Multiplex funcopter V2 Instrucciones De Montaje página 58

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Aviso importante:
¡El fuselaje del modelo es de EPP! Por tanto, no debe usar
cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones.
Para el pegado del material le recomendamos que
emplee cola termo fusible.
1. Antes de comenzar el montaje
Antes de comenzar el montaje, compruebe el contenido de
su kit. Para ello, le serán muy útiles las Img. 1+2 y la lista de
partes.
Durante el montaje del FunCopter tendrá que instalar algunas
rótulas. Apriételas fuerte, de manera que las articulaciones se
muevan con dificultad, como ayuda puede utilizar unas tenazas
para introducirlas en los porta rótulas, presionándolas con
cuidado.
2. Montaje de la mecánica
2.1 Montaje del patín de aterrizaje
Img. CH-01
Inserte las varillas 30 en ambos patines 63 y 64 y colóquelos
en la posición apropiada.
Usando las cuatro presillas 22 fije ahora las varillas de los
patines en los huecos previstos para ello.
Img. CH-02
2.2 Instalación de los servos
A continuación se montan los tres servos (Tiny-S, # 6 5121, o
como alternativa Tiny-MG # 6 5122). Coloque los servos en el
chasis 79. Tenga en cuenta, que el servo de cola (izquierda) y
el servo de alabeo (derecha, atrás) deben montarse de manera
que la corona dentada quede hacia arriba. En el servo de
cabeceo (derecha, delante) la corona dentada debe quedar
hacia abajo. Cada uno de los servos se fija al chasis con
dos tornillos de 2,3 x 13 mm. 18, Img. CH-03
Asegúrese de que los servos estén en posición neutral. Ahora
podrá montar los dos brazos de servo Twin 76. En el servo de
cola, los kardans 20 se insertan en el agujero interior del brazo
del servo, en el resto de servos se insertan en el agujero exterior.
En cada uno de los kardan se debe enroscar un perno M3 x 3
mm. 107 – por ahora sin apretar. Encaje los brazos de los
servos preinstalados en la corona dentada del servo,
manteniendo la posición neutral de éste, y fíjelos con los tor-
nillos para servos de 2,3 x 5 mm. El brazo del rotor de cola
debería apuntar unos 10º hacia delante (ver también el paso
de montaje 6.4), el brazo de los servos de cabeceo y alabeo
deben quedar en horizontal, mirando hacia atrás.
Img. CH-04 & -05
2.3 Montaje del soporte de los patines
Cada uno de los dos soportes de los patines 78 se fijan al
chasis 79 con dos tornillos 97 M2,5 x 12 mm..
Img. CH-06
2.4 Instalación del motor
Coloque el motor 120 ante sí, de tal manera que los cables
que sobresalen (arriba) apunten hacia la izquierda según su
ángulo de visión (A las 7 u 8 en punto). Con la rosca derecha,
vista desde arriba, atornille ahora el primero de los dos retenes
21 usando los tornillos 101 M4x 8. No apriete aún los tornil-
los.
Img. CH-07
58
Desde el lado derecho, inserte el motor con el retén en el
chasis 79 y apriete el tornillo utilizando laca fija tornillos para
el apriete. Alinee el motor de manera que la rosca quede en el
lado contrario, quede cubierta por igual por el hueco del chasis.
Img. CH-08
Ahora, fije el retén 21 a la parte izquierda del chasis 79.
Apriete, aplicando un poco de laca fija tornillos, el tornillo 101
M4x 8.
Img. CH-09
2.5 Montaje adicional del patín de aterrizaje
Enganche los patines de aterrizaje a sus soportes.
Img. CH-10
Fije las varillas de los patines de aterrizaje con las cuatro
presillas 142 x 2,5 mm 22 a los soportes de los patines.
Img. CH-11
2.6 Montaje del cabezal del cojinete
Coloque el rodamiento 117 Ø 11 x Ø 5 x 4 m en el cabezal del
cojinete 85.
Img. CH-12
Use los dos tornillos M3 x 12 mm. 99 para fijar el cabezal del
cojinete, desde la izquierda, a la parte superior (cúpula) del
chasis 79.
Img. CH-13
2.7 Montaje del balancín de cabeceo
Introduzca ambas transmisiones de cabeceo 77 en el balancín
69, a la izquierda.
Presione, desde la izquierda, el balancín pre-montado contra
los pivotes del cabezal del cojinete. Desde el lado derecho se
encajará ahora el balancín derecho 70. Usando los dos tornil-
los 103 M2,5 x 25mm. se aprietan entre sí las piezas del
balancín. Compruebe que se pueda mover sin dificultad.
Img. CH-14
2.8 Montaje de las varillas
Fije la varilla de cabeceo 36 y la de alabeo 38 en el porta
rótulas 55.
Img. CH-15
2.9 Montaje del cíclico
Presione el cojinete 115 Ø 21 x Ø 15 x 4 mm. en el cíclico 53
, desde arriba, y apriete los tres tornillos 95 M2x 6mm. Eche
un par de gotas de aceite en el rodamiento.
Img. CH-16
Ahora, presione el cíclico 54, desde abajo, para que encaje
con el superior. Con otros tres tornillos 95 M2 x 6 mm. se fijan
entre sí ambas mitades del cíclico. Compruebe también que
se pueda mover sin dificultad.
Img. CH-17
Coloque el cíclico sobre los porta rótulas del cabezal del
cojinete y presione él porta rótulas de cabeceo 77 contra las
rótulas exteriores del cíclico.
Img. CH-18
2.10 Instalación de las varillas
Ahora, presione la transmisión de cabeceo 36 contra la rótula
del balancín de cabeceo. La transmisión de alabeo 38 se
presiona contra la rótula derecha que sobresale del cíclico
loading