Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel Onetouch STAR 6010

  • Página 2 Gracias por comprar Alcatel ONE TOUCH STAR. Esperamos que disfrute de esta experiencia de comunicació n mó vil de alta calidad. Para obtener má s informació n sobre có mo utilizar el telé fono mó vil, vaya a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario completo. Ademá...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Nota: Este manual del usuario hace referencia a las especificaciones de los modelos ONE TOUCH 6010/6010D e indica informació n de SIM dual cuando corresponda. Í ndice Precauciones de uso ................. 6 Informaciones generales ..............14 Su telé fono................17 Teclas y conectores ................17 Puesta en marcha ................20 Pantalla de inicio ................24...
  • Página 4 Conectarse a redes privadas virtuales ..........95 Configurar llamadas de Internet (SIP) ...........96 Google Play Store ..............99 Buscar el elemento que desea descargar e instalar ....99 Descargar e instalar ............... 101 Gestionar las descargas ..............103 Aplicaciones multimedia............105 Cá mara ..................... 105 Galerí...
  • Página 5 12.1 ONE TOUCH Manager ..............148 12.2 Actualizar ..................149 13 Garantí a del telé fono ............151 14 Accesorios ................153 15 Problemas y soluciones ............154 16 Especificaciones ..............160 Este producto respeta el lí mite SAR nacional aplicable de 2,0 W/kg.
  • Página 6: Precauciones De Uso

    Precauciones de uso · · · · · · · · · · · · · · · · Antes de utilizar su telé fono, lea detenidamente este capí tulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilizació n inadecuada del telé...
  • Página 7 quí micos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosió n. Cuando esté encendido, no coloque nunca el telé fono a menos de 15 cm de un aparato mé dico (marcapasos, pró tesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el telé...
  • Página 8 en su telé fono, o antes de activar las luces brillantes en su telé fono. Los padres habrá n de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras caracterí sticas que incorporen la utilizació n de luces brillantes. Todas las personas habrá...
  • Página 9 vendedor de su telé fono mó vil (incluso el operador) no se hará n responsables de las consecuencias que resulten de una utilizació n inadecuada del telé fono. • BATERÍ A Su telé fono es un dispositivo de una sola pieza, por lo que la tapa trasera y la baterí a no son extraí...
  • Página 10 ¡ ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍ A CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍ AS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS. • CARGADORES Los cargadores con alimentació n de red funcionan dentro de la gama de temperaturas de: 0°...
  • Página 11 Valor má ximo de SAR para este modelo y condiciones bajo las que fue probado SAR para uso cerca UMTS 2100+Wi-Fi+Bluetooth 0.461 W/kg de la cabeza SAR para uso cerca GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi 0.637 W/kg del cuerpo Los niveles reales de SAR de este telé fono durante su utilizació n son, por norma general, má...
  • Página 12 • Informació n normativa Los avisos y las aprobaciones siguientes se aplican en determinadas regiones segú n se indica.
  • Página 13 • LICENCIAS El logotipo de microSD es una marca comercial. La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Las demá s marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 14: Informaciones Generales

    Informaciones generales · · · · · · · · · ·  Direcció n de Internet: www.alcatelonetouch.com  Nú mero del Servicio de Atenció n al Cliente: consulte el folleto “TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.  Direcció n: Room 1910-12A,Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong En nuestro sitio web, podrá...
  • Página 15 Exenció n de responsabilidad Usted puede encontrar diferencias entre la descripció n en esta guí a y el funcionamiento real del telé fono en uso, dependiendo de la versió n de software de su telé fono o de los servicios especí ficos de cada operador. TCT Mobile no será...
  • Página 16 de terceros en sus telé fonos sin previo aviso; bajo ningú n concepto TCT Mobile se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminació n pueda suponer en relació n al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
  • Página 17: Su Telé Fono

    Su telé fono · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Teclas y conectores Tecla de encendido Conector de auriculares Cá mara frontal Pantalla tá ctil Tecla Inicio Tecla Volver Tecla Aplicaciones recientes...
  • Página 18 Cá mara Flash de la cá mara Subir el volumen Bajar el volumen Tecla Aplicaciones recientes Abra una lista de imá genes en miniatura de las aplicaciones con  las que ha trabajado recientemente. Tó quela para abrir una aplicació n. Deslice hacia la izquierda o derecha para quitar una miniatura de la lista.
  • Página 19 pantalla. Tecla de encendido Pulsa: para bloquear o iluminar la pantalla  Pulsar y mantener pulsado: mostrar el menú emergente para  seleccionar entre opciones modo timbre/ modo vuelo/apagar el telé fono /Inicio rá pido/Reiniciar Pulsar y mantener pulsada: encender el telé fono Mantenga pulsada la tecla Encendido y la tecla Bajar ...
  • Página 20: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha 1.2.1 Configuració n Sacar/Poner la tapa trasera Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el telé fono y retire la baterí a antes de introducir o extraer la tarjeta SIM. ONE TOUCH 6010...
  • Página 21 ONE TOUCH 6010D Inserte a tarjeta SIM en la ranura con el chip hacia abajo hasta que quede bloqueada. Para quitarla, empuje suavemente la tarjeta SIM hasta que quede desbloqueada. Para modelos de SIM dual, tanto la SIM 1 como la SIM2 son compatibles con redes 2G y 3G, pero cuando se introducen tarjetas SIM 3G tanto en la SIM1 como en la SIM2 al mismo tiempo, solo la SIM1 será...
  • Página 22 Colocar y extraer la tarjeta microSD Inserte la tarjeta microSD externa en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Para extraer la tarjeta microSD externa, pú lsela y deslí cela hacia afuera hasta que se libere. Antes de retirar la tarjeta microSD, debe asegurarse de que el telé...
  • Página 23 Cargar la baterí a Conecte el cargador de la baterí a al telé fono y a una toma de corriente. La barra de estado de carga se mostrará si la baterí a está completamente agotada. Para reducir el consumo de electricidad y el gasto energé...
  • Página 24: Pantalla De Inicio

