Enlaces rápidos

Secadora
3SB975B
es Instrucciones de uso y montaje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3SB975B

  • Página 1 Secadora 3SB975B es Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2: Su Nueva Secadora

    Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Balay , toda secadora que sale de nuestras fábricas Esta palabra hace referencia a una se somete previamente a unos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso previsto ....4 Manejo del electrodoméstico .
  • Página 4: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Instrucciones de seguridad Este electrodoméstico está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado A continuación se detallan doméstico. I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de No instalar ni manejar el ■...
  • Página 5: Niños/Adultos/Mascotas

    Instrucciones de seguridad Niños/adultos/mascotas Advertencia ¡Riesgo de muerte! Advertencia Los niños podrían quedar ¡Riesgo de muerte! encerrados dentro de Los niños y otras personas que electrodomésticos y poner en no son conscientes de los peligro sus vidas. riesgos que implica el uso del No instalar el electrodoméstico podrían ■...
  • Página 6: Montaje

    Instrucciones de seguridad Advertencia Montaje ¡Riesgo de intoxicación! Advertencia Los detergentes y aditivos ¡Peligro de descarga eléctrica/ pueden ser tóxicos si se incendio/daños materiales/ ingieren. daños en el electrodoméstico! En caso de ingesta, consultar Si el electrodoméstico no se inmediatamente con un instala correctamente, puede médico.Mantener los dar lugar circunstancias...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad El enchufe de red debe Advertencia ■ quedar accesible en todo ¡Peligro de incendio/daños momento. Si no es posible, materiales/daños en el para cumplir con la electrodoméstico! normativa de seguridad La utilización de alargadores o relevante, se debe integrar regletas podría provocar un un interruptor (conmutador incendio debido al...
  • Página 8: Manejo

    Instrucciones de seguridad La mala colocación Existe el riesgo de hacerse ¡Pel i g ro de l e si o nes! ■ ■ (apilamiento) de este cortes en las manos con los electrodoméstico en la parte bordes afilados del superior de una lavadora electrodoméstico.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad No colocar las prendas en el Advertencia ■ electrodoméstico para secar ¡Peligro de incendio/daños si no se han lavado materiales/daños en el previamente. electrodoméstico! No usar el electrodoméstico Si se cancela un programa ■ si se han utilizado químicos antes de que el ciclo de industriales para limpiar las secado haya terminado, el...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Si se toca el tambor cuando Advertencia ■ todavía está girando, podrían ¡Riesgo de intoxicación/daños producirse lesiones en las materiales! manos. El agua de condensación no es Esperar hasta que el tambor potable y podría estar se pare. contaminada con pelusas.
  • Página 11: Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad Los objetos ligeros como Limpieza/mantenimiento Pel i g ro de daños materi a l e s/daños en el el e ctrodomésti c o ■ pelos o pelusas podrían ser Advertencia aspirados hacia la entrada ¡Riesgo de muerte! de aire cuando el El electrodoméstico funciona electrodoméstico está...
  • Página 12 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de intoxicación! ¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el Ciertos agentes de limpieza que contienen disolventes, p. electrodoméstico! ej., disolventes de limpieza, El uso de piezas de recambio y pueden emitir vapores tóxicos. accesorios distribuidos por No usar agentes de limpieza otras marcas es peligroso y que contengan disolventes.
  • Página 13: Protección Del Medio

    Protección del medio ambiente Consejos para ahorrar energía Protección del medio ambiente Centrifugar las prendas antes de ■ secarlas. Cuanto más secas estén las prendas, menor será el tiempo E mbalaje/electrodoméstico de secado, con el consiguiente P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e antiguo ahorro de energía.
  • Página 14: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión Advertencia Instalación y conexión ¡Los niños podrían poner su vida en peligro quedándose encerrados V olumen de suministro dentro de la secadora! I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n No colocar la secadora detrás de una Secadora ■...
  • Página 15: Accesorios Opcionales

