termostato. 1a Asegúrese de que el centro de mensajes del termostato muestre Wi-Fi SETUP (Configuración de la red WiFi). 1b Consulte la lista de todas las redes WiFi disponibles Inside en el dispositivo inalámbrico (computadora portátil, computadora tipo tablet o teléfono inteligente).
  • Página 104 Conexión a la red WiFi 2 Conecte su red doméstica. 2a Abra el explorador de Internet para acceder a la página de configuración WiFi del termostato. El navegador debería dirigirlo, automáticamente, a la página correspondiente; si no lo hace, vaya a http://192.168.1.1 2b Busque el nombre de su red doméstica en esta página y selecciónela.
  • Página 105 Conexión a la red WiFi Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del termostato WiFi: • Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan (Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes. • Si está...
  • Página 106 Conexión a la red WiFi 3 Asegúrese de que su termostato esté conectado. El centro de mensajes en su termostato mostrará CONNECTING... (Conectando...) durante 30 Inside segundos. Mire la pantalla del termostato. Verifique que el centro de mensajes muestre uno de los siguientes MORE mensajes: CONNECTION SUCCESSFUL (Conexión exitosa)
  • Página 107: Registro Del Termostato En Línea

    Registro del termostato en línea Para ver y configurar el termostato con conexión WiFi de manera remota, debe tener una cuenta en Total Connect Comfort. Siga los siguientes pasos. 1 Abra el sitio web Total Connect Comfort. Vaya a www.mytotalconnectcomfort.com Mire el video Wi-Fi Thermostat Registration (Registro del termostato WiFi) en wifithermostat.com/videos...
  • Página 108 Registro del termostato en línea 2 Inicie sesión o cree una cuenta. Si tiene una cuenta, haga clic en Login (Iniciar sesión) – O bien – haga clic en Create An Account (Crear una cuenta) 2a Siga las instrucciones en la pantalla. Revise su correo electrónico para verificar si tiene un mensaje de...
  • Página 109 Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para identificación personal MAC) inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com • MAC CRC (Número de ® U.S. Registered Trademark. © 2012 Honeywell International Inc. 69-2723EFS—01 M.S. 04-12 69-2723EFS-01 identificación personal CRC) Printed in U.S.A. Nota: Estas identificaciones...
  • Página 110 Registro del termostato en línea 3b Cuando el termostato se haya registrado correctamente, la pantalla de registro de Total Connect Comfort le mostrará el mensaje SUCCESS (registro exitoso). En el Centro de mensajes del termostato, verá el mensaje: CONGRATULATIONS! SET UP COMPLETE.
  • Página 111 Registro del termostato en línea 3c También debe observar que su termostatomostrará la potencia de la señal. Felicitaciones! ¡Ya terminó! Ahora, puede controlar su termostato desde cualquier lugar a través de su computadora portátil, computadora tipo tablet o teléfono inteligente. Existen aplicación gratuitas disponibles para dispositivos Apple iPhone...
  • Página 112: Configuración Del Reloj

    Configuración del reloj CLOCK 1 Presione (Reloj) para visualizar las flechas de configuración. 2 Presione para ajustar la hora. (Puede MORE adelantar la hora más rápidamente si mantiene presionados los botones o t). DONE 3 Presione (Terminado) para guardar y salir, CANCEL o bien presione (Cancelar) para salir sin...
  • Página 113: Configuración Del Ventilador

    Configuración del ventilador 1 Presione la opción (Ventilador) para seleccionar el funcionamiento del ventilador. 2 Presione (Ventilador) nuevamente para Inside seleccionar la opción ON (Encendido) o AUTO (alterne para volver a seleccionar la opción). La opción seleccionada destella. DONE 3 Presione (Terminado) para guardar la configuración.
  • Página 114: Selección De La Modalidad Del Sistema

    Selección de la modalidad del sistema SYSTEM 1 Presione (Sistema) para visualizar las opciones. SYSTEM 2 Presione nuevamente para seleccionar Inside una opción. Es posible que deba presionar dos o tres veces para realizar la selección; la opción seleccionada destella. DONE 3 Presione (Terminado) para guardar la...
  • Página 115: Ajuste De Los Cronogramas Del Programa

    Ajuste de los cronogramas del programa SCHED EDIT 1 Presione (Cronograma) y, luego, MORE (Editar). La pantalla muestra los botones de los días en la parte superior. SLEEP 2 Presione los botones de los días (MON-SUN [Lun./Dom.]) para seleccionar los días. 3 Presione para configurar la hora de despertarse correspondiente a los días...
  • Página 116: Anulación Temporal De Los Cronogramas