    Primera puesta en servicio del telé fono Cuando encienda el telé fono por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes: Toque Empezar... y seleccione el idioma del telé fono.  El dispositivo se encargará de buscar el servicio. El proceso de ...
  • Página 25 má s frecuencia (aplicaciones, carpetas, accesos directos y widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rá pidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio. Barra de estado  • Indicadores de estado/notificació n. ...
  • Página 26 Tocar y mantener pulsado Toque y mantenga presionada la pantalla de inicio para acceder a las opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla. Arrastrar Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino. Deslizar Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imá...
  • Página 27 Iconos de estado En los modelos con SIM dual, los iconos de estado relativos a la SIM1 o a la SIM2 será n identificados por el color que usted haya definido. Recepció n de datos de ubicació n GPRS conectado del GPS GPRS en uso Roaming...
  • Página 28 Iconos de notificació n Nuevo mensaje texto Llamada en curso multimedia Problema con el enví o del mensaje Llamada en curso con de texto o auriculares Bluetooth multimedia Nuevo mensaje de Google Talk Llamada perdida Nuevo mensaje de voz Llamada en espera Evento pró...
  • Página 29 Panel de notificaciones Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel de notificaciones, puede abrir elementos y otros recordatorios indicados por los iconos de notificació n, o bien ver informació n sobre el servicio inalá...
  • Página 30   Bú squeda de texto  Toque la barra de bú squeda desde la pantalla Inicio  Escriba el texto o la frase que desee buscar.  Toque la tecla Intro/Buscar del teclado si desea buscar en la red. ...
  • Página 31 Para crear un patró n de desbloqueo de pantalla (véase la sección “ Bloqueo de pantallas” para obtener más detalles de ajustes) Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para entrar  en Ajustes y luego toque Seguridad\Bloqueo de pantalla\Patró n. Dibuje su patró...
  • Página 32 Para desbloquear la pantalla del telé fono Pulse la tecla de encendido una vez para iluminar la pantalla, dibuje el patró n de desbloqueo que haya creado o ingrese el PIN o la contraseñ a para desbloquear la pantalla. Si ha elegido deslizar como bloqueo de pantalla, toque y arrastre hacia abajo el icono para desbloquear la pantalla.
  • Página 33 se ha descargado la aplicació n, arrá strela hasta la parte superior del icono Desinstalar para desinstalarla directamente. Colocar en otro lugar Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posició n deseada y, a continuació...
  • Página 34 telé fono y la cá mara. Galerí a fondos pantalla incluye todos los fondos de pantalla predefinidos del telé fono. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la imagen que desee y toque Fijar fondo pantalla para confirmar.
  • Página 35: Lista De Aplicaciones Y Widgets

    1.3.7 Ajuste del volumen Usar la tecla de volumen Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo de vibració n, pulse la tecla Bajar el volumen hasta que el telé fono vibre. Vuelva a pulsar una vez la tecla Bajar el volumen para activar el modo Silencio.
  • Página 36: Introducció N De Texto

    Introducció n de texto · · · · · · · Usar el teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla En la lista de aplicaciones, Ajustes\Idioma y entrada, toque el icono Ajustes a la derecha de Teclado Android, y tendrá distintos ajustes a su disposició...
  • Página 37: Edició N De Texto

     Toque aquí para alternar entre los modos de introducció n "abc/Abc/". Toque aquí y mantenga pulsado para alternar entre los modos de introducció n "abc/ABC".  Toque para ver el teclado de sí mbolos o numé rico.  Toque aquí y mantenga pulsado para mostrar las opciones de introducció...
  • Página 38 Tambié n puede insertar texto nuevo Toque donde desee escribir, o toque y mantenga pulsado el espacio; el  cursor parpadeará y se mostrará la pestañ a. Arrastre la ficha para mover el cursor. Si ha seleccionado algú n texto, toque la pestañ a para mostrar el icono ...
  • Página 39: Llamada De Telé Fono, Registro Y Contactos

    Llamada de telé fono, Registro y Contactos · · · · · · · · Telé fono · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3.1.1 Realizar una llamada Puede realizar llamadas fá...
  • Página 40 Si se equivoca, puede borrar los nú meros erró neos tocando . Para colgar, toque o la tecla de encendido. Llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga presionado para introducir el signo “+”, a continuación, introduzca el prefijo de país internacional seguido del nú...
  • Página 41 Deslice el icono a la izquierda para rechazar.  Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando un  mensaje predeterminado. Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla Subir/bajar volumen o si la opció n Girar para silenciar está activada gire el telé...
  • Página 42 Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para recuperar la llamada. Toque aquí para mostrar el teclado numé rico en pantalla. Toque aquí para finalizar la llamada en curso. Toque el icono de menú para Añ...
  • Página 43 Llamada de voz • Buzó n de Voz Servicio de buzó n Abre un cuadro de diá logo que permite de voz seleccionar el servicio de buzó n de voz de su operador u otro servicio. Ajustes de buzó n Si utiliza el servicio de buzó...
  • Página 44 conversació n en curso. Videollamada Sustitució n del Puede elegir una imagen de su colecció n para  ví deo local que se muestre cuando la cá mara no esté disponible. El ví deo del Toque para permitir un ví deo má s grande del ...
  • Página 45: Registro De Llamadas

    fabricante de la SIM. Recordatorio cada minuto Marque la casilla de verificació n para permitir el recordatorio al segundo 50 de cada minuto durante una llamada. Recordatorio de vibració n Marque la casilla de verificació n para activar la vibració n cuando se conecte la llamada.
  • Página 46: Contactos