    Instalación y conexión Durante la instalación, asegurarse de Accesorios opcionales que: Solicitar los accesorios opcionales la secadora se sitúe en una ■ través del Servicio de Atención al superficie limpia, nivelada y firme; Cliente: el enchufe de alimentación de red ■...
  • Página 16: Protección Para Transporte Y Anticongelante

    Instalación y conexión Protección para transporte y anticongelante Vaciar el recipiente de condensación y el agua residual de la secadora: Seleccionar cualquier programa con el selector de programas. Pulsar el botón de inicio. Esperar 5 minutos. Se ha vaciado la Nota: condensación.
  • Página 17: Guía Breve

    Guía breve Guía breve G u í a b r e v e Meter la colada y cerrar la Encender la secadora. Seleccionar un programa y, puerta. en caso necesario, ajustar los ajustes predeterminados del programa. -------- Seleccionar Secar. Sacar la colada. el botón de inicio í.
  • Página 18: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato S ecadora D e s c r i p c i ó n d e l a p a r a t o ( Recipiente de condensado 0 Panel de mandos y display 8 Iluminación interior del tambor (en función del modelo) @ Puerta de la secadora H Abertura de entrada de aire P Filtro de pelusas...
  • Página 19: Panel De Mandos

    Descripción del aparato Panel de mandos ( Utilizar el selector de programas para encender y apagar la secadora y para seleccionar los programas. 0 Programa ~ Página 23. 8 Botón de inicio para iniciar o interrumpir el programa ~ Página 25. @ Botones ~ Página 25.
  • Página 20: Panel Del Display

    Descripción del aparato Panel del display Botones del panel del display Panel de la pantalla ( Seleccionar el grado de secado. Ajuste preciso del nivel de ê secado. 0 Seleccionar el tiempo de secado. Antiarrugas seleccionado. 8 Seleccionar el tiempo de Listo en. Ý...
  • Página 21: Colada

    Colada Las prendas tejidas, como ■ Colada camisetas o jerséis, suelen encoger cuando se las seca en secadora por P reparar la colada primera vez. Utilizar un programa C o l a d a suave. Advertencia No secar en exceso las prendas ■...
  • Página 22: Clasificación De La Colada Según

    Colada Clasificación de la colada según: c Apto para secadora a Secado a temperatura normal ` Secado a baja temperatura b No utilizar secadora No cargar las prendas Nota: directamente de la lavadora en la secadora. Clasificar las prendas centrifugadas antes de introducirlas en la secadora.
  • Página 23: Programas Y Botones

    Programas y botones Programas y botones P rogramas P r o g r a m a s y b o t o n e s Programa y tejidos Carga máxima y ajustes/informa- ción de los programas Nombre del programa La carga máxima se basa en el peso seco de los tejidos ¿Para qué...
  • Página 24 Programas y botones caliente 5 3 kg Todo tipo de tejidos, programa de tiempo. Se puede ajustar la duración del pro- grama con el botón de tiempo de Adecuado para ropa secada previamente o ligeramente húmeda, así secado. como para secar ropa gruesa y de varias capas. Notas Secar lana, calzado deportivo y peluches solo con la cesta para ■...
  • Página 25: Botones

    Programas y botones Botones Botones Explicación y notas No se pueden seleccionar todos los botones y sus funciones en todos los programas. Nota: ajuste secado Si la ropa está demasiado húmeda después del secado, se pueden ajustar los nive- les de sequedad de forma precisa, p. ej., Seco para guardar. El nivel de sequedad se puede aumentar con el grado de sequedad en tres fases, de ê...
  • Página 26: Manejo Del Electrodoméstico

    Manejo del electrodoméstico Ajustar un programa Manejo del electrodoméstico Si se ha activado el seguro para Nota: niños, hay que desactivarlo para poder seleccionar un programa, véase C argar colada y encender la ~ Página 25. M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o secadora Seleccionar el programa deseado, La secadora debe estar...
  • Página 27: Iniciar El Programa

