Brandt FC265MHW Manual De Instrucciones

Brandt FC265MHW Manual De Instrucciones

Horno compacto 26l
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
GEBRUIKSHANDLEIDING NL
‫ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬
Four compact 26L
Compact oven 26 L
Horno compacto 26L
Compacte oven 26L
‫ﻟﺘﺮ‬
6 2
‫ﻓﺮﻥ ﻣ ُ ﺼﻐﺮ‬
FC265MHW / FC265MHB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt FC265MHW

  • Página 1 MANUEL D’INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES GEBRUIKSHANDLEIDING NL ‫ﻭﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬ Four compact 26L Compact oven 26 L Horno compacto 26L Compacte oven 26L ‫ﻟﺘﺮ‬ ‫ﻓﺮﻥ ﻣ ُ ﺼﻐﺮ‬ FC265MHW / FC265MHB...
  • Página 28 También puede entrar en nuestro sitio web www.brandt.com, donde encontrará nuestras innovaciones más recientes, además de útil información complementaria. BRANDT le encanta acompañarle en su día a día y le desea que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente este manual de instalación y de uso para familiarizarse más rápidamente con su...
  • Página 29 ÍNDICE A LA ATENCIÓN DEL USUARIO ..................30     Instrucciones de seguridad ..................30     Datos técnicos ......................33     Conservación del medio ambiente ................33     INSTALACIÓN DE SU APARATO ................... 34     Instalar su aparato con plena seguridad ..............34  ...
  • Página 30: A La Atención Del Usuario

    1) A LA ATENCIÓN DEL USUARIO Guarde este manual de uso con su aparato. Si vendiera o cediera este aparato a otra persona, entréguele este manual de uso al nuevo dueño. Le agradecemos que lea estas recomendaciones antes de instalar y utilizar este aparato.
  • Página 31 Los niños no deben jugar con este aparato.  Utilización Pueden utilizar este aparato los niños que tengan 8 años o  más, y personas que tengan sus capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas pero solamente tras haber recibido la información necesaria referente al uso del aparato, de forma que sean conscientes de los peligros que supone hacerlo.
  • Página 32: Mantenimiento

    calentar servilletas húmedas o similares produce peligro de incendio y de lesiones. Es peligroso manipular los accesorios con un plato colocado  encima. Para evitar que los accesorios (parrillas o bandejas) basculen hacia adelante evitar lesiones, retire sistemáticamente la bandeja de horno y utilice siempre pinzas para introducir o sacar los accesorios.
  • Página 33: Utilización Inadecuada

    Lleve siempre protectores aislantes si tiene que tocar un horno, platos o alimentos calientes, o al introducir o retirar las rejillas o bandejas del horno. b) Datos técnicos Modelo FC265MHB / FC265MHW Corriente eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz Consumo energético 1500 W...
  • Página 34: Instalación De Su Aparato

    2) INSTALACIÓN DE SU APARATO Instalar su aparato con plena seguridad Si se coloca el horno demasiado cerca de una pared, ésta puede quemarse o mancharse. Asegúrese de que no hay cortinas, etc. en contacto con el horno. No coloque ningún objeto entre la base del horno y la superficie sobre la que se coloque.
  • Página 35: Conexiones Eléctricas

    b) Conexiones eléctricas El horno debe conectarse a una toma de corriente adecuada. Inserte el enchufe en la toma. En caso contrario, se podría calentar excesivamente. No utilice una toma de luz corriente. No conecte nunca varios enchufes a una misma toma. Descripción de su aparato El horno: 1.
  • Página 36: Regulación De La Temperatura