    Llamadas salientes (verde) Llamadas entrantes (azul) Toque los iconos que hay sobre los registros para cambiar entre los distintos tipos. Toque un contacto o un nú mero para ver informació n o má s operaciones. Podrá ver informació n detallada de una llamada, iniciar una nueva llamada, enviar mensajes a un contacto o nú...
  • Página 47      Toque aquí para sus  grupos de contactos Toque aquí para ver sus contactos favoritos.  Toque aquí para ver la  informació n detallada Toque aquí para abrir. del contacto. Panel contactos rá pidos. ...
  • Página 48 3.3.2 Gestionar grupos de contactos Los grupos de contactos le permiten mejorar la organizació n de sus contactos. Puede añ adir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupos de contactos. Toque el icono para ver los grupos locales. Para crear un nuevo grupo, toque el icono , introduzca un nombre nuevo y toque para...
  • Página 49 Si desea añ adir má s informació n, toque Añ adir otro campo para añ adir una categorí a nueva. Cuando haya terminado, toque Hecho para guardar. Para salir sin guardar, puede tocar el icono de menú y luego tocar Descartar.
  • Página 50 Esta opció n solo está disponible cuando el contacto tiene má s de un nú mero guardado en el telé fono. Establecer el tono de un contacto En la pantalla de detalles del contacto, toque el icono de menú para mostrar el menú...
  • Página 51 continuació n, puede tocar el nú mero o el icono de modo de conexió n. Los iconos disponibles en la barra de Quick Contact dependerá n de la informació n que tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del telé...
  • Página 52 para confirmar. Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la vCard del contacto a travé s de Bluetooth, MMS, correo electró nico, etc. Toque el contacto que desee compartir, toque el icono de menú Compartir en la pantalla de detalles del contacto y seleccione la aplicació...
  • Página 53 contacto. A continuació n, vuelva a tocar el icono de menú , toque Dividir y luego OK para confirmar. 3.3.9 Cuentas Es posible sincronizar contactos, datos y otra informació n desde distintas cuentas en funció n de las aplicaciones instaladas en el telé fono. Para añ...
  • Página 54: Mensajes, Correo Electró Nico

    Mensajes, correo electró nico · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Mensajes · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Con este telé...
  • Página 55  Toque aquí para ver la conversació n completa  del mensaje. Toque aquí y mantenga presionado para activar el modo de borrado. Toque las conversaciones de mensajes para seleccionar los mensajes que desee borrar y toque la papelera para confirmar. Toque aquí...
  • Página 56 Enví o de un mensaje multimedia Los mensajes multimedia (MMS) son mensajes que permiten el enví o de ví deos, imá genes, fotos, animaciones, diapositivas y audio a otros mó viles compatibles y a direcciones de Email. Un SMS se convertirá automá ticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, ví...
  • Página 57 Grabar sonido Permite acceder a un grabador de mensajes de  audio para grabar un mensaje de voz con el fin enviarlo como archivo adjunto. Presentació n Entre en la pantalla Editar diapositiva, toque  Añ adir diapositiva para crear una nueva diapositiva o bien toque una existente para editarla (vea la imagen siguiente).
  • Página 58 panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. Tambié n puede acceder a la aplicació n Mensajes y tocar el mensaje para abrirlo. Los mensajes aparecerá n en el orden de la conversació n. Separe los dedos desde una posició n de dedos juntos en la pantalla para agrandar el texto del mensaje.
  • Página 59 Seleccionar texto Toque aquí para seleccionar el texto del  mensaje que desee copiar, cortar, añ adir al diccionario, etc. 4.1.3 Configurar los ajustes del mensaje Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicació n Mensajes, toque el icono de menú y toque Ajustes.
  • Página 60 Mensajes multimedia (MMS) Informes de Seleccione esta opció n para solicitar un  entrega informe entrega cada mensaje multimedia enviado. Informes de leí dos Seleccione esta opció n para solicitar un  informe que avise de si el destinatario ha leí do o no el mensaje multimedia enviado.
  • Página 61: Gmail/Correo Electró Nico