    Anulación temporal de los cronogramas 1 En la pantalla de inicio, presione para ajustar inmediatamente la temperatura. 2 Ajuste la hora a la que quiere que finalice el Inside reposo (la hora predeterminada es el final de período actual). Temporary Hold La nueva configuración de mantendrá...
  • Página 117: Anulación Permanente De Los Cronogramas

    Anulación permanente de los cronogramas HOLD 1 Presione (Mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto desactivará el cronograma del programa. Inside 2 Independientemente de la temperatura que configure, esta se mantendrá Permanent Hold durante las 24 horas hasta que usted la modifique manualmente o CANCEL SCHED presione...
  • Página 118: Configuración Del Mantenimiento De La Temperatura En Vacaciones

    Configuración del mantenimiento de la temperatura en vacaciones Utilice esta función para suspender el cronograma Inside del programa mientras usted se encuentre fuera de su hogar durante un período prolongado. 1 Presione para configurar la temperatura. Hold Until 2 Presione para configurar la hora del día en la que quiere que el cronograma se reanude MORE...
  • Página 119: Configuración De Los Intervalos Del Recordatorio Del Filtro

    Configuración de los intervalos del recordatorio del filtro Si se activa durante la instalación, el recordatorio del Inside filtro le envía un mensaje que figura sobre la hora que le indica que es momento de cambiar su filtro. RESET RESET Presione (Reiniciar) después de cambiar el filtro para reiniciar el temporizador.
  • Página 120: Limpieza De La Pantalla

    Limpieza de la pantalla SCREEN 1 Presione (Pantalla) para bloquear la pantalla para realizar la limpieza. La pantalla permanecerá bloqueada durante 30 segundos MORE para que pueda limpiarla sin modificar ninguna configuración. DONE 2 A los 30 segundos, presione (Terminado) para retomar el funcionamiento normal, o bien SCREEN presione...
  • Página 121: Baja Del Termostato

    Baja del termostato Si usted retira el termostato de su cuenta en el sitio web Total Connect Comfort (por ejemplo, si se muda y deja el termostato), el Centro de mensajes mostrará el mensaje Inside UNREGISTERED FROM TOTAL CONNECT (Dado de baja de Total Connect) durante 3 minutos.
  • Página 122: Desconexión De La Red Wifi

    Desconexión de la red WiFi Cambio de su enrutador Si usted desconecta el termostato de su red WiFi: 1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 51). Inside 2 Cambie la configuración de 900 a 0 (consulte la página 58).
  • Página 123 Actualizaciones del software Honeywell realiza actualizaciones periódicas del software para este termostato. Las actualizaciones se efectúan automáticamente a través de su conexión WiFi. Todas sus configuraciones permanecen guardadas, de modo que no necesita hacer cambios después de que ocurra la actualización.
  • Página 124: Características Especiales

    Tecnología Smart Response Esta característica permite que el termostato “sepa” cuánto demora el sistema de calefacción/refrigeración en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configuró. Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6:00 a.m.
  • Página 125 Protección del compresor Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse, para evitar daños al equipo. Durante el tiempo de espera, el mensaje “Wait” (Esperar) se muestra en la pantalla. 69-2715ES—07...
  • Página 126 Conversión automática Esta función se usa en climas en donde el acondicionador de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día. Cuando el sistema está configurado AUTO (Automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o refrigerar, según la temperatura interior.
  • Página 127: Opciones Y Funciones De Configuración

