Dell 1600n Manual De Usuario

Dell 1600n Manual De Usuario

Impresora láser multifunción
Ocultar thumbs Ver también para 1600n:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de usuario de la impresora láser multifunción
Dell
1600n
Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las características, opciones y
funcionamiento de la impresora multifunción. Para obtener información acerca de la documentación que
acompaña a la impresora, consulte la sección
Si desea solicitar cartuchos de tóner de repuesto o consumibles de Dell:
1.
Haga doble clic en el icono del Programa de reordenación de tóner Dell en el escritorio.
O bien
2.
Visite la página web de Dell o solicite los consumibles por teléfono.
www.dell.com/supplies
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
Una NOTA indica información importante que le ayudará a utilizar mejor su impresora
multifunción.
AVISO:
Un AVISO indica que se pueden producir daños en el hardware o pérdida de datos y le
explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN:
Una PRECAUCIÓN indica que pueden producirse daños materiales o
personales o un accidente mortal.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida cualquier tipo de reproducción del contenido de este documento sin el
permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell ScanCenter y Dell Toner
Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation.
"Búsqueda de información" en la página
11.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell 1600n

  • Página 1 “Búsqueda de información” en la página Si desea solicitar cartuchos de tóner de repuesto o consumibles de Dell: Haga doble clic en el icono del Programa de reordenación de tóner Dell en el escritorio. O bien Visite la página web de Dell o solicite los consumibles por teléfono.
  • Página 2 El resto de marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para referirse a las entidades que poseen la titularidad de dichas marcas y de los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres de marcas de terceros.
  • Página 3 Cómo instalar mi Diagrama de Instalación impresora multifunción Código de servicio rápido Código de servicio rápido Identifique la impresora multifunción cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio técnico.
  • Página 4 Referencia: documentación de la impresora y especificaciones sobre productos. Puede acceder al Servicio de atención al cliente de Dell en la página web support.dell.com. Seleccione su país en la página de bienvenida, y rellene los datos necesarios para acceder a las herramientas y la información de ayuda.
  • Página 5: Herramienta Web De Configuración De Impresoras Dell

    Consulte la página Para ejecutar la herramienta web de configuración de impresoras Dell, escriba la dirección IP de la impresora de red en el navegador web. También puede ejecutar la herramienta web de configuración de impresoras Dell desde el Centro del monitor de estado de red.
  • Página 6 Para utilizar esta característica debe disponer de privilegios de administrador de red. Ayuda en línea Haga clic en Ayuda para visitar la página web de Dell para solucionar problemas de impresión. NOTA: Para obtener más información acerca de la página principal de impresoras multifunción, la página de visualización de imágenes guardadas o la página de mantenimiento y solución de...
  • Página 7: Desembalaje De La Impresora Multifunción

    Un lugar limpio, seco y sin polvo NOTA: Guarde la impresora multifunción en el embalaje original hasta que vaya a instalarla. Además de la Impresora láser multifunción Dell™ 1600n , compruebe que dispone de los siguientes elementos en la caja. Si faltase alguno, contacte con Dell:...
  • Página 8 El cable de corriente y el de teléfono pueden tener un aspecto diferente, según las especificaciones de cada país. El CD de controladores y utilidades contiene los controladores de impresora Dell, el sistema de gestión de tóner Dell™, Dell ScanCenter™ y Paper Port.
  • Página 9 Tire hacia usted de la etiqueta del módulo del escáner para eliminarla completamente. El interruptor de desbloqueo del escáner se mueve automáticamente HACIA ADELANTE a la posición de desbloqueo. NOTA: Si está desplazando la impresora multifunción o no tiene previsto utilizarla durante un largo período de tiempo, mueva el interruptor HACIA ATRÁS a la posición de bloqueo, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 10: Acerca De La Impresora Multifunción

    Acerca de la impresora multifunción Estos son los principales componentes de la impresora multifunción. Las siguientes ilustraciones muestran la Impresora láser Dell MFP 1600n con una bandeja opcional 2 conectada: Vista frontal...
  • Página 11: Vista Posterior

    Vista posterior...
  • Página 12: Funciones De Los B Otones Del Panel De Operación

    Funciones de los b otones del panel de operación...
  • Página 13: Teclas De Copia

    Teclas de copia Pulse: Para: Usar opciones de diseño de copia, tales como el autoajuste, clonado, clasificación, dos caras, 2 o 4 arriba (varias páginas por hoja) o copia de póster. Especificar el número de copias. Reducir o aumentar el tamaño de la copia. Optimizar la calidad de la copia para documentos que contengan fotos, texto o una mezcla de fotos y texto.
  • Página 14: Teclas De Fax

    Pulse: Para: Entrar en modo Menú y desplazarse por los menús disponibles. Desplazarse por las opciones disponibles para el ítem de menú seleccionado. Confirmar la selección de la pantalla. Salir de los menús y volver al modo de espera. Detener una operación en cualquier momento o recuperar los ajustes predeterminados.
  • Página 15: Teclas De Escaneado

    Pulse: Para: Acceder a una lista de los programas del PC a los que se puede enviar la imagen escaneada. Debe crear la lista mediante el software de Dell (Utilidad de configuración de la impresora) que viene con su impresora multifunción.
  • Página 16: Instalación Del Cartucho De Tóner

    Instalación del cartucho de tóner Abra la cubierta frontal.
  • Página 17 Extraiga el cartucho de tóner de la bolsa. Sostenga el cartucho de tóner por el asa y agítelo suavemente de un lado a otro para distribuir el tóner. Si gira completamente el cartucho obtendrá el número máximo de copias por cartucho. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, limpie el tóner con un trapo seco y lave la ropa con agua fría.
  • Página 18: Carga De Papel

    Carga de papel Cargue hasta 250 hojas de papel normal en la bandeja NOTA: Ajuste el tipo y tamaño del papel después de cargarlo en la bandeja. Consulte la página 66 -67 con información sobre el papel utilizado para copias o envío de faxes, o bien la página 75 con información sobre el papel para imprimir desde el PC.
  • Página 19 Si carga un papel más largo que el tamaño estándar (Carta o A4), como un papel Legal, presione el cierre de las guías para abrirlo y tire de la guía de longitud del papel deslizándola completamente para ampliar la bandeja de papel a la longitud máxima. Flexione las hojas adelante y atrás para que queden sueltas y, a continuación, abaníquelas.
  • Página 20 No supere la altura de pila máxima indicada con las marcas de límite de papel en las dos paredes interiores de la bandeja. Si se sobrecarga la bandeja de papel, se pueden producir atascos de papel. Deslice la guía de longitud hasta que toque ligeramente el extremo de la pila de papel. Para un papel más pequeño que el tamaño Carta, ajuste la guía de longitud interior del panel para que toque ligeramente la pila de papel.
  • Página 21 Apriete la guía de anchura de papel tal como muestra la imagen y desplácela hacia la pila de papel hasta que toque ligeramente el borde de la pila de hojas. NOTA: Un ajuste incorrecto de las guías de papel puede producir atascos de papel. Vuelva a introducir la bandeja de papel en la impresora multifunción.
  • Página 22: Cómo Establecer Conexiones

    Ajuste el tipo y tamaño del papel. Consulte la página 66 ~67 . Cómo establecer conexiones Conexión de la línea telefónica Conecte un extremo del cable telefónico en el conector de toma de teléfono y el otro extremo en una toma de teléfono de pared. Para conectar un teléfono o un contestador a la impresora multifunción, retire el conector de la toma ( ) y conecte un teléfono o contestador automático acoplándolo al Conector telefónico .
  • Página 23: Conexión Del Cable De Impresora

    “Conexión de la impresora multifunción a la red” en la página 31 . Los cables USB se venden por separado. Contacte con Dell para adquirir un cable USB. NOTA: Para conectar la impresora multifunción al puerto USB del ordenador, es...
  • Página 24: Conexión De La Impresora Multifunción A La Red

    Asegúrese de que la impresora multifunción, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado estén apagados y desenchufados. Conecte un cable USB al conector USB de la impresora multifunción. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB disponible del ordenador, no al teclado USB. Conexión de la impresora multifunción a la red Asegúrese de que la impresora multifunción, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectado estén apagados y desenchufados.
  • Página 25: Encendido De La Impresora Multifunción