    Caliente el horno estando vacío:  Introduzca la bandeja recolectora y la rejilla de cocción  Ajuste el selector del modo de cocción con y el termostato a "250°C", y caliente el horno vacío durante unos 10 minutos.  Una vez se haya enfriado, desenchufe el aparato de la red eléctrica y vuelva a limpiar todas las piezas sueltas.
  • Página 37: D) Selección Del Modo De Cocción

    d) Selección del modo de cocción Secuencias Modo de cocción Multifunción: Bóveda + Suelo + Ventilación Parrilla ventilada: Bóveda + Ventilación Convección natural: Bóveda + Suelo Parrilla: Bóveda + Asador de espada Multifunción + Asador de espada: Bóveda + Suelo + Asador de espada + Ventilación Seleccione el elemento calefactor adecuado en función del plato que desee cocinar.
  • Página 38 2. Función asador de espada Esta función le hace obtener una cocción homogénea. 1. Instale las horquillas del asador de espada Para funcionar, asador espada debe colocarse correctamente: con el ganchito a la izquierda del horno Izquierda Derecha Instale asador 3.
  • Página 39: E) Consejos De Uso

    SOPORTES DURACIÓN SECUENCIA PLATOS TEMPERATURA ESCALONADOS (en min) LASAÑAS 180°C / 200°C 40-45 15-20 según PIZZA 220°C* espesor TARTAS 200°C 30-35 TOSTADAS 180°C 5-8 en rejilla 45-55 según BOLLOS 170°C espesor MAGDALENAS 160°C * precalentar el horno Consejos de uso 1.
  • Página 40: Mantenimiento De Su Aparato

