Milwaukee FSPE 110X Manual Original
Milwaukee FSPE 110X Manual Original

Milwaukee FSPE 110X Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para FSPE 110X:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
FSPE 110X
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee FSPE 110X

  • Página 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Página 5 In case the base plate can't be tensioned anymore after frequent adjusting, the base plate setting mechanism can be re-adjusted. Sollte sich die Fußplatte nach häufi ger Verstellung nicht mehr fest spannen lassen, kann die Fußplattenverstellung nachjustiert werden. Au cas où la plaque de base ne se laisserait plus serrer à fond à la suite de déplacements fréquents, il est possible de réajuster le réglage de la plaque de base.
  • Página 8 START Insulated gripping surface Isolierte Griff fl äche Surface de prise isolée Superfi cie di presa isolata Superfi cie de agarre con aislamiento Superfície de pega isolada Geïsoleerd Isolerede gribefl ader Isolert gripefl ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta STOP Μονωμένη επιφάνεια λαβής Izolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná...
  • Página 9 Ø 30 mm Ø 26 mm...
  • Página 10 "click"...
  • Página 15 Potencia de salida nominal................730 W Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos ......370 W Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las potencia entregada ..............Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del ....500-3000 min instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia Nº...
  • Página 38 .‫ﯾﺣددھﺎ اﻟ ﻣ ٌ ﺻ ّ ِ ﻧﻊ ﻟﺗﺟﻧب اﻟﻣواﻗف اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺳم ﺑﺎﻟﻣﺧﺎطرة‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ اﻷوروﺑﯾﺔ اﻵﺳﯾوﯾﺔ‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ‬Milwaukee ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ .‫ﻻ ﺗﻼﻣس ﺑﯾدك اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ أﺛﻧﺎء دوراﻧﮭﺎ‬ ‫اﻣﺳك اﻵﻟﺔ اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ ﻣن أﺳطﺢ اﻟﻘﺑض اﻟﻣﻌزوﻟﺔ ﻓﻘط، وذﻟك ﻋﻧد اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ ﻗد‬...

Tabla de contenido