    Encendido de la impresora multifunción PRECAUCIÓN: El área de fusión situada en la parte posterior del interior de la impresora multifunción se calienta cuando ésta se enciende. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para no quemarse al acceder a esta área. PRECAUCIÓN: No desmonte la impresora multifunción cuando esté encendida.
  • Página 26: Modo Ahorro De Tóner

    Para volver al modo de espera, pulse <Volver>. Modo Ahorro de tóner Con el modo de ahorro de tóner se reduce el consumo de tóner de la impresora multifunción en cada página. Si activa esta opción, alargará la duración del cartucho de tinta en modo normal, pero reducirá la calidad de la impresión.
  • Página 27: Modo De Ahorro De Energía Ccd

    Para volver al modo de espera, pulse <Volver>. Modo de ahorro de energía CCD La lámpara de escaneado situada debajo de la lente del escáner se apaga automáticamente cuando no está en uso durante un período de tiempo predefinido para reducir el consumo de energía y aumentar su duración.
  • Página 28: Descripción General Del Software

    <Seleccionar software> en el panel de operación. Sistema de gestión de tóner Dell™: muestra el estado de la impresora y el nombre de la tarea cuando envía una tarea a la impresora. La ventana Sistema de gestión de tóners Dell™ también muestra el nivel de tóner restante y permite adquirir los cartuchos de tóner de recambio.
  • Página 29: Sistemas Operativos Compatibles

    NOTA: En Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003, el software de Dell debe instalarlo el administrador del ordenador. Sistemas operativos compatibles Windows 98/98 SE/Me/NT 4 Workstation o Server con Service Pack 3 Windows 2000 Professional o Advanced Server Windows XP Home o Professional/Server 2003.
  • Página 30 NOTA: Si la impresora multifunción no está conectada al equipo cuando instala el CD-ROM, aparece la pantalla 'No se encontró impresora'. Siga las instrucciones para instalar el software. Introduzca el CD de controladores y utilidades. En caso necesario, seleccione el idioma pulsando el botón Idioma en la pantalla principal. Seleccione Instalación personal.
  • Página 31: Asignación De La Dirección Ip

    Asignación de la dirección IP Antes de usar la impresora en la red, debe configurar una dirección IP, una máscara de subred y el gateway para la impresora multifunción. Si desea que DHCP o BOOTP configuren automáticamente la dirección IP, debe haber un servidor DHCP o BOOTP en la red.
  • Página 32: Instalación Del Software Dell Para La Impresión En Red

    Cuando termine de configurar la dirección IP para la impresora, salga del programa. Instalación del software Dell para la impresión en red Cuando conecte la impresora multifunción a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para la impresora multifunción.
  • Página 33 Si desea instalar el software Dell en equipos remotos o en servidores de red en la misma red, seleccione Instalación remota. Se necesita la identificación y contraseña del administrador del dominio. Seleccione los equipos cliente en el mismo dominio en una red y haga clic en Siguiente.
  • Página 34: Desinstalación De Software

    servidor. Aparece una lista de los controlares y utilidades de la impresora que se instalarán. Haga clic en Siguiente La siguiente pantalla muestra los controladores de la impresora instalados en el equipo. También puede compartir la impresora en la red y/o configurar la impresora como predeterminada. Haga clic en Siguiente.
  • Página 35: Uso Del Sistema De Gestión De Tóner Dell

    Reinicie el equipo. ™ Uso del sistema de gestión de tóner Dell El monitor de estado local muestra el estado de la impresora multifunción (lista, sin conexión o comprobación de errores), el nombre de la tarea que se está imprimiendo y el nivel de tóner de la impresora multifunción.
  • Página 36: Centro Del Monitor De Estado De Red

    <Seleccionar software> del panel de operación, así como actualizar el firmware de la impresora multifunción. Cuando instale el software Dell, la Utilidad de configuración de impresora se instalará automáticamente. Para obtener información detallada sobre la instalación del software, consulte la página...
  • Página 37: Ficha Lista De Teléfonos

    Haga clic en Inicio Programas Dell Impresoras Dell Impresora láser Dell MFP 1600n Utilidad de configuración de impresora. Se abrirá la ventana de la Utilidad de configuración de impresora. Esta ventana incluye cuatro fichas; Lista de teléfonos, Ajustes de escaneado, Portada de fax y Actualizar firmware.
  • Página 38: Ficha Ajustes De Escaneado

    Ficha Ajustes de escaneado Haga clic en la ficha Ajustes de escaneado para configurar la lista de destinos de escaneado que aparece en la pantalla del panel de operación al pulsar <Seleccionar software>. Mediante la lista de destinos, puede seleccionar programas a los que derivar las imágenes escaneadas. Ficha Portada de fax Haga clic en la ficha Portada de fax para crear una nueva página de cubierta de fax.
  • Página 39: Ficha Actualizar Firmware

    Ficha Actualizar firmware Haga clic en la ficha Actualizar firmware para actualizar el firmware de la impresora multifunción. Esta función sólo debe utilizarla un técnico autorizado.
  • Página 40: Gestión Del Papel

    Gestión del papel Normas de uso del material de impresión Almacenamiento del material de impresión Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones Selección de una ubicación de salida Carga del material de impresión en la bandeja de papel Uso del alimentador manual Ajuste del tipo de papel Ajuste del tamaño de papel...
  • Página 41: Papel Recomendado

    correctamente, lo que puede provocar atascos. Para obtener un mejor rendimiento, use papel de 75 g/m rugosidad superficial larga. Abarquillamiento El abarquillamiento es la tendencia del material de impresión a curvarse en los bordes. Un abarquillamiento excesivo provoca problemas en la alimentación de papel. El abarquillamiento normalmente se produce cuando el papel pasa por la impresora multifunción, donde se ve expuesto a altas temperaturas.
  • Página 42: Selección De Papel

    Imprima siempre varias muestras antes de comprar grandes cantidades de cualquier tipo de material de impresión. Cuando escoja un material de impresión, tenga en cuenta el gramaje, contenido de fibra y color. Use sólo papel que pueda soportar estas temperaturas sin que se decolore, manche o libere emisiones peligrosas.
  • Página 43: Selección De Formularios Preimpresos Y Papel Con Membrete

    de tamaño. No extraiga las bandejas mientras se imprima una tarea o se muestre Ocupado en el panel de operación. Asegúrese de que el papel está correctamente cargado en la fuente. Abanique el papel. No doble o arrugue el papel. Iguale los extremos en una superficie plana. Selección de formularios preimpresos y papel con membrete Use las siguientes directrices cuando seleccione formularios preimpresos y papel con membrete para la impresora multifunción:...
  • Página 44: Selección De Papel Preperforado

    Fuente de Parte superior de la página material de impresión Cara de impresión Vertical Horizontal Bandeja 1 Cara de impresión hacia Parte Lado (bandeja abajo frontal de la izquierdo estándar) bandeja de la bandeja Bandeja opcional 2 Alimentador Cara de impresión hacia El logotipo Lado manual...
  • Página 45: Selección De Las Transparencias

    Use transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Las transparencias deben poder soportar temperaturas de 205° C sin fundirse, decolorarse, desplazarse o liberar emisiones peligrosos. Evite marcar las huellas en las transparencias, ya que esto puede provocar una baja calidad de impresión.
  • Página 46 Tengan bordes con muesas o esquinas dobladas Tengan acabados en relieve, arrugados o verjurados Use sobres que puedan soportar temperaturas de 205° C sin sellado, abarquillamiento excesivo, arrugas y liberación de emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda sobre los sobres que quiere usar, consulte con el proveedor de sobres.
  • Página 47: Almacenamiento Del Material De Impresión

    Use etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205° C sin sellado, abarquillamiento excesivo, arrugas y liberación de emisiones peligrosas. No imprima a 1 mm del borde de la etiqueta, o las perforaciones, o entre los troquelados de la etiqueta. No use hojas de etiquetas que tengan adhesivo en el borde de la hoja. Recomendamos un revestimiento parcial del adhesivo situado al menos a 1 mm de los bordes.
  • Página 48: Identificación De Las Fuentes De Material De Impresión Y Especificaciones