    Notificaciones Notificaciones Seleccione esta opció n para ver notificaciones  de mensajes en la barra de estado. Seleccionar tono Toque aquí para seleccionar un tono para la  notificació n de mensajes nuevos. Mensajes de difusió n Mensajes de Toque aquí para seleccionar una tarjeta SIM y ...
  • Página 62 configura la primera vez que se configura el telé fono. El correo de Gmail del telé fono se puede sincronizar automá ticamente con su cuenta Gmail online. A diferencia de otros tipos de cuentas de correo electró nico, en Gmail, cada mensaje se agrupa con sus respuestas en la bandeja de entrada como una sola conversació...
  • Página 63 guardar una copia. Para ver el borrador, toque el icono seleccione Borradores. Si no quiere enviar o guardar el mensaje, puede tocar el icono de menú y luego Descartar. Para añ adir una firma a los mensajes de correo electró nico, toque el icono de menú...
  • Página 64 de una conversació n. Reenviar  Toque y seleccione "Reenviar" para reenviar el mensaje recibido a otras personas. Gestió n de mensajes de Gmail por etiqueta Para administrar con comodidad las conversaciones y los mensajes, puede organizarlos con etiquetas. Para etiquetar una conversació n mientras lea los mensajes de una conversació...
  • Página 65 Toque aquí para marcar un mensaje como  leí do o no leí do. Permite asignar o eliminar una estrella de la  conversació n. Marcar como (no) Para marcar el mensaje de correo electró nico  importante como importante o no importante. Silenciar Permite silenciar...
  • Página 66 borrar, o Borrar siempre. Contestar a todos Toque aquí y marque la casilla de  verificació n y configurar la respuesta predeterminada a los mensajes. Auto-ajustar Toque aquí para permitir el ajuste de los  mensajes mensajes para que quepan en la pantalla y el zoom.
  • Página 67 desactivada Dí as de correo para Toque aquí para establecer la duració n de  sincronizar dí as para la sincronizació n del correo. Administrar Toque aquí para abrir la pantalla Etiquetas,  etiquetas que permite administrar la sincronizació n y las notificaciones.
  • Página 68: Google Talk

    Para crear y enviar correos electró nicos  Toque el icono de la pantalla Mensajes recibidos. Introduzca las direcciones de correo electró nico de los destinatarios en  el campo Para. Si fuera necesario, toque el icono de menú y luego Añ adir ...
  • Página 69 4.3.1 Chatear con los amigos Para empezar a chatear, toque el nombre de un amigo de la lista Amigos, escriba el mensaje y toque Para invitar a otros amigos a unirse a un chat en grupo, toque el icono de menú...
  • Página 70 pantalla de los amigos má s populares, toque Disponibilidad o Novedad en Opciones de visualizació n. Para bloquear/ Si desea bloquear a un amigo para que no  eliminar a un pueda enviarle mensaje o eliminarlo de la lista amigo de amigos, toque el icono de menú...
  • Página 71 notificació n/chat de notificació n o chat de ví deo. ví deo Vibració n Toque aquí para establecer la forma de  vibració n para chat de texto o de ví deo. Amigos bloqueados Toque aquí para mostrar/ocultar los amigos ...
  • Página 72: Calendario, Despertador Y Calculadora

    Calendario, despertador y calculadora · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Calendario · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones, citas importantes, etc.
  • Página 73 Vista Agenda Vista Dí a Vista Semana Vista Mes En la vista Agenda, Dí a o Semana, toque un evento para ver los detalles correspondientes. En la vista Mes, toque un dí a para abrir los eventos correspondientes. En la vista Mensual, deslice hacia arriba o hacia abajo para ir al mes...
  • Página 74 anterior o siguiente En la vista Semanal, deslice hacia arriba o abajo para ir a la semana anterior o siguiente. Si toca una fecha, puede ira la pantalla Agenda. 5.1.2 Crear eventos nuevos Puede añ adir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario. En el modo vertical, toque el icono de menú...
  • Página 75: Reloj

    aparecerá en la barra de estado como notificació n cuando llegue la hora del recordatorio. Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y, a continuació n, toque el nombre del evento para ver la lista de notificaciones del Calendario.
  • Página 76 siguientes: Activar alarma Toque aquí para activar la alarma.  Hora Toque aquí para establecer la hora.  Repetir Toque aquí para seleccionar los dí as que desea  que suene la alarma Tono de llamada Toque aquí para seleccionar un tono para la ...
  • Página 77: Calculadora

    • Botones de volumen Toque aquí para establecer comportamiento de las teclas laterales Subir/Bajar el volumen cuando suene la alarma: Ninguno, Posponer o Descartar. • Definir tono Toque aquí para establecer el tono predeterm. predeterminado para las alarmas • Girar para activar Toque Girar para activar para elegir el estado de Posponer o Detener.
  • Página 78 Introduzca un nú mero, seleccione la operació n aritmé tica que desee realizar, introduzca el segundo número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque para borrar dí gitos de uno en uno, toque y mantenga presionado para eliminarlos todos a la vez. Para borrar el historial de la calculadora, toque el cará...
  • Página 79: Có Mo Conectarse

    Có mo conectarse · · · · · · · · · · · · · Para conectarse a Internet con este telé fono, podrá utilizar las redes GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que má s le convenga. Conectarse a Internet 6.1.1 GPRS/EDGE/3G Puede tocar...
  • Página 80 desconectarse del mismo. Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder  a Ajustes/Gestió n de la SIM\Roaming. Marque o desmarque la casilla de verificació n Roaming de datos para  activar o desactivar el roaming de datos. Aunque desactive la itinerancia de datos, podrá...
  • Página 81 los pasos necesarios para activar la funció n de notificació n cuando está activado el Wi-Fi: Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder  a Ajustes. Toque Wi-Fi. A continuació n, toque el icono de menú ...
  • Página 82: Navegador

