Página 1
CHRONO 8162 Instruction book pag. 1 • Mode d'emploi pag. 13 Gebrauchsanleitung pag. 25 • Manuale di funzionamento pag. 37 Manual de instrucciones pag. 49...
Página 3
When reading this instruction booklet, keep the watch diagram on the left unfolded and in full view. The symbols (A, B, etc.) on the diagram are those referred to in the section describing the operating instructions. Pendant la lecture de ce mode d'emploi, gardez le schéma d'illustration de la montre ci-contre ouvert et bien en vue.
Página 4
Thank you very much for purchasing a BREIL WATCH. To ensure its correct use, please read these instructions carefully. In order to be able to make full use of the guarantee service (subject to the guarantee terms), please ensure that the Breil international guarantee card is supplied with the watch at the time of purchase.
Página 53
INDICE COMPONENTES PRINCIPALES ......50 CARACTERISTICAS ....... . .51 AJUSTE DE LA HORA .
COMPONENTES PRINCIPALES Aguja de las horas Botón Aguja de los minutos Botón Aguja del cronógrafo (1/5 de segundo) Corona Calendario Indicador del día de la semana Aguja de los segundos Totalizador de los 30 minutos del crónografo Funcionamento de la corona (0) Posición normal : libre (1) Primera posición...
CARACTERISTICAS El reloj Crono 8162 es un reloj que ofrece también las funciones de calendario y cronógrafo. • La hora está indicada por las agujas del horario y del minutero con una pequeña aguja del segundero, la fecha se visualiza en cifras en la casilla del fechador. •...
AJUSTE DE LA HORA Aguja de los minutos Aguja de las horas 1. Extraiga completamente la corona hasta la segunda posición (2). Gire la corona para regular las agujas de las hora y de los minutos. 2. Ubicando nuevamente la corona en su posición normal en concomitancia con una señal horaria, la pequeña aguja de los segundos comenzará...
AJUSTE DE LA FECHA calendario 1. Extraiga la corona hasta la primera posición (1). 2. Gire la corona en sentido horario para regular la fecha. * Evite de ajustar la fecha entre las 9.00 PM y 1.00 AM, ya que en tal caso la fecha podría no cambiar de modo correcto.
CRONOGRAFO * El cronógrafo puede medir el tiempo en unidades de 1/5 de segundo hasta un máximo de 30 minutos. Utilización del cronógrafo 1) Presione el botón para activar el cronógrafo. 2) Presione para interrumpir la medición y reajustar las agujas de los segundos del cronógrafo en la posición “0”.
Página 59
Regulación de las agujas del cronógrafo Si las agujas de la medición cronográfica no retornan en la posición “0” quando se borra el cronógrafo o luego de la substitución de la pila, atenerse al siguiente procedimiento: Aguja de los minutos del cronógrafo Aguja de los segundos del cronógrafo 1) Presione el botón junto al botón...
PRECAUCIONES PARA EL USO E INFORMACIONES UTILES Indicación Salpicaduras, Natación Esfera Caja transpiración, etc. llovizna, abluciones, etc. WATER RESISTANT WATER RESISTANT 30M (3ATM) WATER RESISTANT WATER RESISTANT 50M (5ATM) WATER RESISTANT WATER RESISTANT 100M (10ATM) WATER RESISTANT WATER RESISTANT 200M (20ATM) o más Algunas veces la indicación “WATER RESISTANT”...
Página 61
en agua Inmersión Características Inmersión de impermeabilidad profundidad No es impermeable. Debe protegerse del agua y la humedad. Impermeabilidad normal. Durante el uso cotidiano resiste a salpicaduras, transpiración, llovizna, abluciones, etc. Utilizable durante la natación pero no para inmersiones. Idóneo para inmersiones poco importantes. Idóneo para inmersiones importantes de profundidad.
Página 62
Temperatura No exponga nunca el reloj a los rayos directos del sol ni lo deje en lugares extremadamente calurosos o fríos durante un largo período de tiempo. En todos estos casos, se podría afectar el funcionamiento del reloj y acortar la duración de la pila.
Página 63
Si el reloj entra en contacto con solvente como el benceno, o con productos que contienen substancias como bencina, barnices, bruñidores, detergentes o adhesivos, sus partes pueden desteñirse, disolverse o romperse. Ponga mucha atención para evitar las substancias químicas. La caja y la correa del reloj pueden desteñirse si entran en contacto con el mercurio de un termómetro roto o de otra proveniencia.
DATOS TECNICOS Movimiento: Cal. 8162/220 Tipo: Reloj de cuarzo analógico con agujas múltiples Margen de error: Menos de 20 segundos a temperaturas normales de funcionamento (5° – 35° C) Frecuencia del cristal de oscilación: 32.768 Hz (Hertz, ciclos por segundo) Gama de temperatura efectiva: Entre –...