    Almacene los cartones de material de impresión en una estantería o bandeja, no directamente en el suelo. Si almacena los paquetes individuales del material de impresión fuera del cartón original, asegúrese de que descansa sobre una superficie plana para que los bordes no se tuerzan o abarquillen. No coloque nada sobre los paquetes del material de impresión.
  • Página 49 215,9 x 355,6 mm Legal (8,5 x 14 in.) 184,2 x 266,7 mm Ejecutivo (7,25 x 10,5 in.) 216 x 330 mm Folio (8,5 x 13 in.) 98,4 x 190,5 mm Sobre 7-3/4 (Monarca) (3,875 x 7,5 in.) 105 x 241 mm Sobre COM-10 (4,12 x 9.5 in.) 110 x 220 mm...
  • Página 50 Sobres Tipos y pesos del material de impresión Material de impresión Tipo Peso del material de impresión Bandeja estándar Alimentador manual Bandeja opcional Papel xerográfico y 60-90 g/m 60-135 g/m Papel profesional rugosidad superficial rugosidad superficial larga larga (papel bond de 16- (papel bond de 16 a 36 24 lb) Índice Bristol...
  • Página 51: Selección De Una Ubicación De Salida

    40 lb) Base de papel (rugosidad 75-135 g/m 75-135 g/m superficial larga) (papel bond de 20- (papel bond de 20-36 36 lb) Sulfito, sin madera o hasta 75-90 g/m 75-90 g/m Sobre con 100% de 100% de algodón algodón; peso máximo 24 (20-24 lb) (20-24 lb) Se prefiere una rugosidad superficial corta para los papeles de más de 135 g/m...
  • Página 52: Impresión A Través De La Bandeja De Salida Posterior (Cara De Impresión Hacia Arriba)

    trabajos de impresión. En caso necesario, despliegue la ampliación del soporte de papel para evitar que el material de impresión caiga de la bandeja de salida. Impresión a través de la bandeja de salida posterior (cara de impresión hacia arriba) En la ranura de salida posterior, el papel sale de la impresora multifunción con la cara de impresión hacia arriba.
  • Página 53 Si se imprime desde el alimentador manual a la ranura de salida posterior, se consigue que el papel tenga un recorrido recto. El uso de la ranura de salida posterior puede mejorar la calidad de la impresión con los siguientes materiales de impresión: Sobres Etiquetas Papel pequeño de tamaño personalizado...
  • Página 54: Carga Del Material De Impresión En La Bandeja De Papel

    Si no desea que las páginas se apilen en la ranura de salida posterior, cierre la cubierta posterior. Las páginas se apilarán en la bandeja de salida frontal. Carga del material de impresión en la bandeja de papel Puede cargar aproximadamente 250 hojas de papel normal en la Bandeja estándar 1 o la Bandeja opcional 2.
  • Página 55: Uso Del Alimentador Manual

    Para obtener más información acerca de la carga del papel en la bandeja, consulte la página NOTA: Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel, colóquelo en el alimentador manual. NOTA: Puede cargar hasta 100 hojas de papel preimpreso. La cara impresa debe quedar hacia arriba con el extremo de la parte superior estirado.
  • Página 56 Ajuste el tipo y tamaño del papel consultando la página 66~67. Cargue una hoja de material de impresión colocándola con la cara de impresión hacia arriba y en la parte central de la bandeja. PRECAUCIÓN: Abra la ranura de salida posterior cuando imprima transparencias o materiales de 3 por 5 in.
  • Página 57: Ajuste Del Tipo De Papel

    La impresora multifunción coge el material de la bandeja y comienza a imprimir. NOTA: Cuando imprima en papel preimpreso mediante el alimentador manual, coloque la cara impresa hacia abajo asegurándose de que el extremo superior no quede curvado en la impresora multifunción.
  • Página 58: Ajuste Del Tamaño De Papel

    Use el botón de desplazamiento ( ) para saber qué tipo de papel utiliza y pulse <Seleccionar> para guardarlo. Para volver al modo de espera, pulse <Volver>. Ajuste del tamaño de papel Tras cargar papel en la bandeja, debe ajustar el tamaño de papel mediante los botones del panel de operación.
  • Página 59: Impresión De Un Documento

    La impresora multifunción imprime documentos con el controlador de impresora de la interfaz de dispositivos gráficos (GDI), lenguaje de control de impresora (PCL) o Postscript (PS). Cuando instala el software Dell software, la impresora multifunción instala automáticamente los controladores de impresora GDI y PCL. La instalación del controlador de impresora PS es opcional.
  • Página 60: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Seleccione Imprimir en el menú Archivo . Aparecerá la ventana Imprimir. Esta ventana puede tener un aspecto diferente en función de la aplicación que utilice. La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los intervalos de impresión.
  • Página 61: Para Cancelar Un Trabajo De Impresión En La Carpeta Impresoras

    Seleccione Impresoras (Windows 98/Me/NT 4.0/2000) o Impresoras y faxes (Windows XP/Server 2003) para abrir la ventana Impresoras y haga doble clic en el icono Dell Laser MFP 1600n . Desde el menú Documento , haga clic en Cancelar (Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003) o Cancelar impresión (Windows 98/Me).
  • Página 62: Ficha Diseño

    En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/Server 2003, haga clic en Impresoras y faxes . Seleccione la impresora Dell Laser MFP 1600n . Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y: En Windows 98/Me, haga clic en Propiedades.
  • Página 63: Ficha Papel

    Propiedad Descripción Orientación permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. Orientación Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta. Horizontal imprime a lo largo de la página, como una hoja de cálculo.
  • Página 64: Ficha Gráficos

    Propiedad Descripción Copias permite elegir el número de copias que se van a imprimir. Puede Copias seleccionar hasta un máximo de 999 copias. La opción Tamaño permite elegir el tamaño del papel que se va a cargar en la bandeja de papel. Tamaño Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño , haga clic en Añadir personalizado .
  • Página 65 necesidades de impresión específicas. Consulte la página 71 para obtener información adicional acerca del acceso a las propiedades de impresión. Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen a continuación. Propiedad Descripción Puede determinar la resolución de impresión seleccionando Calidad de imagen 1200 ppp (Perfecta) , 600 ppp (Normal) o 300 ppp Resolución (Borrador) .
  • Página 66: Ficha Opciones Adicionales

    avanzadas Oscuridad Utilice esta opción para aclarar u oscurecer la imagen de la impresión. Normal : Esta configuración se aplica a los documentos normales. Clara : Esta configuración se aplica a la anchura de línea de los bordes o a las imágenes con una escala de grises más oscuros. Oscura : Esta configuración se aplica a una anchura de línea más fina, a una definición superior de los gráficos y a imágenes con un valor de escala de grises más claro.
  • Página 67: Ficha Información Acerca De La Impresora

    Propiedad Descripción Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimir en cada Marca de página del documento. Consulte “Uso de marcas de agua” en la agua página 86 . Esta función no está disponible cuando use el controlador Postscript (PS).
  • Página 68: Uso De La Ayuda

    Modifique los valores según sea necesario en cada ficha. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de introducción de texto Favoritos . Haga clic en Guardar . Para utilizar una configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Favoritos . Para eliminar una configuración favorita, selecciónela en la lista y haga clic en Eliminar .
  • Página 69 Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja de papel. Para imprimir varias páginas en una hoja, dichas páginas aparecerán reducidas y dispuestas a lo largo de la hoja. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja. Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión.
  • Página 70: Impresión De Un Documento En Formato Reducido O Aumentado

    Seleccione Imprimir borde de página para imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja. Imprimir borde de página sólo se activa si el ajuste Páginas por cada cara se encuentra en un número superior a uno. Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
  • Página 71: Ajuste Del Documento A Un Tamaño De Papel Seleccionado

    Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado Puede ampliar o reducir el trabajo de impresión a cualquier tamaño de papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital.
  • Página 72: Impresión De Pósters

    Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Impresión de pósters Puede imprimir un documento de una sola página en 4, 9 o 16 hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster.
  • Página 73 Configuración de la opción póster: Puede seleccionar el diseño de página como 2x2 , 3x3 o 4x4 . Por ejemplo, si selecciona 2x2 , la salida se ampliará automáticamente para cubrir 4 páginas físicas. Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas para facilitar la reconstrucción del póster resultante.
  • Página 74: Uso De Una Marca De Agua Existente

    Uso de marcas de agua La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras "BORRADOR" o "CONFIDENCIAL" impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento. Hay varias marcas de agua predeterminadas con la impresora multifunción, y pueden modificarse o añadirse otras nuevas a la lista.
  • Página 75: Modificación De Una Marca De Agua

    propiedades de impresión. Consulte la página 71 . Haga clic en la ficha Opciones adicionales y, a continuación, haga clic en Modificar en la sección Marca de agua . Aparece la ventana Modificar marcas de agua. Introduzca el mensaje de texto que desee en el cuadro Mensajes de marcas de agua . El mensaje se visualizará...
  • Página 76: Eliminación De Una Marca De Agua

    Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas de agua actuales , y modifique los mensajes de marcas de agua y las opciones. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios. Haga clic en Aceptar . Eliminación de una marca de agua Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión.
  • Página 77 Creación de una nueva superposición de páginas Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen. NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual que los documentos que van a imprimir con ella. No cree ninguna superposición con marca de agua. Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página.
  • Página 78: Uso De La Superposición De Páginas

    En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre de archivo . Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover ). Haga clic en Guardar . Puede ver el nombre en la Lista de superposiciones . Haga clic en Aceptar o Sí...
  • Página 79 Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. Consulte la página 71 . Haga clic en la ficha Opciones adicionales . Seleccione la superposición que desea imprimir en el cuadro de lista desplegable Superposición . Si el archivo de superposición no aparece en la Lista de superposiciones , haga clic en Editar y en Cargar superposición y, a continuación, seleccione el archivo de superposición.
  • Página 80: Eliminación De Una Superposición De Página

    Haga clic en Aceptar o en Sí hasta que comience la impresión. La superposición se descargará con el trabajo de impresión y se imprimirá en el documento. Eliminación de una superposición de página Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar. En la ventana de propiedades de impresión, haga clic en la ficha Opciones adicionales .
  • Página 81: Carga De Papel Para Copiar

    Copia Carga de papel para copiar Selección de la bandeja de papel Realización de copias desde la lente de Preparación de un documento escaneado Realización de copias desde el ADF Ajuste de las opciones de copia Modificación de la configuración Uso de funciones de copia especiales predeterminada Ajuste de la opción de tiempo de...
  • Página 82: Preparación De Un Documento

    Preparación de un documento Puede usar la lente de escaneado o el alimentador automático de documentos (ADF) para cargar el documento original para realizar copias, escanear o enviar faxes. Con el ADF, puede cargar hasta 50 hojas de 75 g/m para una tarea.
  • Página 83 Coloque el documento con la cara de impresión hacia abajo en la lente de escaneado y alinéelo con la guía de registro situada en la esquina superior izquierda de la lente. Cierre la cubierta de documentos. NOTA: Si deja abierta la cubierta mientras realiza la copia, la calidad y el consumo de tóner pueden verse afectados.
  • Página 84: Realización De Copias Desde El Adf

    Para anular los ajustes de la configuración, use el botón <Cancelar>. En caso necesario, puede usar funciones de copia especiales, como el ajuste automático, clonar, póster o impresión a dos caras consultando la página 100. Pulse <Iniciar copia> para empezar a copiar. La pantalla mostrará el estado del proceso. NOTA: Puede cancelar la tarea de copia en cualquier momento.
  • Página 85: Ajuste De Las Opciones De Copia

    imagen con los botones del panel de operación. Consulte “Ajuste de las opciones de copia” en la página Para anular los ajustes de la configuración, use el botón <Cancelar>. En caso necesario, puede usar funciones de copia especiales, como la copia intercalada, y la copia de 2 o 4 páginas consultando la página 100.
  • Página 86: Copia Reducida/Ampliada

    Cada vez que pulse el botón, se encenderá el indicador LED correspondiente al modo seleccionado. Puede elegir entre los siguientes modos de calidad de imagen: Texto: es ideal para documentos con muchos detalles, como texto pequeño. Texto y foto: es ideal para documentos con texto y fotografías/tonos grises. Foto: es ideal para los documentos con fotos o tonos grises.
  • Página 87: Uso De Funciones De Copia Especiales

    Mediante el botón <Nº de copias> ( ), puede seleccionar el número de copias de 1 a 99. Pulse <Nº de copias> ( Pulse <Nº de copias> ( ) hasta que el número que desee aparezca en la pantalla. Si mantiene pulsado el botón, podrá desplazarse de forma rápida hasta el valor que desee. También puede introducir el número deseado mediante el teclado numérico.
  • Página 88 Este modo especial de copia puede utilizarse sólo cuando carga un documento en la lente de escaneado. El ajuste automático no funcionará si se detecta algún documento en el ADF. NOTA: No puede ajustar el tamaño de copia con el botón <Reducir/Ampliar> ( ) mientras la copia de ajuste automático está...
  • Página 89: Copia Intercalada

    Pulse <Diseño>. Pulse <Diseño> o el botón de desplazamiento ( o ) hasta que aparezca “Clonar” en la línea inferior. Pulse <Seleccionar> para guardar la selección. En caso necesario, personalice los ajustes de copia, incluido el número de copias, contraste y la calidad de imagen con los botones del panel de operación.
  • Página 90: Copia De 2 O 4 Páginas

    Al copiar mediante esta función, la impresora multifunción imprime una cara en la mitad superior del papel y la otra en la mitad inferior sin reducir el original. Esta función resulta útil para copiar un documento de dimensiones reducidas, como un carné de identidad. Si el documento original es mayor que el área imprimible, es posible que algunas partes no se impriman.
  • Página 91: Copia De Tamaño Póster

    La función de copia de 2 o 4 páginas sólo está disponible si carga documentos en el ADF. NOTA: No puede ajustar el tamaño de copia con el botón <Reducir/Ampliar> ( ) cuando realice una copia de 2 o 4 páginas. NOTA: La copia de 2 páginas reduce el documento original al 50 por ciento.La copia de 4 páginas reduce el documento según los porcentajes siguientes en función del papel cargado: 76 por ciento...
  • Página 92: Modificación De La Configuración Predeterminada

    Este modo especial de copia puede utilizarse sólo cuando carga un documento en la lente de escaneado. La copia de tamaño póster no funcionará si se detecta algún documento en el ADF. NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando el botón <Reducir/Ampliar> para realizar una copia de tamaño póster.
  • Página 93: Ajuste De La Opción De Tiempo Espera

    NOTA: Cuando ajuste las opciones de copia, si pulsa <Cancelar> se cancelan los ajustes cambiados y se vuelve al estado predeterminado. Para crear sus propios ajustes personalizados: Pulse <Menú> en el panel de operación hasta que aparezca “Config. copia” en la línea superior de la pantalla.
  • Página 94: Descripción Del Proceso De Escaneado

    Los iconos en la barra de Dell ScanCenter representan los programas que están limitados a PaperPort y a Dell ScanCenter. Para escanear y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y escanee el elemento. Dell ScanCenter inicia automáticamente el programa seleccionado cuando se ha completado el escaneado.
  • Página 95: Escaneado Con El Controlador De Adquisición De Imágenes De Windows (Wia)

    Cargue los documentos en el ADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un único documento con la cara de impresión hacia abajo en la lente de escaneado. Para obtener información detallada acerca de la carga de documentos, consulte la página 120.
  • Página 96 Escriba un nombre de imagen y seleccione un formato de archivo y un destino para guardar la imagen. Siga las instrucciones en la pantalla para editar la imagen una vez copiada en el equipo.
  • Página 97: Envío De Fax

    Envío de fax Ajuste del identificador (ID) del Uso del teclado numérico para introducir equipo caracteres Ajuste de la fecha y hora Modificación del modo del reloj Ajuste de los sonidos Modo de ahorro de tarifa telefónica Configuración del sistema de fax Cómo enviar un fax Recepción de un fax Marcación automática...
  • Página 98: Uso Del Teclado Numérico Para Introducir Caracteres

