Motorola MBP49 Manual De Usuario
Motorola MBP49 Manual De Usuario

Motorola MBP49 Manual De Usuario

Vigilabebés con vídeo digital

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Vigilabebés con vídeo digital
Modelos: MBP49, MBP49-2, MBP49-3, MBP49-4
Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo
aviso.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MBP49

  • Página 1 Manual de usuario Vigilabebés con vídeo digital Modelos: MBP49, MBP49-2, MBP49-3, MBP49-4 Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 2 ¡a su nuevo vigilabebés con vídeo digital Motorola! Le agradecemos la compra de su nuevo vigilabebés con vídeo digital Motorola. Ahora podrá ver y escuchar a su bebé mientras duerme en otra habitación, o podrá supervisar a sus hijos mientras juegan.
  • Página 3 Descripción general de la unidad para padres 12 13 < Pantalla (LCD) Botón IZQUIERDA Botón de encendido y apagado del Modo normal: desplaza la cámara VÍDEO hacia la izquierda Pulsar para encender y apagar Modo menú: se mueve hacia la la pantalla LCD izquierda por las opciones de menú...
  • Página 4 Iconos del menú de la unidad para padres Indicación del nivel de señal (5 niveles) Modo de visión nocturna (el vídeo también cambia a blanco y negro) Modo Hablar activado Indicación del nivel de batería (4 niveles) Desplazamiento de la cámara hacia la izquierda Desplazamiento de la cámara hacia la derecha Inclinación de la cámara hacia arriba Inclinación de la cámara hacia abajo...
  • Página 5 Descripción general de la unidad para bebés 1. Sensor fotoeléctrico (modo de visión 5. Micrófono nocturna) 6. Interruptor de encendido y apagado 2. Lente de la cámara 7. Antena 3. LED de infrarrojos (8, para visión nocturna) 8. Altavoz 4. LED de encendido 9.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice 1. Instrucciones de seguridad............... 7 2. Primeros pasos ..................10 Fuente de alimentación de la unidad para bebés........10 Fuente de alimentación de la unidad para padres ........10 Registro (emparejamiento) ..............12 3. Utilización del vigilabebés ..............13 Colocación....................
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Riesgo de estrangulamiento: se han ESTRANGULADO niños con los cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a más de 1 m [3 pies] de distancia). No utilice nunca alargaderas con los adaptadores de CA. Utilice únicamente los adaptadores de CA proporcionados.
  • Página 8 CONFIGURACIÓN Y USO de la unidad para bebés: ● Coloque la unidad para bebés en la ubicación que proporcione la mejor vista posible de su bebé en la cuna. ● Coloque la unidad para bebés en una superficie plana, como por ejemplo, una cómoda, mesa o estantería, o monte la unidad en una pared de forma segura utilizando las ranuras situadas bajo el soporte.
  • Página 9 • No coloque el vigilabebés cerca de fuentes de calor. • Utilice únicamente los cargadores y adaptadores de corriente proporcionados. No utilice otros cargadores o adaptadores de corriente, ya que podría dañar el dispositivo y el pack de baterías. • No toque los contactos de conexión con objetos afilados o metálicos. PRECAUCIÓN La unidad para padres incluye un pack de baterías de ion de litio recargable integrado, al que el usuario no puede acceder.
  • Página 10: Primeros Pasos

    2. Primeros pasos Fuente de alimentación de la unidad para bebés Conecte la clavija pequeña del adaptador de corriente a la unidad para bebés (cámara), y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica adecuada. NOTA Utilice únicamente el adaptador de corriente que se incluye (5 V CC/1000 mA). 2.
  • Página 11 1. Conecte la clavija micro USB del adaptador de corriente a la unidad para padres, y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica adecuada. Utilice únicamente el adaptador de corriente que se incluye (5 V CC/ 1000 mA) con el conector micro USB. 2.
  • Página 12: Registro (Emparejamiento)

    Registro (emparejamiento) El vigilabebés se entrega ya registrado en la unidad para padres. No es necesario volver a registrarlo, a menos que la unidad para bebés pierda el vínculo con la unidad para padres. Para volver a registrar la unidad para bebés, o para registrar una nueva unidad para bebés, siga el procedimiento descrito a continuación: 1.
  • Página 13: Utilización Del Vigilabebés

    3. Utilización del vigilabebés Colocación • Coloque la unidad para bebés en un lugar cómodo (por ejemplo, en una mesa), y apunte el objetivo de la cámara hacia el área que desee supervisar. • Ajuste el ángulo de la cámara de la unidad para bebés utilizando la función de desplazamiento e inclinación de la unidad para padres y muévala hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha hasta que aparezca una imagen satisfactoria en la unidad para padres.
  • Página 14: Vídeo Activado O Desactivado