    Opciones y funciones de configuración Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones, designadas con números de cuatro dígitos, junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 52–58. Este termostato está...
  • Página 128 Configuración del sistema ¿Cómo configuro el nombre de mi termostato? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0112 Nombre del = Thermostat dispositivo Basement Exercise Room Library Porch Bathroom Family Room Living Room Rec Room Este nombre Bathroom 1 Fireplace Lower Level...
  • Página 129 Configuración del sistema ¿Cómo cambio las configuraciones de fecha y hora? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0120 Configuración del = Año 20xx año (primeros dos = Año 21xx dígitos) 0130 Configuración del 01–99 (por ej., 2001 a 2099) año (últimos dos dígitos) 0140...
  • Página 130 Configuración del sistema ¿Cómo configuro el tipo de sistema de calefacción/refrigeración? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Continúe utilizando el cronograma programado. 0165 Recuperar Restablezca la programación del termostato a la configuración de ahorro configuraciones de energía.
  • Página 131 Configuración del sistema ¿Cómo personalizo el tipo de sistema de calefacción/refrigeración? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Nota: según las configuraciones del sistema, es posible que las funciones de esta página no aparezcan. 0180 Calefacción a gas o aceite: Utilice esta configuración si tiene un sistema de Control del calefacción a gas o aceite (el sistema controla el funcionamiento del ventilador).
  • Página 132 Configuración del sistema ¿Qué otras funciones puedo modificar? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0280 La luz de fondo se apaga y, luego, se enciende durante, Iluminación de aproximadamente, 8 segundos después de presionar la tecla. fondo La luz de fondo siempre se mantiene encendida a baja intensidad y brillo total después de presionar la tecla.
  • Página 133 Configuración del sistema ¿Qué otras funciones puedo modificar? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0500 Apagado (sin recordatorio) Recordatorio de Recordatorio después de: cambio del filtro 10 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 1 mes calendario) El recordatorio 30 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 3 meses calendario) aparece después...
  • Página 134 Configuración del sistema ¿Cómo cambio las configuraciones de la red WiFi? (Consulte la página 51 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones 0710 Restaurar Desconecta el termostato de la red WiFi y restaura las configuraciones configuraciones originales (borra las personalizaciones) originales La red WiFi está...
  • Página 135: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes : P ¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión a la red WiFi? R Sí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin la conexión a la red WiFi. : P ¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador? R Comuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador.
  • Página 136 Preguntas frecuentes : P ¿Dónde puede encontrar mis códigos MAC ID y MAC CRC? R Los códigos MAC ID y MAC CRC aparecerán en el Centro de mensajes del termostato. Los números también se incluyen en una tarjeta que se ofrece con el termostato o que se encuentra en la parte posterior del termostato (visible cuando se extrae de la placa de pared).
  • Página 137 Preguntas frecuentes : P Me registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi nueva cuenta. R Revise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaje de activación. Siga las instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web. : P Me he registrado en el sitio web Total Connect Comfort y no he recibido un correo electrónico de confirmación.
  • Página 138: Mensajes Del Centro De Mensajes

    Mensajes del Centro de mensajes El Centro de mensajes, que se encuentra la parte superior de la pantalla, informa el estado de la conexión WiFi y de registro. También muestra el MAC ID (Número de identificación personal MAC) y el MAC CRC (Número de identificación personal CRC) para registrar el termostato en mytotalconnectcomfort.com Se muestra antes de iniciar la configuración de la conexión WiFi.
  • Página 139 Mensajes del Centro de mensajes Se muestra cuando el termostato está registrado en mytotalconnectcomfort.com Se muestra cuando se retira el termostato de su cuenta en Total Connect Comfort. Potencia de la señal WiFi. Se muestra cuando el termostato está conectado a la red WiFi y está registrado en mytotalconnectcomfort.com Se muestra si no hay señal Wi-Fi.
  • Página 140 Mensajes del Centro de mensajes Se muestra si la contraseña doméstica de Wi-Fi se ingresa incorrectamente. • Vuelva a ingresar la contraseña de su red doméstica WiFi. • Repita el proceso de configuración y confirme su contraseña de la red doméstica de WiFi. Se muestra si el enrutador no suministra la dirección IP. • Espere 30 minutos, puede tomar algunos minutos que se realice la conexión. Si aún no hay conexión, retire el termostato de la placa de pared durante 5 segundos y luego conéctelo nuevamente.
  • Página 141: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está en • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción blanco y refrigeración esté...
  • Página 142 Localización y solución de problemas Los problemas con • Verifique Función 0190: válvula de cambio de la bomba de calor, para la bomba de calor cerciorarse de que esté bien configurada según su sistema (consulte la página 55). hacen que se enfríe el aire en la modalidad de calefacción, o que se caliente el aire...
  • Página 143 Localización y solución de problemas El sistema de • Presione SYSTEM (Sistema) para configurar el sistema en Heat calefacción o (Calefacción). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interior. refrigeración no • Presione SYSTEM (Sistema) para configurar el sistema en Cool responde (Refrigeración).
  • Página 144 Glosario Cable C El cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/refrigeración. Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión de la red WiFi a su red doméstica. Sistema de refrigeración/calefacción de bomba de calor Las bombas de calor se utilizan para calentar y refrigerar una casa.
  • Página 145 Información sobre normativas Declaración de conformidad con las regulaciones diseñados para ofrecer una protección razonable contra FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de regulaciones FCC.
  • Página 146 Información sobre normativas Termostatos Sección 7.1.3 de RSS-GEN Para cumplir con los límites de exposición RF que El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones establece la FCC y el Industry Canada para la población siguientes: en general/exposición no controlada, la o las antenas 1 Este dispositivo no debe causar interferencia, y usadas para estos transmisores deben instalarse a una 2 Este dispositivo deberá...
  • Página 147: Garantía Limitada

    Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará...
  • Página 148 ® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2013 Honeywell International Inc. 69-2715ES—07 M.S. Rev. 11-13 Impreso en EE. UU.

Tabla de contenido