    Uso del teclado numérico para introducir caracteres Para realizar ciertas tareas, puede que tenga que introducir nombres y números. Por ejemplo, al configurar la impresora multifunción debe introducir su nombre o el de su empresa y su número de teléfono. Al guardar números de marcación rápida o por grupo de uno, dos o tres dígitos, también puede que necesite introducir los nombres correspondientes.
  • Página 99: Modificación De Nombres O Números

    Modificación de nombres o números Si comete un error al escribir un número o un nombre, pulse el botón izquierdo ( ) para borrar el último dígito o carácter. Introduzca el número o carácter correcto. Inserción de una pausa Para algunos sistemas telefónicos, es necesario marcar un código de acceso y esperar a un segundo tono de marcado.
  • Página 100: Cambio Del Modo Reloj

    NOTA: La impresora multifunción emite un sonido y no le permite procesar el siguiente paso si se introduce un número incorrecto. Cambio del modo reloj Puede ajustar la impresora multifunción para mostrar la hora actual con el formato de 12 horas o 24 horas. Pulse <Menú>...
  • Página 101: Modo De Ahorro De Tarifa Telefónica

    NOTA: Puede ajustar el volumen del altavoz sólo si está conectado a la línea telefónica. Pulse <Marc. manual>. El altavoz emitirá un tono de marcado. Pulse el botón de desplazamiento ( ) hasta que oiga el tono que desee. La pantalla mostrará el nivel actual de volumen.
  • Página 102: Configuración Del Sistema De Fax

    Configuración del sistema de fax Modificación de las opciones de configuración de fax Pulse <Menú> hasta que aparezca el mensaje “Config. fax” aparece en la línea superior de la pantalla. La primera opción de menú disponible, “Modo recepcion”, aparece en la línea inferior. Pulse el botón de desplazamiento ( ) hasta que aparezca el ítem de menú...
  • Página 103: Cómo Enviar Un Fax

    Contraste Puede seleccionar el grado de contraste predeterminado para enviar los faxes de manera más clara u oscura. Más claro es ideal para impresiones oscuras. Normal es ideal para documentos originales o impresos con un grado de oscuridad normal. Más oscuro es ideal para impresiones débiles o marcas de lápiz. Plazo La impresora multifunción puede repetir la llamada a un equipo de fax rellam.
  • Página 104: Cómo Cargar Un Documento Original

    Cómo cargar un documento original Puede usar el alimentador automático de documentos (ADF) o la lente de escaneado para cargar un documento original para enviarlo por fax. Con el ADF, puede cargar hasta 50 hojas de 75 g/m al mismo tiempo.
  • Página 105 Abra la cubierta de documentos. Coloque el documento con la cara de impresión hacia abajo en la lente de escaneado y alinéelo con la guía de registro situada en la esquina superior izquierda de la lente. Si desea obtener instrucciones detalladas para preparar un documento original, consulte la página 94 . Ajuste la resolución del documento, consultando la página 122 .
  • Página 106: Ajuste De La Resolución Del Documento

    Ajuste de la resolución del documento Use el ajuste de la resolución del documento para mejorar la calidad de salida del original o si se escanea material fotográfico. Pulse <Resolución>. Al pulsar <Resolución> o el botón de desplazamiento ( ), puede seleccionar varias resoluciones: Estandar, Fina, Superfina, Foto y Color.
  • Página 107: Envío Manual De Fax

    Puede usar ubicaciones de marcación rápida de uno, dos o tres dígitos y por grupos. Para obtener más información, consulte “Marcación automática” en la página 128 . Pulse <Enviar fax>. Cuando el documento esté cargado en la lente de escaneado y después de escanearlo en la memoria, la pantalla mostrará...
  • Página 108: Rellamada Automática

    Para cambiar el intervalo entre rellamadas y el número de intentos, consulte la página 118 . Recepción de un fax NOTA: Dell Laser Multi-Function Printer 1600n no puede recibir faxes en color. Acerca de los modos de recepción NOTA: Para usar el modo Contest./Fax, conecte un contestador al conector telefónico ) en la parte posterior de la impresora multifunción.
  • Página 109: Recepción Manual En Modo Teléfono

    Recepción manual en modo Teléfono Puede recibir faxes levantando el auricular del teléfono auxiliar y pulsando el código de recepción remoto (consulte la página 119 ), o pulsando <Marc. manual> (puede oír voz o tonos de fax del equipo remoto) y <Enviar fax>...
  • Página 110: Recepción De Faxes En La Memoria

    Antes de poder usar la prestación DRPD, su compañía telefónica deberá haber activado este servicio en su línea de teléfono. Para configurar el modo DRPD, necesitará disponer de otra línea telefónica o bien de la ayuda de alguien que pueda marcar su número de fax desde el exterior. Para configurar el modo DRPD: Pulse <Menú>...
  • Página 111: Marcación Automática

    Marcación automática Marcación rápida Puede almacenar hasta 200 número frecuentes en las posiciones de marcación rápida de uno, dos o tres dígitos (0-199). Cómo guardar un número para marcación rápida Pulse <Agenda> en el panel de operación. Pulse <Agenda> o el botón de desplazamiento ( ) para mostrar “Guardar&editar”...
  • Página 112: Marcación Por Grupo

    Coloque un único documento con la cara de impresión hacia abajo en la lente de escaneado. Para obtener información detallada acerca de la carga de documentos, consulte la página 120 . Ajuste la resolución del documento tal como desee (consulte la página 122 ). Si desea cambiar el grado de contraste, consulte la página 118 .
  • Página 113: Edición De Los Números De Marcación Por Grupo

    O seleccione la ubicación que desee pulsando el botón de desplazamiento ( ) y pulse <Seleccionar>. Si un número ya está guardado en la ubicación elegida, la pantalla mostrará el número para permitirle que lo modifique. Para usar otro botón de marcación rápida, pulse <Volver>. Introduzca un número de marcación rápida de uno, dos o tres dígitos que desee asignar al grupo y pulse <Seleccionar>.
  • Página 114: Envío De Fax Mediante Marcación Por Grupo (Multitransmisión)

    La pantalla le pedirá que introduzca un número de marcación rápida. Introduzca el número de marcación rápida que desea añadir o eliminar. Cuando introduzca el número de grupo, la pantalla mostrará “Eliminar?”. Cuando escriba un nuevo número, la pantalla mostrará “Agregar?” NOTA: Cuando elimine la última marcación rápida en un grupo, se eliminará...
  • Página 115: Búsqueda Mediante La Letra Inicial

    Pulse <Seleccionar> cuando aparezca “Buscar&marcar” en la pantalla. Pulse el botón de desplazamiento ( ) para explorar la memoria hasta visualizar el nombre y el número que desea marcar. Puede buscar hacia arriba o hacia abajo a través de toda la memoria en orden alfabético de la A a la Z.
  • Página 116: Envío Múltiple De Faxes

    Si hay algún documento en el ADF (alimentador automático de documentos; consulte la página 120 ), la impresora multifunción empieza automáticamente a enviar. Cuando el documento esté cargado en la lente de escaneado, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD preguntando si desea añadir otra página.
  • Página 117: Envío De Un Fax Retardado

    Para los documentos cargados en la lente de escaneado, la pantalla le pregunta si desea cargar otra página. Seleccione “1:Si” para añadir páginas. En caso contrario, seleccione “2:No” La impresora multifunción empieza a enviar el documento para los números que introdujo. Envío de un fax retardado Puede ajustar la impresora multifunción para que envíe un fax a una determinada hora, aunque usted no esté...
  • Página 118: Envío De Un Fax Prioritario

    Pulse <Seleccionar> cuando la hora de inicio se visualice correctamente. El documento se escaneará y pasará a la memoria antes de ser transmitido. La pantalla muestra la capacidad de la memoria y el número de páginas que se almacenan en ella. Cuando el documento esté...
  • Página 119: Cómo Añadir Documentos A Un Fax Programado

    Para obtener información detallada sobre cómo introducir el nombre con el teclado numérico, consulte “Uso del teclado numérico para introducir caracteres” en la página 113 . Pulse <Seleccionar>. El documento se escaneará y pasará a la memoria antes de ser transmitido. La pantalla muestra la capacidad de la memoria y el número de páginas que se almacenan en ella.
  • Página 120: Cómo Cancelar Un Fax Programado