    No enrolle nunca el cable eléctrico alrededor del aparato. No tense el cable eléctrico en el sitio por el que entra dentro del aparato. Podría resultar dañado o romperse. BRANDT FRANCIA - SAS con un capital social de 1 000 000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt - 92854 Rueil-Malmaison (Francia)
  • Página 54 .‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ، ﻭﻻ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻹﺩﺧﺎﻟﻪ ﺑﺎﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻪ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺘﻤﺰﻕ ﺃﻭ ﻳﺘ ﻠ ُ ﻒ‬     BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros 89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)  ...
  • Página 55   ‫ﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻻ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻫـ( ﻧﺼﺎﺋﺢ‬ ‫ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ‬ ‫. ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﻂ ﻭ‬ ‫ﻛﻴﻒ ﻳ ُ ﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤ ِ ﻠﻘﻂ ؟‬ (‫ﺍﻷﻁﻌﻤﺔ ) ﻟﻼﺳﺘﺮﺷﺎﺩ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﻟ ﻤ ُ ﻠﺤﻘﺎﺕ‬ ‫ﻟﻠﺤﻢ‬ ‫ﺃﺟﻨﺤﺔ ﺍﻟﺪﺟﺎﺝ ﺍﻟﻤﺸﻮﻳﺔ، ﺷﺮﺍﺋﺢ ﺍ‬ ‫ﺻﻴﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﻂ‬ ‫ﺍﻟﻤﻔﺮﻭﻡ، ﻭﺟﺒﺔ ﻣﻐﻄﺎﺓ ﺑﺎﻟﺠﺒﻦ، ﻗﺎﻟﺐ ﺣﻠﻮﻯ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺒ...
  • Página 56   :‫ﻓﺘﺮﺍﺕ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﻳ ُ ﻨﺼﺢ ﺑﻬﺎ‬ (‫ﻣﺪة اﻟﻄﮫﻲ )ﺑﺎﻟﺪﻗﺎﺋﻖ‬ ‫اﻟﺮف‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫اﻟﻮﺟﺒﺎت‬ ‫اﻟﻮظﺎﺋﻒ‬ ° ‫ﻡ‬ ° /‫ﻡ‬ ‫ﺍﻟﺴﻤﻚ‬ ‫ﻏﺮﺍﻡ‬ 1000 ‫ﻟﻜﻞ‬ ° ‫ﻡ‬ ‫ﻟﺤﻢ ﺑﻘﺮﻱ ﻣ ُ ﺤﻤﺮ‬ ‫ﻏﺮﺍﻡ‬ 1500 ‫ﻟﻜﻞ‬ ‫ﺍﻟﺸﻮﺍء‬ ‫ﺩﻭﺍﺭﺓ ﺳﻴﺦ‬ ° ‫ﻡ‬ ‫ﺍﻟﺪﺟﺎﺝ‬ °...
  • Página 57   ‫ﺍﻟﺸﻮﺍء‬ ‫ﺳﻴﺦ‬ ‫ﺩﻭﺍﺭﺓ‬ ‫ﻭﻅﻴﻔﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻁﻬﻲ ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻅﻴﻔﺔ ﺗﺴﻤﺢ‬ .‫ﻮﻛﺘﻲ ﺩﻭﺍﺭﺓ ﺳﻴﺦ ﺍﻟﺸﻮﺍء‬ ‫. ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷ‬ :‫ﺑﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻌﻪ‬ ‫ﺍﻟﺸﻮﺍء‬ ‫ﺳﻴﺦ‬ ‫ﺩﻭﺍﺭﺓ‬ ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ﻣﻊ ﺍﻟ ﻜ ُ ﻼ ﱠ ﺏ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﺑﺎﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻟﻠﻔﺮﻥ‬ ‫ﻳﺴﺎﺭ‬ ‫ﻳﻤﻴﻦ‬...
  • Página 58   ً ‫ﻗﻠﻴ ﻼ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺗﺴﺎﺥ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ، ﻓﻘﺪ ﺗﻄﻮﻝ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ‬ : ‫ﻣﻠﺤﻮﻅﺔ‬ « : » ‫ﻓﻬﺬﺍ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻣ ُ ﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ‬ ، ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻼﻣﺔ‬ .‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ، ﻟﻜﻨﻪ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬ ‫ﺩ( ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ...
  • Página 59   ‫( ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬ ‫ﺃ( ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻭﻝ‬  .‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﻏﻼﻓﻪ، ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻭ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺳﻼﻣﺘﻬﺎ‬ ‫ﺇﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ﺑﻌﺪ‬  ‫ﺍﻟﺒﻮﻟﺴﺘﺮﻳﻦ( ﻣﻦ ﺩﺍﺧﻞ‬ ‫ﻭﺍﻟﻮﺭﻗﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﺮﺗﻮﻥ ﻭ‬ ‫)ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﺗﻢ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬ .‫ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬...
  • Página 60   ‫ﺏ( ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻭﺇ ﻻ ﱠ‬ ‫ﺳﻮﻑ ﻳﺼﺒﺢ‬ ، ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﻛﻬﺮﺑﺎء ﻣﻼﺋﻢ‬ ‫ﺟﺪ ﺍ ً . ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺄﺧﺬ‬ ً ‫ﺎ‬ .‫ﺮﺑﺎء ﻭﺍﺣﺪ‬ ‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﺪﺓ ﻣﻘﺎﺑﺲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﻛﻬ‬ ‫ﻭ‬...
  • Página 61   ‫ﺠﻬﺎﺯ‬ ‫( ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟ‬ ‫ﻄﺮﻳﻘﺔ ﺁﻣﻨﺔ‬ ‫ﺃ( ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻊ ﻗﺮﻳﺐ ﺟﺪ ﺍ ً ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ، ﻓﻘﺪ‬ ،‫ﻫﺬﺍ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﺍﺳﻤﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺑ ُ ﻘﻊ‬ ‫ﻳﺼﻴﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﻳ ُ ﻤﺎﺛﻠﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﻟﻠﺴﺘﺎﺋﺮ ﻭ‬ ‫ﻣﻊ...