    Vídeo activado o desactivado Pulse el botón de encendido y apagado del vídeo para encender o apagar la pantalla LCD y dejar encendido el audio. Lectura de temperatura (HH °C/°F o LL °C/°F) La lectura de temperatura proporcionada por el sensor de temperatura situado en la parte trasera de la unidad para bebés se mostrará...
  • Página 15: Opciones De Menú De La Unidad Para Padres

    4. Opciones de menú de la unidad para padres Volumen 1. Pulse el botón de volumen - o + para ajustar el nivel de volumen: aparecerá el icono y podrá seleccionar el nivel de volumen deseado del nivel 0 al 8.
  • Página 16: Alarma

    Alarma 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que se resalte 3. Pulse el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar la hora de la alarma ( ) (6 h, 4 h o 2 h) y se encenderá...
  • Página 17: Ver Una Cámara

    4.6.2 Ver una cámara 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que se resalte del/ add/ view/ scan y aparezca el menú (eliminar/ añadir/ver/escanear). view 3.
  • Página 18: Escanear Cámara

    4.6.4 Escanear cámara Esta función solo está disponible cuando tiene más de una unidad para bebés (cámara). 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que del/ add/ view/...
  • Página 19: Modo De Ahorro Energético

    Modo de ahorro energético 1. Pulse el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Pulse el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta que se resalte 3. Pulse el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar la opción de apagar el vídeo automáticamente después de 5 min, 30 min o 60 min si funciona solo con las baterías.
  • Página 20: Eliminación Del Dispositivo (Información Medioambiental)

    5. Eliminación del dispositivo (información medioambiental) Al final del ciclo de vida del producto, no deberá eliminar este producto junto con los residuos domésticos convencionales. Trasládelo hasta un punto de recogida destinado al reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. El símbolo que aparece en el producto, en el manual de usuario o en la caja así...
  • Página 21: Limpieza

    6. Limpieza Limpie el vigilabebés con un paño ligeramente humedecido o con un paño antiestático. No utilice nunca agentes de limpieza ni disolventes abrasivos. Limpieza y cuidados • No limpie ninguna de las piezas del producto con diluyentes ni otros disolventes o productos químicos: esto podría provocar daños permanentes al producto, no cubiertos por la garantía.
  • Página 22: Ayuda

    7. Ayuda Pantalla No aparece nada en la pantalla • Intente recargar o pulse el botón RESET (RESTABLECER) una vez. • Restablezca las unidades. Pulse el botón RESET (RESTABLECER) una vez en la unidad para padres y desconecte ambas unidades de la alimentación eléctrica.
  • Página 23 • Restablezca las unidades desconectando la unidad para bebés de la alimentación eléctrica y pulse el botón RESET (RESTABLECER) una vez en la unidad para padres. Espere unos 15 segundos antes de volver a conectar. Espere hasta un minuto para que la unidad para bebés y la unidad para padres se sincronicen.
  • Página 24: Información General

    Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto") o accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado libre de fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo especificado a continuación.
  • Página 25 CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL O...
  • Página 26 (d) otros actos que no puedan achacarse a MOTOROLA ni a BINATONE, están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no sean de la marca Motorola o no...
  • Página 27 MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la garantía. Productos modificados. Se excluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas de fecha alterados o borrados;...
  • Página 28 Binatone Telecom Plc 1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following product Digital Video Baby Monitor Type of equipment: MBP49, MBP49-2, MBP49-3, MBP49-4 Model Name: China Country of Origin: Motorola Brand: complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...
  • Página 29 Especificaciones técnicas Unidad para bebés Frecuencia De 2,4 GHz a 2,48 GHz Sensor de imagen CMOS a color de 1 megapíxel Lente f 2,5 mm, F 2,8 LED de infrarrojos 8 unidades Adaptador de corriente Ten Pao International Ltd. S005ANB0500100 Entrada: 100-240 V de CA, 50/60 Hz, 200 mA Salida: 5 V de CC, 1000 mA ADVERTENCIA...
  • Página 30 Utilice el producto únicamente con la fuente de alimentación proporcionada. alimentación proporcionada. Batería (integrada) Motorola BF6X Pack de baterías de polímero de ion de litio recargable de 3,7 V y 1880 mAh (hasta 5 horas de funcionamiento) ADVERTENCIA No intente sustituir la batería: póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente si necesita...
  • Página 31 Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

Mbp49-2Mbp49-3Mbp49-4

Tabla de contenido