    Manejo del electrodoméstico Iniciar el programa Seleccionar otro programa o una función adicional en caso necesario. Pulsar el botón de inicio. Cerrar la puerta de la secadora. Pulsar el botón de inicio. Si se desea bloquear el Nota: programa para evitar modificaciones La duración del programa se Nota: accidentales, se puede seleccionar el...
  • Página 28: Limpiar El Filtro De Pelusas

    Manejo del electrodoméstico Limpiar el filtro de pelusas Abrir ambos filtros y retirar todas las pelusas. Durante el secado, el filtro de Nota: pelusas atrapa pelusas y pelos. Si el filtro de pelusas está obstruido o sucio, el flujo de aire se reduce e impide que la secadora alcance el máximo rendimiento.
  • Página 29: Vaciar El Recipiente De Condensado

    Manejo del electrodoméstico Vaciar el recipiente de Introducir el recipiente de condensado hasta que encaje en la condensado secadora. Después de cada secado, vaciar Nota: el depósito de agua condensada porque, de lo contrario, el siguiente programa de secado podría interrumpirse si el depósito está...
  • Página 30: Ajustes De Tonos

    Ajustes de tonos El volumen del tono de aviso al final Ajustes de tonos del programa se muestra en el display. S e pueden modificar los siguientes A j u s t e s d e t o n o s ajustes: la velocidad de centrifugado de la ■...
  • Página 31: Ruidos

    Ruidos La condensación se bombea en el > Ruidos recipiente de condensación utilizando una bomba. Ello genera ruidos de Durante el secado el compresor N ota: bombeo. R u i d o s y la bomba generan cierto ruido, hecho totalmente normal.
  • Página 32: Limpieza

    Limpieza Limpiar el sensor de humedad Limpieza La secadora está equipada con Nota: L impiar la secadora y el panel un sensor de humedad de acero L i m p i e z a de mandos inoxidable. El sensor de humedad mide el grado de humedad de la ropa.
  • Página 33: Limpieza Del Filtro Del Recipiente De Condensación

    Limpieza Limpieza del filtro del recipiente de condensación El filtro del recipiente de Nota: condensación limpia el agua de condensación que se usa durante el ciclo de limpieza automática de la secadora. Extraer el recipiente de condensado horizontalmente. Desechar el agua de condensación. Retirar el filtro.
  • Página 34: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? Averías Causa/solución Aparece ë en el panel Vaciar el recipiente de condensado y pulsar el botón de inicio ■...
  • Página 35 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución ¿El tiempo de secado es Es posible que el filtro de pelusas esté sucio y esto prolongue el tiempo de ■ demasiado prolongado? secado. Limpiar el filtro de pelusas. Si la abertura de entrada de aire de la secadora está obstruida o no está ■...
  • Página 36: Servicio Posventa

    Servicio posventa Servicio posventa S ervicio posventa S e r v i c i o p o s v e n t a Si no puede rectificar el fallo usted, (averías, ¿qué hacer?), ponerse en contacto con nuestro servicio posventa. Buscaremos siempre la solución adecuada para evitar visitas innecesarias de los técnicos.
  • Página 37: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo T abla de valores de consumo V a l o r e s d e c o n s u m o Programa Velocidad de centrifugado Duración** Consumo de energía** que se utiliza para centrifugar la ropa algodón 7 kg...
  • Página 38: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos D imensiones: D a t o s t é c n i c o s 85 x 60 x 60 cm Altura x anchura x profundidad Peso: Aprox. 56 kg Carga máxima: 7 kg Recipiente de condensado: 4,6 l Tensión conectada: 220-240 V...
  • Página 40: Reparación Y Asesoramiento En Caso De Avería

    Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. NIF: A-28893550 BSH Electrodomésticos España S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, SPAIN 9001327621 www.balay.es es (9708)

Tabla de contenido