    Navegador · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Con el Navegador, puede disfrutar navegando por la Web.
  • Página 83 informació n que le interesa. Para acercar o alejar una pá gina web Junte/separe los dedos en la pantalla para ampliar/reducir la pá gina web. Para acercar rá pidamente una secció n de una pá gina web, toque dos veces la secció...
  • Página 84 modo. Para abrir una ventana nueva o cambiar entre ventanas Es posible abrir varias ventanas al mismo tiempo. Toque para abrir todas las miniaturas de ventanas.  Deslice hacia arriba y hacia abajo para ver todas las ventanas; toque una ...
  • Página 85 pá gina pá gina actual. Parar Permite detener la apertura de la pá gina actual.  Favoritos/Historial Permite ver los favoritos y el historial de  navegació n. Versió n Permite ver la versió n del navegador.  Toque el icono de la izquierda de la URL; puede ver má s informació...
  • Página 86 Para descargar una aplicació n web o ver las descargas Antes de descargar una aplicació n web, debe habilitar el telé fono para la instalació n de aplicaciones web (toque el icono de menú en la pantalla de inicio, toque Ajustes\Seguridad, marque la casilla de verificació n Orí...
  • Página 87 Para editar un favorito Toque el icono de menú y luego Favoritos, o bien toque el icono  y luego para acceder a la pantalla Favoritos. Toque y mantenga presionado el favorito que desea editar.  Toque Editar Favorito, e introduzca sus cambios. ...
  • Página 88 Texto de Toque aquí para establecer el texto de  autorelleno autorelleno de los formularios web. Privacidad y seguridad Borrar caché Toque esta opció n para borrar el contenido  almacenado localmente en la caché y las bases de datos. Borrar historial Toque esta opció...
  • Página 89 Accesibilidad Forzar la Marque esta opció n para controlar el zoom de  activació n de un sitio web segú n sus preferencias. zoom Escalado de texto Deslí cese para cambiar el tamañ o de la  visualizació n de texto. Zoom al tocar dos Deslí...
  • Página 90 general las pá ginas web reducidas en una visió n general. Auto-ajustar Marque esta opció n para formatear las pá ginas  pá ginas web de modo que se ajusten a la pantalla. Bloquear ventanas Marque esta casilla de verificació n para ...
  • Página 91: Conectarse A Dispositivos Bluetooth

    Conectarse a dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnologí a de comunicació n inalá mbrica de corto alcance que le permite intercambiar datos o conectarse a otros dispositivos Bluetooth para varios usos. Para acceder a esta funció n, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.
  • Página 92: Conexió N A Un Ordenador

    Toque su dispositivo para que esté visible o invisible.  Toque el icono de menú y luego Tiempo de visibilidad para  seleccionar el tiempo de visibilidad. Para sincronizar o conectar el telé fono con un dispositivo Bluetooth Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth y sincronizar el telé...
  • Página 93 avanzados\Depuració n USB. Para conectar su telé fono al ordenador: Utilice el cable USB que viene con su telé fono para conectar este a un  puerto USB de su ordenador. Recibirá una notificació n de que el USB está conectado. Si utiliza almacenamiento masivo, abra el panel de notificaciones y toque ...
  • Página 94: Compartir La Conexió N De Datos Del Telé Fono

    Compartir la conexió n de datos del telé fono Puede compartir la conexió n de datos del telé fono con un solo ordenador a travé s del cable USB (tethering USB) o hasta con ocho dispositivos a la vez convirtiendo el telé fono en un hotspot de Wi-Fi mó vil. Las funciones a continuació...
  • Página 95: Conectarse A Redes Privadas Virtuales

    Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder  a Ajustes. Toque Má s...\Mó dem USB y Zona Wi-Fi.  Toque Configurar zona Wi-Fi para cambiar la red SSID o  establecer la seguridad de su red. Pulse Guardar.
  • Página 96: Configurar Llamadas De Internet (Sip)

    Toque Má s...\Ajustes VPN  Las VPN añ adidas aparecerá n en la lista; toque aquella a la que desee  conectarse. En el cuadro de diá logo que se abrirá , introduzca las credenciales  solicitadas y toque Conectar. Para desconectar: Abra el panel de notificaciones y toque la notificació...
  • Página 97 Para añ adir una cuenta de llamada de Internet Toque la pestañ a Aplicació n en la pantalla de inicio y seleccione  Telé fono. Toque Ajustes\Ajustes de llamada\Llamada de Internet\Usar  llamada de Internet. Marque la casilla de verificació n para habilitar las llamadas de Internet. ...
  • Página 98 Telé fono. Toque Ajustes\Ajustes de llamada\Llamada de Internet\  Cuentas\Recibir llamadas entrantes. Marque o desmarque la casilla para activar o desactivar esta funció n. ...
  • Página 99: Google Play Store

    Google Play Store · · · · · · Google Play Store es una tienda de software online desde la que puede descargar e instalar aplicaciones y juegos para telé fonos Android. Para abrir Google Play Store: Toque la pestañ a Aplicació n de la pantalla de inicio y luego toque Play ...
  • Página 100 Toque para buscar en Play Store. Deslí cese a la izquierda y a la derecha para ver todas las categorí as. Toque una categorí a de la pantalla de Google Play Store para explorar su contenido. Tambié n puede seleccionar una subcategorí a, si la hay. En cada subcategorí...
  • Página 101: Descargar E Instalar

    Descargar e instalar Para realizar descargas e instalaciones: Desplá cese hasta el elemento que desee descargar y selecció nelo para  pasar a la pantalla de informació n, en la que podrá leer su descripció n, la valoració n global o los comentarios, ver informació n del desarrollador, etc.
  • Página 102 Para comprar una aplicació n En Google Play Store, algunas aplicaciones está n marcadas como gratuitas, mientras que otras se tienen que pagar para poder descargarlas e instalarlas. Toque la aplicació n que desee comprar.  Toque el precio en el extremo superior derecho de la pantalla para ...
  • Página 103: Gestionar Las Descargas