    Cómo cancelar un fax programado Pulse <Menú> hasta que aparezca “Prestacion Fax” en la línea superior de la pantalla. Pulse el botón de desplazamiento ( ) para mostrar “Cancelar trab.” en la línea inferior y pulse <Seleccionar>. La pantalla muestra la última tarea reservada en la memoria. Pulse el botón de desplazamiento ( ) hasta que vea la tarea de fax que desea cancelar y pulse <Seleccionar>.
  • Página 121: Impresión De Informes

    Para imprimir los documentos recibidos: Acceda al menú Recep. segura siguiendo los pasos 1 y 2 indicados más arriba. Pulse el botón de desplazamiento ( ) hasta que aparezca “Imprimir” en la línea inferior y pulse <Seleccionar>. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos y pulse <Seleccionar>. Se imprimen los faxes almacenados en la memoria.
  • Página 122 cambios después de modificar los ajustes. Datos de la tarea programada Esta lista muestra los documentos guardados para las tareas de fax retardado o de ahorro de tarifa telefónica. La lista indica la hora de inicio y el tipo de operación. Confirmación de mensaje Este informe muestra el número de fax, el número de páginas, la duración de la tarea, el tipo de comunicación y el resultado de la operación.
  • Página 123: Uso De Los Ajustes De Fax Avanzados

    List fx no des: Lista de números de fax bloqueados Pulse <Seleccionar>. Se imprimirá la información seleccionada. Uso de los ajustes de fax avanzados La impresora multifunción permite al usuario elegir entre varias opciones para enviar o recibir faxes. Estas opciones vienen definidas de fábrica, pero puede modificarlas si lo desea.
  • Página 124 impresora multifunción para que imprima el fax si el reenvío se realiza correctamente. Ahorro Puede ajustar la impresora multifunción para que almacene los faxes en la llamada memoria y los envíe en el modo de ahorro de tarifa telefónica. Para obtener información detallada sobre envío de faxes en el modo de ahorro de tarifa telefónica, consulte la página 116 .
  • Página 125: Información Acerca De Compartir Una Impresora En Una Red

    Impresión en red Tanto si la impresora multifunción está conectada de forma local o en red, necesitará instalar el software de la Impresora láser Dell MFP 1600n en cada ordenador que imprima documentos utilizando la impresora multifunción. Configuración de una impresora compartida localmente Puede conectar la impresora multifunción directamente a un ordenador de la red, al que se le denomina...
  • Página 126: Configuración De Equipos Cliente

    Inicie Windows. Haga clic en el botón Inicio, Panel de control y haga doble clic en el icono Red. Seleccione Compartir archivos e impresoras y marque la opción Permitir que otros usuarios impriman con mis impresoras. A continuación, haga clic en Aceptar. Haga clic en Inicio y seleccione Impresoras en Configuración.
  • Página 127: Configuración De Una Impresora Conectada A Una Red

    En Windows XP/Server 2003, seleccione la casilla Compartir esta impresora. Rellene el campo Nombre de recurso compartido y, a continuación, haga clic en Aceptar. Configuración de equipos cliente Con el botón derecho, haga clic en Inicio y seleccione Explorar. Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda. Haga clic en el nombre compartido.
  • Página 128: Impresión De Una Página De Configuración De La Red

    Opción Requisitos Interfaz de red 10/100 Base-TX Sistema operativo de red Windows 98/Me, NT 4.0/2000/XP/Server 2003 Protocolos de red TCP/IP en Windows Puerto 9100 en Windows 2000/XP/Server 2003 Servidor de direccionamiento DHCP, BOOTP dinámico Impresión de una página de configuración de la red La página de configuración de red muestra la manera en la que se ha configurado, en la impresora multifunción, la tarjeta de interfaz de red.
  • Página 129: Configuración De Tcp/Ip

    Si ha seleccionado TCP/IP, asigne una dirección TCP/IP. Para más información, consulte más abajo. Si ha seleccionado Ether Talk, pulse el botón de desplazamiento ( o ) para cambiar el ajuste a “Si” (activado) o “No” (desactivado). Pulse <Seleccionar> para guardar la selección. Configuración de TCP/IP Direccionamiento estático: La dirección TCP/IP la asigna manualmente el administrador de sistemas.
  • Página 130: Restablecimiento De La Configuración De La Red

    Repita los pasos del 5 al 8 para configurar los demás parámetros TCP/IP. Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP) Para asignar las direcciones TCP/IP de forma automática mediante un servidor DCHP o BOOTP de la red, siga estos pasos: Pulse <Menú> hasta que aparezca la palabra “Red config.” en la línea inferior de la pantalla. Pulse el botón de desplazamiento ( o ) hasta que aparezca “Configuracion”...
  • Página 131 La primera opción de menú disponible, “Si”, aparece en la línea inferior. Pulse <Seleccionar> para restablecer la tarjeta de interfaz de red.
  • Página 132: Mantenimiento

    Mantenimiento Borrado de la memoria Limpieza de la impresora multifunción Mantenimiento del cartucho de tóner Adquisición de consumibles Borrado de la memoria Si lo desea, puede borrar de forma selectiva la información guardada en la memoria de la impresora multifunción. Pulse <Menú>...
  • Página 133: Limpieza De La Impresora Multifunción

    Repita los pasos 2 y 3 para borrar otro ítem. O bien Para volver al modo de espera, pulse <Volver>. Limpieza de la impresora multifunción Para mantener la calidad de impresión, siga los procedimientos de limpieza descritos a continuación cada vez que sustituya un cartucho de tóner o si hay problemas de impresión.
  • Página 134: Limpieza Del Escáner

    Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora multifunción. Limpieza del escáner Mantener limpio el escáner ayuda a garantizar una calidad máxima en las copias. Dell recomienda limpiar el escáner cada día o más de una vez al día, según convenga.
  • Página 135: Mantenimiento Del Cartucho De Tóner

    Pase el paño por la superficie de la lente de escaneado y del ADF hasta que esté limpia y seca. 1 Hoja blanca 2 Cubierta de los documentos 3 Lente del ADF 4 Lente de escaneado Pase el paño por la parte inferior de la cubierta de documentos blanca y la hoja blanca hasta que esté limpia y seca.
  • Página 136: Almacenamiento Del Cartucho De Tóner

    Almacenamiento del cartucho de tóner Guarde el cartucho de tóner en el embalaje original hasta que vaya a instalarlo. No almacene los cartuchos de tóner en las condiciones siguientes: Temperaturas superiores a 40° C Un entorno de variaciones extremas en humedad o temperatura Luz solar directa Lugares con polvo Un coche durante un largo período...
  • Página 137: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    PRECAUCIÓN: Para obtener los mejores resultados, utilice cartuchos de tóner Dell. No se garantiza la calidad de impresión ni la fiabilidad de la impresora si no usa consumibles Dell. Para cambiar el cartucho de tóner: Abra la cubierta frontal.
  • Página 138 Tire ligeramente del cartucho de tóner usado en línea recta. Desempaquete el nuevo cartucho de tóner, sujételo por el asa y muévalo de lado a lado para distribuir el tóner. Guarde la caja y el envoltorio para enviarlos al proveedor de servicios. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, limpie el tóner con un trapo seco y lave la ropa con agua fría.
  • Página 139: Limpieza Del Tambor

    PRECAUCIÓN: No toque la parte verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. Alinee el cartucho de tóner con las flechas y colóquelo en la impresora multifunción hasta que quede encajado en su lugar. Cierre la cubierta frontal.
  • Página 140: Adquisición De Consumibles

    Pulse <Seleccionar> para guardar la selección. Adquisición de consumibles Puede adquirir consumibles a través del sistema de gestión de tóner Dell™ o de la herramienta web de configuración de impresoras Dell. Si la impresora multifunción está conectada a una red, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web o abra el Centro del monitor de estado de red (consulte la página...
  • Página 141 O bien Si la impresora multifunción está conectada a una red, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web para ejecutar la herramienta web de configuración de impresoras Dell y haga clic en el enlace de consumibles.
  • Página 142: Solución De Problemas

