Dornbracht 36 310 809-FF Instrucciones De Montaje página 23

Betriebsbedingungen
DE
Kaltwasser-Temperaturbereich
Warmwasser-Temperaturbereich
Empfohlene Vorlauftemperatur
Thermische Desinfektion (3 - 10 Min.) ≤ 90 °C
Min. Fließdruck
Max. Fließdruck
Empfohlener Fließdruck
Um die Geräuschwerte entsprechend nationa-
ler Vorgaben einzuhalten, muss bei Ruhedruck
über 5 bar ein Druckminderer in die Versor-
gungsleitung eingebaut werden.
Operating conditions
GB
Cold water temperature range
Hot water temperature range
Recommended flow temperature
Thermal disinfection (3 - 10 Min.)
Minimum flow pressure
Maximum flow pressure
Recommended flow pressure
For noise levels to comply with national
standards, a pressure reducer must be fitted
in the supply pipe if the standing pressure
exceeds 5 bar.
Voorwaarden voor het gebruik
NL
5 - 25 °C
Temperatuurbereik koud water
55 - 65 °C
Temperatuurbereik warm water
60 °C
Aanbevolen voorlooptemperatuur
Thermische desinfectie (3 - 10 Min.) ≤ 90 °C
1 bar
Minimale stromingsdruk
5 bar
Max. stromingsdruk
3 bar
Aanbevolen dynamische druk
In verband met naleving van de nationale
voorschriften met betrekking tot de geluids-
waarden moet er bij een statische druk boven
de 5 bar een drukregelaar in de voorzienings-
leiding worden ingebouwd.
5 - 25 °C
Conditions d'utilisation
FR
55 - 65 °C
Plage de température
60 °C
pour l'eau froide
≤ 90 °C
Plage de température
1 bar
pour l'eau chaude
5 bar
Température de l'eau d'alimentation
3 bar
recommandée
Désinfection thermique (3 - 10 Min.) ≤ 90 °C
Pression minimale (dynamique)
Pression maximale (dynamique)
Pression d'écoulement recommandée
Afin de respecter les niveaux sonores fixés
par les directives nationales, il est nécessaire
d'installer un réducteur de pression sur la
conduite d'alimentation en cas de pression
statique supérieure à 5 bars.
5 - 25 °C
55 - 65 °C
60 °C
1 bar
5 bar
3 bar
5 à 25 °C
55 à 65 °C
60 °C
1 bar
5 bar
3 bar
23
loading