    Toque la aplicació n que desee desinstalar y solicitar un reembolso.  Toque Reembolso para desinstalar la aplicació n y solicitar un  reembolso. Si el botó n se convierte en Desinstalació n, significa que el perí odo de prueba ha finalizado. En el formulario de encuesta, seleccione la respuesta má...
  • Página 104 Notificació n de actualizaciones En la pantalla de Google Play Store, toque el icono de menú y Mis aplicaciones. Toque icono menú luego Ajustes\Notificaciones para permitir la notificació n de actualizaciones. Actualizació n automá tica Para actualizar automá ticamente todas las aplicaciones instaladas, toque la tecla de menú...
  • Página 105: Aplicaciones Multimedia

    Aplicaciones multimedia Cá mara · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Este telé...
  • Página 106 Toque aquí para alternar entre la cá mara frontal/trasera.  Toque aquí para sacar una foto o grabar un ví deo.  Toque y mantenga pulsada esta opció n para activar la captura por rá fagas. Toque aquí para ver las fotos o los ví deos realizados. ...
  • Página 107 Ajustes de cá mara Modo de escena Toque aquí para ajustar la escena: Auto.,  Noche, Atardecer, Fiesta, etc. Exposició n Toque aquí para ajustar el valor de exposició n.  Balance de blancos Toque aquí para ajustar el color en distintas ...
  • Página 108: Galerí A

    Galerí a · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · La galerí...
  • Página 109 Toque aquí para Toque aquí para volver a la pantalla reproducir principal de la galerí a presentació n. Deslí cese hacia izquierda o la derecha para má s imá genes. Toque un á lbum; todas las imá genes o ví deos quedará n repartidos por la ...
  • Página 110         Toque aquí para ajustar el balance de blancos: Luz de relleno, Reflejos,  Sombras, Auto-ajustar. Toque aquí para ajustar los efectos: Proceso cruzado, Posterizar,  Lomografí a, etc. Toque aquí para ajustar el color: Calidez, Saturació n, ByN. Sepia, etc. ...
  • Página 111: Youtube

    Abra la ventana principal de Galerí a o un á lbum, toque el icono de menú y Seleccionar á lbum o Seleccionar elemento para activar el modo de funcionamiento en lotes (tambié n puede tocar y mantener presionado un á lbum o una imagen). A continuació n, toque los á lbumes o las imá genes con los que desee trabajar.
  • Página 112: Mú Sica

    Toque aquí para buscar un ví deo. Toque aquí para grabar un ví deo. Toque aquí para mostrar las categorí as de ví deos. Toque aquí para reproducir el ví deo y mostrar má s informació n. Si toca el icono de menú en la pantalla de YouTube, puede establecer los ajustes generales de YouTube.
  • Página 113 Para acceder a esta funció n, toque la pestañ a Aplicació n de la pantalla de inicio y luego toque Mú sica. Encontrará cuatro categorí as segú n las que se clasifican las canciones: Artistas, Á lbumes, Canciones y Listas de reproducció n. Deslí cese a la izquierda y a la derecha para ver todo.
  • Página 114 reproducció n o de la lista aleatoria. Toque aquí para saltar a la pista siguiente del á lbum, de la lista de  reproducció n o de la lista aleatoria. Toque aquí para pausar o reanudar la reproducció n.  Toque aquí...
  • Página 115: Reproductor Ví Deo

    Reproductor ví deo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Para acceder a esta funció n, toque la pestañ a Aplicació n en la pantalla de inicio y luego toque Reproductor de ví...
  • Página 116: Google Maps

    Google Maps · · · · · · · · · · · · · · · Bú squeda de mi ubicació n 9.1.1 Elegir un origen de datos para decidir Mi ubicació n Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes.
  • Página 117: Buscar Una Ubicació N

    Para mover el mapa, arrá strelo con el dedo. Para ampliar y reducir un mapa, junte o separe los dedos; tambié n puede ampliar tocando dos veces una ubicació n de la pantalla. Para borrar el historial de mapas, toque el icono de menú y luego Borrar mapa.
  • Página 118: Marcar Una Ubicació N

    Toque aquí para mostrar má s informació n Toque aquí para mostrar toda la lista de resultados de la bú squeda Marcar una ubicació n Del mismo modo que puede marcar una direcció n web de Internet, tambié n puede marcar una posició n en el mapa para utilizarla má s adelante.
  • Página 119: Obtener Indicaciones Para Desplazarse Conduciendo, En Transportes Pú Blicos O A Pie

    9.3.2 Ver una lista de elementos marcados Toque Mapas en la esquina superior izquierda y luego toque Mis lugares. Se abrirá la lista de elementos destacados y sus direcciones. Toque una ubicació n de la lista para verla. Toque el icono de menú y luego Actualizar para actualizar la lista.
  • Página 120 Toque la barra de introducció n o el triá ngulo para editar el punto inicial  de una de las formas siguientes: escribiendo una direcció n, mediante Mi ubicació n, seleccionando un punto inicial en un mapa, seleccionando un elemento destacado, seleccionando la direcció n de uno de los contactos o utilizando el historial de bú...
  • Página 121: Organizar Capas

    tecla Volver o VISTA DE MAPA para volver a la vista anterior. Cuando seleccione una ruta má s preferible o viable, la distancia y el tiempo será n los dos factores má s importantes para la evaluació n. La distancia y el tiempo estimado aparecerá...
  • Página 122: Unirse Latitude Para Ver Las Ubicaciones De Sus Amigos Y Compartir Con Ellos Las De Usted