    Solución de problemas Eliminación de atascos en el ADF Eliminación de atascos en la bandeja de papel Borrado de los mensajes de error de la pantalla LCD Solución de problemas Eliminación de atascos en el ADF Cuando un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), en la pantalla aparece “Doc.
  • Página 143 Cierre la cubierta del ADF. Vuelva a cargar el documento en el ADF. Si el documento está atascado en la zona de salida de papel: Abra la cubierta de documentos y gire el botón de apertura para retirar el documento atascado de la bandeja de salida del ADF.
  • Página 144: Eliminación De Atascos En La Bandeja De Papel

    Cierre la cubierta de documentos. A continuación, vuelva a cargar los documentos en el ADF. Eliminación de atascos en la bandeja de papel Cuando se produce un atasco de papel, en la pantalla aparece “Atasco papel”. Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y eliminarlo.
  • Página 145: Atasco Del Alimentador De Papel (Bandeja 1)

    Atasco del alimentador de papel (Bandeja 1) Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado sale automáticamente de la impresora multifunción. Si el papel no sale, vaya al paso 2. Abra la bandeja de papel. Elimine el papel tirando de él con cuidado. Si no puede ver el papel o éste no se mueve cuando tira de él, compruebe la zona del fusor.
  • Página 146: Atasco De Salida De Papel

    Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresión. Atasco de salida de papel Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado sale automáticamente de la impresora multifunción. Si el papel no sale, vaya al paso 2. Tire del papel con cuidado hasta retirarlo de la bandeja de salida frontal.
  • Página 147: Atasco De La Zona Del Fusor

    Elimine el papel tirando de él con cuidado. Cierre la cubierta posterior. Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresión. Atasco de la zona del fusor AVISO: La zona del fusor está caliente. Vaya con cuidado cuando retire papel de la impresora multifunción.
  • Página 148 Elimine el papel tirando de él con cuidado. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará de forma automática.
  • Página 149: Atasco Del Alimentador Manual

    Atasco del alimentador manual “Atasco alim.” aparece en la pantalla cuando intenta imprimir mediante el alimentador manual y la impresora multifunción no detecta el papel porque está mal cargado. Localice el papel atascado en el alimentador manual. Tire del papel con cuidado para sacarlo de la impresora multifunción. Atasco de alimentación de papel (Bandeja opcional 2) Abra la Bandeja opcional 2.
  • Página 150: Consejos Para Evitar Atascos De Papel

    Abra la Bandeja estándar 1. Saque el papel recto. Introduzca la Bandeja 1 en la impresora multifunción hasta que encaje en su sitio. Abra y cierre la cubierta frontal para continuar con la impresión. Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayor parte de los atascos de papel si se seleccionan los tipos de papel adecuados.
  • Página 151: Borrado De Los Mensajes De Error De La Pantalla Lcd

    Borrado de los mensajes de error de la pantalla LCD Pantalla Significado Soluciones Se ha producido un atasco de papel en el Elimine el atasco de papel. Consulte la [Atasco alim.] alimentador manual o la impresora página 164. multifunción detecta una alimentación incorrecta en el alimentador manual.
  • Página 152 Ha intentado seleccionar un número de Use un número de marcación rápida o Grupo no ubicación de grupo cuando sólo puede marque el número manualmente con el disponible utilizarse uno simple, por ejemplo al teclado numérico. añadir ubicaciones para una operación de emisión.
  • Página 153: Problemas Con La Alimentación Del Papel

    Solución de problemas La tabla siguiente indica algunos problemas que pueden ocurrir y las soluciones recomendadas. Aplique las soluciones propuestas hasta que el problema desaparezca. Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell. Problemas con la alimentación del papel...
  • Página 154: Problemas De Impresión

    Problema Soluciones El papel se atasca durante la Elimine el atasco de papel. Consulte la página 164. impresión. Las hojas de papel se pegan Compruebe que no haya demasiado papel en la bandeja. La bandeja entre sí. de papel puede contener hasta 250 hojas, según su grosor. Compruebe que está...
  • Página 155 Haga clic en el botón Inicio Configuración es posible que la Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón configuración de la cola en icono de la impresora Dell Laser MFP 1600n, esté mal definida. haga clic en Propiedades Detalles Config. cola de impresión.
  • Página 156: Problemas Con La Calidad De Impresión

    El tamaño del papel y los Asegúrese de que el tamaño del papel definido en la valores del tamaño del configuración del controlador de impresión coincide papel no coinciden. con el del papel que se encuentra en la bandeja. La impresora El cable de la impresora Desconecte el cable de la impresora y vuelva a multifunción imprime...
  • Página 157 duración del cartucho de tóner. Consulte la página 156. Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero).
  • Página 158 Utilice hojas de menor gramaje. Consulte “Especificaciones de papel” en la página 200. Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora; un entorno con un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80% de humedad relativa) favorecen el aumento de la intensidad del sombreado de fondo.
  • Página 159 utilizar un papel diferente. Consulte “Especificaciones de papel” en la página 200. Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que la unidad de escáner necesite reparación. Si la impresora necesita reparación, póngase en contacto con un servicio técnico.
  • Página 160 el cartucho y vuelva a insertarlo. Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba sustituirse. Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte “Instalación del cartucho de tóner” en la página Es posible que la impresora multifunción precise reparación. Póngase en contacto con un servicio técnico.
  • Página 161: Problemas Con El Fax

    Problemas con el fax Problema Soluciones La impresora multifunción no funciona, la Desconecte el cable de corriente y vuelva a conectarlo. pantalla está apagada y los botones Compruebe que el equipo tenga suministro eléctrico. tampoco funcionan. No se oye ningún tono de marcado. Compruebe que la línea telefónica esté...
  • Página 162: Problemas Al Copiar

    Aparecen zonas en blanco en la parte Puede que haya seleccionado unos ajustes de papel inferior de cada página o en otras páginas inadecuados en la configuración de opciones de usuario. y una pequeña franja de texto en la parte Consulte la página 66 y la...
  • Página 163: Solución De Problemas De Errores De Postscript (Ps)

    Problema Soluciones El escáner no funciona. Asegúrese de colocar el documento que desea escanear boca abajo en la lente de escaneado, o boca arriba en el alimentador automático de documentos. Puede que no haya suficiente memoria para el documento que intenta escanear. Pruebe la función Pre-escanear para ver si funciona.
  • Página 164 NOTA: Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se producen errores de PS, abra la ventana de opciones de impresión y haga clic en la selección deseada que se encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript. Problema Causa posible Solución...
  • Página 165: Instalación De Opciones

    Se proporciona memoria adicional para la impresora en un DIMM (módulo de memoria dual en línea). NOTA: La impresora multifunción sólo permite conectar módulos DIMM de Dell. Puede adquirir módulos DIMM de Dell en la dirección www.dell.com. Apague la impresora multifunción y desenchufe todos los cables.
  • Página 166 Abra completamente las palancas situadas a cada lado de las ranuras para el DIMM. Saque el módulo DIMM de su embalaje antiestático. Localice las muescas de alineación del borde inferior del módulo DIMM. NOTA: No toque los puntos de conexión situados en el borde del módulo. Sujete el DIMM de memoria.
  • Página 167 Inserte los extremos del DIMM de memoria en la ranura de las palancas. Presione el DIMM de memoria con fuerza para asegurarse de que se introduce completamente en la ranura. Sustituya la cubierta de la placa de control, como se muestra.
  • Página 168: Extracción De La Memoria

    Vuelva a conectar el cable de corriente y el cable de la impresora y, a continuación, encienda la impresora multifunción. Extracción de la memoria Siga los pasos 1 y 2 en la página 188 para acceder a la placa de control. Empuje las palancas en ambos extremos de la ranura de manera que el módulo DIMM quede libre.
  • Página 169 opcional 2 de 250 hojas. Apague la impresora multifunción y desenchufe todos los cables. Extraiga la cinta de embalaje y la cinta que sujeta el cable de interfaz que se encuentra en la parte inferior de la bandeja opcional 2. Localice el conector y las guías de posición de la bandeja opcional.
  • Página 170 Enchufe el cable al conector situado en la parte posterior de la impresora multifunción. Cargue papel en la bandeja opcional 2. Para obtener información sobre la carga de papel en esta bandeja, consulte la página Vuelva a conectar el cable de alimentación y los cables y, a continuación, encienda la impresora multifunción.
  • Página 171 En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/Server 2003, haga clic en Impresoras y faxes. Haga clic en la Impresora láser Dell MFP 1600n. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y: En Windows 98/Me, haga clic en Propiedades.
  • Página 172: Especificaciones Generales

