4
Tool Use
English
Release the feeder shoe
and slide it forward. Remove
fasteners from the tool.
Release E-Z Clear latch and
open door.
Remove jammed fastener. Close
door and latch.
Connect air supply and replace
fasteners. Pull feeder shoe back.
The deflector can be rotated
to change the direction of the
exhaust air.
Uso de la Herramienta Utilisation de l'Outil
Español
Suelte el alimentador y deslícelo
hacia adelante. Retire los
sujetadores de la herramienta.
Suelte el pestillo de alivio fácil
(E-Z) y abra la puerta.
Remueva el sujetador atascado.
Cierre la puerta con pestillo.
Conecte la línea de aire y reem-
place los clavos. Tire la zapata
del alimentador.
El deflector puede rotarse para
cambiar la dirección del aire
expedido por el mofle.
Français
Relâcher le poussoir et le faire
glisser vers l'avant. Enlever les
projectiles.
Relâchez le loquet transparent
"E-Z" et ouvrez le volet de front.
Enlevez le clou coinçé. Fermez
le volet de front et le loquet.
Reconnectez la conduite d'air
comprimé et rechargez le maga-
sin. Tirez le poussoir en arrière.
Le déflecteur peut être orienté
différemment pour changer la
direction de l'échappement d'air.