    O bien, toque Borrar mapa en la pantalla de capas. Unirse Latitude para ver las ubicaciones de sus amigos y compartir con ellos las de usted Google Latitude permite lo siguiente: Ver las ubicaciones de sus amigos en un mapa o una lista. ...
  • Página 123 ocultar mi podrá ver la de usted. ubicació n No aceptar Usted y su amigo no podrá n compartir  ubicaciones. 9.6.3 Ver la ubicació n de sus amigos Puede ver la ubicació n de un amigo en un mapa o en una lista. VISTA DE MAPA Cuando abra Google Maps, aparecerá...
  • Página 124 9.6.5 Controlar lo que comparte Es posible controlar la informació n que desea compartir con sus amigos. Toque el icono de la pantalla Mapas y seleccione Latitude. Toque su nombre y aparecerá n Historial de la ubicació n y Configuració n de ubicació...
  • Página 125: Otros

    Otros · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 10.1 Gestió n de archivos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Para acceder a esta funció...
  • Página 126: Grabador De Sonido

    10.3 Grabador de sonido · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Para acceder a esta funció n, toque la ficha Aplicació n en la pantalla de inicio y luego toque Grabador de sonido.
  • Página 127 Toque aquí para reducir 0,1 MHz.  Mantenga la tecla pulsada durante unos segundos para pasar a la siguiente emisora disponible, con un nú mero de frecuencia menor. Toque aquí para aumentar 0,1 MHz  Mantenga la tecla pulsada durante unos segundos para pasar a la siguiente emisora disponible, con un nú...
  • Página 128: Linterna Led

    10.5 Linterna LED · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Para acceder a esta funció...
  • Página 129 en el telé fono. Para leer una introducció n breve de las aplicaciones de terceros preinstaladas, consulte el folleto proporcionado con el telé fono. Tambié n puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando Google Play Store con el telé fono.
  • Página 130: Ajustes

    Ajustes · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo y toque para acceder a Ajustes. 11.1 Conexiones inalá mbricas y redes 11.1.1 Wi-Fi Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet sin utilizar la tarjeta...
  • Página 131 se alcance el lí mite especificado. Tambié n puede elegir un ciclo de uso de datos para ver las estadí sticas y aplicaciones relacionadas de datos usados por su telé fono. Toque el icono de menú para ver má s ajustes relacionados con el uso de datos.
  • Página 132: Dispositivo

    11.1.6 Mó dem USB y Zona Wi-Fi Esta funció n permite compartir la conexió n de datos de su telé fono mó vil a travé s de USB o como un punto de acceso de zona Wi-Fi (consulte el apartado 6.5 Compartir la conexió n de datos mó viles del telé fono). 11.1.7 Redes mó...
  • Página 133 vibració n telé fono vibre cuando reciba llamadas. Volumen Toque para establecer el volumen para las  llamadas entrantes, alarma notificaciones. Tono para Toque aquí para definir tono  llamadas de voz predeterminado de las llamadas entrantes. Tono para Toque aquí...
  • Página 134 a menos que se haya configurado una alarma. Vibrará con cada acontecimiento nuevo. Exterior Este perfil está diseñ ado para usuarios de exterior que necesiten tonos de llamada má s altos. 11.2.3 Pantalla Brillo Toque aquí para ajustar el brillo de la pantalla. ...
  • Página 135: Personal

    carga. Toque una categorí a para conocer su consumo especí fico. Modo ahorro Marque la casilla de verificació n para limitar el  energí a de CPU rendimiento má ximo de la CPU con el fin de conservar la vida de la baterí a y reducir la temperatura del telé...
  • Página 136 11.3.2 Seguridad Bloqueo de pantallas Ninguno Permite desactivar la seguridad para  desbloquear la pantalla.  Diapositiva Toque aquí para activar el modo de desbloqueo por deslizamiento. Patró n Permite diseñ ar el patró n para desbloquear la  pantalla. Permite introducir un PIN numé...
  • Página 137 Hacer visible las contraseñ as Marque esta casilla de verificació n para visualizar las contraseñ as cuando las escriba. Administradores de dispositivo Toque aquí para ver o desactivar los administradores de dispositivos. Orí genes desconocidos Marque esta casilla de verificació n para permitir la instalació n de aplicaciones obtenidas de sitios web, del correo electró...
  • Página 138 Idioma Toque aquí para seleccionar el idioma y la regió n que desee. Diccionarios personales Toque esta opció n para abrir una lista con las palabras que ha añ adido al diccionario. Toque una palabra para editarla o eliminarla. Toque el botó n de añ...
  • Página 139 Marque esta casilla de verificació n para que el telé fono vibre de forma breve cada vez que toque una tecla en el teclado en pantalla. • Sonido al pulsar tecla Marque esta casilla de verificació n para que el telé fono reproduzca un sonido breve cada vez que toque una tecla en el teclado en pantalla.
  • Página 140 Toque aquí para abrir un cuadro de diá logo en el que podrá seleccionar la rapidez de la voz del sintetizador. • Escuchar un ejemplo Toque aquí para reproducir un ejemplo breve del sintetizador de voz con la configuració n actual. Velocidad del puntero Toque aquí...
  • Página 141: Sistema