    Especificaciones Especificaciones generales Especificaciones de la impresora multifunción Especificaciones de fax Especificaciones de papel Especificaciones generales Opción Descripción Alimentador automático de documentos Hasta 50 hojas (75 g/m Tamaño de documento para el ADF Anchura: 142-216 mm Longitud: 148-356 mm Capacidad de entrada del papel Bandeja de papel: 250 hojas (peso: 60-90 g/m Alimentador manual: 1 hoja (peso: 60-163 g/m Capacidad de salida del papel...
  • Página 173: Especificaciones De La Impresora Multifunción

    Condiciones operativas Temperatura: 10°C-32°C (50°F-89°F) Humedad: 20%-80% de humedad relativa 16 caracteres x 2 líneas Duración del cartucho de tóner 5.000 o 3.000 páginas con 5% de cobertura ISO Dimensiones de la impresora multifunción 450 x 423 x 456 mm (Anch.
  • Página 174: Especificaciones De Fax

    Tiempo de obtención de Modo de espera: 10 segundos la primera copia Modo de ahorro de energía: 50 segundos Especificaciones de fax Opción Descripción Compatibilidad ITU-T Grupo 3 Línea aplicable Red telefónica pública conmutada o mediante PABX Codificación de datos MH/MR/MMR (modo ECM) y JPEG para transmisión de fax en color Velocidad del módem 33,6 Kbps...
  • Página 175 Manual de Usuario. PRECAUCIÓN: El uso de papel que no cumpla estas especificaciones puede ocasionar problemas que requieran reparación. Estas reparaciones no están al amparo de la garantía ni de los acuerdos de servicio de Dell. Tamaños de papel admitidos Dimensiones Papel...
  • Página 176: Directrices Para El Uso De Papel

    NOTA: Es posible que se produzcan atascos de papel si utiliza material con una longitud inferior a los 12,70 cm. Para conseguir un rendimiento óptimo, asegúrese de que el almacenamiento y la manipulación del papel sean correctos. Consulte la página 203.
  • Página 177: Capacidad De Salida Del Papel

    Especificaciones de papel Categoría Especificaciones Contenido ácido pH de 5,5 o inferior Espesor 0,094-0,18 mm Abarquillamiento en Plano de 5 mm resma Condiciones de extremos Deberá estar cortado con cuchillas afiladas y no presentar ningún fleco. cortados Compatibilidad de fusión No debe presentar quemaduras, fusiones, desplazamientos ni desprender emisiones peligrosas cuando se caliente a 200 °C durante 0,1 segundos.
  • Página 178 Es importante adquirir sólo la cantidad de papel que se vaya a utilizar en un período corto de tiempo (aproximadamente 3 meses). El papel almacenado durante períodos largos de tiempo puede experimentar condiciones extremas de calor y humedad, que pueden ocasionar daños. La planificación constituye un factor importante a la hora de evitar el deterioro de grandes cantidades de papel.
  • Página 179: Avisos Sobre Normativa

    Enchufe el ordenador en una toma de corriente distinta, de modo que el ordenador y el receptor estén en diferentes conexiones. Si es preciso, consulte a un representante de la asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio y televisión para obtener sugerencias adicionales.
  • Página 180: Avisos De La Fcc (Sólo Para Estados Unidos)

    Al emplear cables blindados se respeta la clasificación EMC para el entorno correspondiente. Para impresoras con conexión paralela, puede adquirir un cable a través de Dell. Si lo prefiere, puede adquirir un cable a través de la página web de Dell en la dirección accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
  • Página 181: Información De Identificación Fcc

    Consulte el problema con el distribuidor o con un técnico experimentado radio y televisión. Información de identificación FCC La siguiente información acompaña a los dispositivos descritos en este documento en cumplimiento con los requisitos de la FCC: Número de modelo: Impresora láser multifunción Dell 1600n Nombre de empresa: Dell Inc. One Dell Way...
  • Página 182 3 (ICES-003) de la organización canadiense IC como dispositivos digitales de Clase B. Para determinar la clasificación (Clase A o B) de su ordenador (u otro aparato digital Dell), examine todas las etiquetas de registro situadas en la parte inferior, lateral o trasera de su ordenador (u otro aparato digital).
  • Página 183 Aviso CE (Unión Europea) El símbolo indica que este equipo Dell acata la Directiva EMC y la Directiva de Bajo voltaje de la Unión Europea. Esta marca indica que el sistema Dell satisface los siguientes estándares técnicos: EN 55022: “Equipo de tecnología de la información: Características de radiointerferencia: Límites y métodos de medición”.
  • Página 184 Este dispositivo Dell está clasificado para su uso en un entorno doméstico convencional de Clase B. Se ha establecido una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas y las normas anteriores que se encuentra archivada en Dell Inc.
  • Página 185: Advertencias De Telecom De Nueva Zelanda

    Advertencias de Telecom de Nueva Zelanda General “La concesión de una licencia de tipo 'Telepermit' para cualquier equipo terminal indica únicamente que Telecom acepta que el equipo cumple con las condiciones mínimas necesarias para su conexión a la red. No indica la recomendación del producto por parte de Telecom, ni proporciona ningún tipo de garantía.
  • Página 186 “Este teléfono no funciona en caso de problemas en la línea eléctrica. Asegúrese de que dispone de otro teléfono separado que no necesite corriente eléctrica para utilizarlo en caso de emergencia.” “Algunos parámetros requeridos para el cumplimiento de los requisitos 'Telepermit' de Telecom dependen del equipo (PC) asociado a este dispositivo.
  • Página 187 Aviso de la VCCI (sólo para Japón) La mayoría de equipos Dell han sido clasificados por el VCCI (Voluntary Control Council for Interference) como equipos de tecnología de información de Clase B (ITE). Sin embargo, la introducción de algunos elementos optativos puede elevar la clasificación a la Clase A. Cualquier equipo tecnológico, incluyendo dispositivos, tarjetas de ampliación, impresoras, dispositivos de entrada y salida, monitores y otros...
  • Página 188: Dispositivo De Clase A

    Aviso del MIC (sólo para la República de Corea) Para determinar la clasificación (Clase A o B) de su ordenador (u otro aparato digital Dell), examine todas las etiquetas de registro del ministerio de información y comunicaciones de la República de Corea (MIC) situadas en el ordenador (u otro aparato digital).
  • Página 189: Dispositivo De Clase B

    Dispositivo de Clase B Este dispositivo ha sido autorizado para su uso no comercial y puede utilizarse en cualquier entorno, incluyendo áreas residenciales. Etiqueta reguladora de Clase B del MIC Si la etiqueta reguladora incluye la siguiente marca, el ordenador es un producto de Clase B: Centro polaco de avisos de certificación y control de calidad El equipo debe alimentarse a través de una toma eléctrica con circuito de protección añadido (de 3 conectores).
  • Página 190 Aviso del BSMI (sólo para Taiwán) Si encuentra una marca en la etiqueta reguladora situada en la parte inferior, lateral o trasera de su ordenador, la siguiente sección es aplicable:...
  • Página 191: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La siguiente información acompaña a los dispositivos descritos en este documento en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):...
  • Página 192: Cumplimiento De La Normativa Energy Star

    NOTA: Todo equipo Dell en el que aparece el símbolo de la normativa ENERGY STAR® dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR® establecidos por la EPA configurados de fábrica por Dell. Cualquier cambio introducido en esta configuración (como la instalación de controladores o tarjetas de expansión adicionales) puede aumentar el consumo de energía del equipo más allá...
  • Página 193 También puede colaborar con la reducción del uso de electricidad y sus efectos secundarios desconectando el equipo cuando no se encuentre en uso durante un largo periodo de tiempo, en especial por la noche y durante el fin de semana.

Tabla de contenido