  • Página 62 ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﺸﻮﺍﻳﺔ‬ ‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫؛‬ ‫ﻓﺮﻥ ﺃﻭ ﺃﻁﺒﺎﻕ ﺃﻭ ﺃﻁﻌﻤﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ‬ ‫ﻟﻤﺲ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ .‫ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺮﻥ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺍﻧﻲ‬ ‫ﺏ( ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‬ FC265MHB / FC265MHW ‫اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬ 220-240 V~50 Hz ‫اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻜﮫﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫واط‬ 1500 ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﮫﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‬ × × (‫ﻋﻤﻖ‬ × ‫طﻮل‬...
  • Página 63   ‫ﺍﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‬  ‫ﻭﺍﻻﻋﺘﻨﺎء ﺑﻪ ﺷﺮﻁ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻦ ﻳﺮﺍﻗﺒﻬﻢ ﻭﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ‬ ‫ﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ .‫ﺳﻨﻮﺍﺕ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﺃﻋﻤﺎﺭﻫﻢ ﺗﺰﻳﺪ‬  .‫ﻳﺘﻢ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺃﻭ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﻨﻈﻴﻔﻪ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺑﺪﺍﺧﻞ ﺍﻟﻔﺮﻥ ﺃﻭ ﺇﺧﺮﺍﺟﻬﺎ ﻣﻨﻪ ﺃﻭ ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ، ﻳﺴﺘﻮﺟﺐ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬ .‫ﺣﺘﻰ...
  • Página 64   ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬  ‫ﺭﺍﺕ‬ ‫ﻘﺪ ﺍﻟ‬ ‫ﺫﻭﻱ‬ ‫ﻟﻸﺷﺨﺎﺹ‬ ‫ﺳﻨﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻭ‬ ‫ﻳﺒﻠﻎ ﺃﻋﻤﺎﺭﻫﻢ‬ ‫ﻳ ُ ﺴﻤﺢ ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ ﺍﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺷﺮﻁ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺫﻟﻚ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﺪﻭﺩﺓ‬ ‫ﺬﻫﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟ‬ ‫ﺤﺴﻴﺔ ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟ‬ ‫ﺒﺪﻧﻴﺔ ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟ‬ ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺰﻭﻳﺪﻫﻢ ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻼﺯﻣﺔ‬ ‫ﻥ‬...
  • Página 65   ‫( ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗ ﻬ ُ ﻢ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺑﺮﻓﻘﺔ ﺟﻬﺎﺯﻛﻢ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺑﻴﻊ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺪﻟﻴﻞ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﺎﺯﻝ ﻋﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﺸﺨﺺ ﺁﺧﺮ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ‬ ‫ﻻﻁﻼﻉ ﻭ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻟﻠﻤﺎﻟﻚ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ. ﻳﺮﺟﻰ ﺍ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Página 66   ‫ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ‬   ……………………………………………………….. ‫( ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗ ﻬ ُ ﻢ ﺍﻟ ﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ………………………………………………………………………….. ‫ﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻼ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‬ (‫ﺃ‬ ……………………………………………………………………………….. ‫ﺏ( ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻓﻨﻴﺔ‬ ………………………………………………………………………………. ‫ﺝ( ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬ …………………………………………………………… ‫( ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ …………………………………………………………………… ‫ﻄﺮﻳﻘﺔ ﺁﻣﻨﺔ‬ ‫ﺃ( ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑ‬ ………………………………………………………………………... ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬...
  • Página 67 .‫ﻭﺍﻻﺳﺗﻣﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻗﺗﺭﺍﺣﺎﺗﻛﻡ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺟﻣﻳﻊ ﺗﺳﺎﺅﻻﺗﻛﻡ‬ ‫ﻛﻣﺎ ﺑﺈﻣﻛﺎﻧﻛﻡ ﺍﻟﺗﻭﺍﺻﻝ ﻣﻌﻧ ﺎ ً ﻋﺑﺭ ﻣﻭﻗﻌﻧﺎ‬ ‫، ﺣﻳﺙ ﺳﺗﺟﺩﻭﻥ ﺃﺣﺩﺙ ﺍﺑﺗﻛﺎﺭﺍﺗﻧﺎ ﻭﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻣﻔﻳﺩﺓ‬ www.brandt.com . ً ‫ﻭﺗﻛﻣﻳﻠﻳﺔ ﺃﻳﺿ ﺎ‬ .‫ﺎﺗﻛﻡ‬ ‫ﺳﻌﻳﺩﺓ ﺑﻣﺭﺍﻓﻘﺗﻬﺎ ﺇﻳﺎﻛﻡ ﻓﻲ ﻳﻭﻣﻳﺎﺗﻛﻡ ﻭﺗﺗﻣﻧﻰ ﻟﻛﻡ ﺣﺳﻥ ﺍﻻﺳﺗﻔﺎﺩﺓ ﻣﻥ ﻣﺷﺗﺭﻳ‬ ‫ﺑﺭﺍﻧﺩﺕ‬...

Este manual también es adecuado para:

Fc265mhb

Tabla de contenido