    Restauració n automá tica Marque esta casilla de verificació n para restaurar los ajustes guardados u otros datos cuando vuelva a instalar una aplicació n. Restaurar datos de fá brica Para activar el restablecimiento de datos de fá brica: Toque el panel de notificaciones para ir a Ajustes. ...
  • Página 142 Automá tico Marque la casilla de verificació n para usar la hora proporcionada por una red o la hora proporcionada por GPS. Zona horaria automá tica Marque esta casilla de verificació n para usar la zona horaria proporcionada por la red. Desmá rquela para definir todos los valores de forma manual. Establecer fecha Toque aquí...
  • Página 143 11.4.2 Programar Encendido/Apagado Toque aquí para configurar el tiempo de encendido o apagado automá tico. 11.4.3 Accesibilidad Los ajustes de Accesibilidad permiten configurar cualquier complemento de accesibilidad instalado por el usuario en el telé fono. Texto grande Marque esta casilla de verificació n para ampliar el texto de la pantalla. El botó...
  • Página 144 Instalar scripts web Toque aquí para que se abra un cuadro de diá logo que le pide la instalació n de scripts de Google, que hacen má s accesibles los contenidos web. Toque Permitir para confirmar. 11.4.4 Inicio rá pido Marque la casilla de verificació...
  • Página 145 (http://developer.android.com). • Depuració n USB Marque esta casilla de verificació n para permitir que las herramientas de depuració n de un ordenador se puedan comunicar con el telé fono mediante una conexió n USB. • Pantalla activa Marque esta casilla de verificació n para evitar que la pantalla se atenú e y se bloquee cuando el telé...
  • Página 146 Marque esta casilla de verificació n para mostrar los datos de toque actuales. • Mostrar toques Marque esta casilla de verificació n para mostrar la informació n visual para toques. • Mostrar actualizaciones de pantalla Marque esta casilla de verificació n para mostrar un destello en á reas relativas de la pantalla cuando se actualicen.
  • Página 147 Toque aquí para cambiar el lí mite de procesos en segundo plano. • Mostrar todas las aplicaciones que no responden Marque esta casilla de verificació n para mostrar el cuadro de diá logo "La aplicació n no responde" para las aplicaciones en segundo plano.
  • Página 148: Disfrutar Al Má Ximo De Su Mó Vil

    Disfrutar al má ximo de su mó vil · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12.1 ONE TOUCH Manager Puede descargar la actualizació n del software de forma gratuita desde el sitio web (www.
  • Página 149: Actualizar

    Permite buscar rá pidamente en sus favoritos en el PC, administrar la ú ltima Biblioteca y disfrutar de la má quina de discos digital má s fá cil de usar a su manera mó vil. • Aplicació n Permite importar aplicaciones mó viles descargadas e instalarlas en su telé...
  • Página 150 Toda la informació n personal se perderá permanentemente tras el proceso de actualizació n. Le recomendamos que realice una copia de seguridad de sus datos personales mediante ONE TOUCH Manager antes de realizar la actualizació n. 12.2.2 Actualizaciones del sistema La herramienta de actualizació...
  • Página 151: Garantí A Del Telé Fono

    Garantí a del telé fono · · · · · · · · Su telé fono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) añ os contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original. Dicha factura tendrá...
  • Página 152 2) Conexió n a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT Mobile Limited. 3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de mantenimiento autorizado. 4) Inclemencias meteoroló gicas, tormentas elé...
  • Página 153: Accesorios

    Accesorios · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · La ú ltima generació n de telé fonos mó viles de ALCATEL ONE TOUCH ofrece una funció n de manos libres incorporada que le permitirá utilizar el telé...
  • Página 154: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones · · · · · Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, consulte las recomendaciones siguientes: Para optimizar la baterí a le recomendamos que la cargue  completamente ( No almacene grandes cantidades de datos en su telé fono ya que esto ...
  • Página 155 El telé fono se apaga solo Compruebe que la pantalla se queda bloqueada cuando no utiliza el  telé fono y verifique si la tecla de encendido no responde a causa de la pantalla de desbloqueo. Verifique la carga de la baterí a. ...
  • Página 156 Tarjeta SIM no vá lida Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente (consulte  “Introducir y extraer la tarjeta SIM”). Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañ ado o rayado.  Asegú rese de que el servicio de la tarjeta SIM está disponible. ...
  • Página 157 No encuentro mis contactos Compruebe que la tarjeta SIM no está dañ ada.  Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente.  Importe al telé fono todos los contactos almacenados en la  tarjeta SIM.  La calidad del sonido de las llamadas es mala En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la tecla ...
  • Página 158 Compruebe que el nú mero del buzó n de voz de su operador esté  correctamente introducido en "Nú mero de buzó n de voz". Vuelva a intentarlo má s adelante si la red está ocupada.  No puedo enviar o recibir MMS ...
  • Página 159 visible por otros usuarios Asegú rese de que los dos telé fonos está n dentro del alcance de  detecció n de Bluetooth. Có mo conseguir que dure má s la baterí a  Compruebe que ha dejado cargar completamente el telé fono (2,5 horas ...
  • Página 160: Especificaciones

    Especificaciones · · · · · · · · · · · · · · · Procesador MTK6577 ™ Plataforma Android Memoria ROM: 4 GB RAM: 512 MB Dimensiones 117,9 x 60,8 x 9,7mm (longitud x ancho x grosor) Peso 118,5g Pantalla Pantalla táctil intuitiva AMOLED de 3,97”...
  • Página 161 Baterí a Baterí a de iones de litio polimé rico de 1500 Funciones  G-Sensor especiales Sensor de luz  Sensor de proximidad  e-Brú jula  Nota: Las especificaciones está n sujetas a cambios sin previo aviso. La baterí a original ha sido sometida a rigurosas inspecciones de seguridad para cumplir los está...
  • Página 162 ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent y se utiliza bajo licencia de TCT Mobile Limited. © Copyright 2012 TCT Mobile Limited Todos los derechos reservados. TCT Mobile Limited se reserva el derecho a alterar materiales o especificaciones té cnicas sin previo aviso. Todos los tonos de firma integrados en este telé...

Este manual también es adecuado para:

Star 6010d

Tabla de contenido