ALPHA-TOOLS SS 135 Manual De Instrucciones

ALPHA-TOOLS SS 135 Manual De Instrucciones

Lijadora orbital eléctrica
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Anleitung SS 135_SPK7
29.06.2006
Bedienungsanleitung
Elektro-Schwingschleifer
Operating Instructions
Electric vibrating sander
Instructions de service
Ponceuse vibrante électrique
Manual de instrucciones
Lijadora orbital eléctrica
Istruzioni per l'uso
Levigatrice orbitale elettrica
Betjeningsvejledning
el-dreven rystepudser
Bruksanvisning
Elektrisk planslipmaskin
Käyttöohje
Tasohiomakone
Upute za uporabu
električne vibracijske brusilice
Navodila za uporabo
električnega vibracijskega brusilnika
Návod k obsluze
Elektrická vibrační bruska
Kullanma Talimat∂
Elektrikli Titreμimli Z∂mpara
Art.-Nr. : 44.604.37
14:40 Uhr
Seite 1
135
SS
I.-Nr.: 01016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALPHA-TOOLS SS 135

  • Página 1 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektro-Schwingschleifer Operating Instructions Electric vibrating sander Instructions de service Ponceuse vibrante électrique Manual de instrucciones Lijadora orbital eléctrica Istruzioni per l’uso Levigatrice orbitale elettrica Betjeningsvejledning el-dreven rystepudser Bruksanvisning Elektrisk planslipmaskin Käyttöohje Tasohiomakone Upute za uporabu električne vibracijske brusilice...
  • Página 2 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 2 Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Wear a breathing mask! En cas de dégagement de poussière In caso di sviluppo di polvere Bær åndedrætsværn ved støvdannelse U slučaju stvaranja prašine nosite masku za disanje! ¡Ponerse protección respiratoria si se genera polvo! Använd anvdningsskydd vid dammbildning! Käytä...
  • Página 3 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 4 Gewicht 1,8 Kg II / ® Schutzisoliert Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Sicherheitshinweise Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netz- Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie stecker.
  • Página 5: Ordering Replacement Parts

    Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 5 Technical data Voltage 230 Volt ~ 50 Hz Please read the operating instructions carefully before assembling and using. Power input 135 watts Sanding/grinding surface in mm 187 x 90 Safety information Size of sanding/grinding paper in mm 240 x 90 Please refer to the booklet included in delivery for the Vibrations per minute...
  • Página 6: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 6 Caractéristiques techniques Tension 230 Volt ~ 50 Hz Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant Puissance absorbée 135 watt le montage et la mise en service. Surface de meulage en mm 187 x 90 Taille du papier abrasif en mm 240 x 90 Consignes de sécurité...
  • Página 7: Montaje Del Empalme Para Aspiradora

    Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 7 Nivel de potencia acústica LWA 89,6 dB(A) Nivel de presión acústica LPA 76,6 db(A) Antes de proceder al montaje y puesta en marcha Peso 1,8 kg del aparato, leer detenidamente el manual de ins- II / ®...
  • Página 8 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 8 Livello di potenza acustica LWA 89,6 dB (A) Livello di pressione acustica LPA 76,6 dB (A) Leggete attentamente le istruzioni per l’uso prima Peso 1,8 Kg del montaggio e della messa in esercizio. II / ®...
  • Página 9: Bestilling Af Reservedele

    Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 9 DK/N Rengøring, vedligeholdelse og reservedelsbestil- ling Læs betjeningsvejledningen grundigt igennem, Træk stikket ud af stikkontakten inden rengørings- inden montage og ibrugtagning. arbejde. Sikkerhedsanvisninger Rengøring Relevante sikkerhedsanvisninger finder du i det med- følgende hæfte. Hold så...
  • Página 10 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 10 Ljudtrycksnivå LPA 76,6 dB(A) Vikt 1,8 kg II / ® Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du Skyddsisolerad monterar och använder maskinen. Rengöring, underhåll och reservdelsbeställning Säkerhetsanvisningar Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengöringsar- Gällande säkerhetsanvisningar finns i det bifogade beten.
  • Página 11 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 11 Äänen painetaso LPA 76,6 dB(A) Paino 1,8 kg II / ® Ole hyvä ja lue käyttöohje tarkkaavaisesti ennen Suojaeristys asennusta ja käyttöönottoa. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus Turvallisuusmääräykset Irroita verkkopistoke ennen kaikkia puhdistustoi- Laitetta koskevat turvallisuusmääräykset löydät ohei- mia.
  • Página 12 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 12 Intenzitet buke LWA: 89,6 dB(A) Razina zvučnog tlaka LPA: 76,6 dB(A) Molimo da prije montaže i puštanja uredjaja u rad Težina: 1,8 kg pažljivo pročitate upute za uporabu. II / ® Zaštitna izolacija : Sigurnosne napomene Održavanje, čišćenje i narudžba rezervnih Odgovarajuće napomene pronaći ćete u priloženoj...
  • Página 13 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 13 Nivo zvočne moči LWA: 89,6 dB(A) Nivo zvočnega tlaka LPA: 76,6 dB(A) Prosimo, da skrbno preberete navodila za upo- Teža: 1,8 kg rabo pred montažo in zagonom. II / ® Zaščitno izolirano: Varnostni napotki Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih Odgovarjajoče varnostne napotke lahko preberete v...
  • Página 14 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 14 Hladina akustického tlaku LPA: 76,6 dB(A) Hmotnost: 1,8 kg Před montáží a uvedením do provozu si prosím II / ® Ochranná izolace: pečlivě přečtěte návod k obsluze. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Bezpečnostní...
  • Página 15 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 15 Vibrasyon aw 4,8 m/s Ses güç seviyesi LWA 89,6 dB(A) Montaj çal∂μmalar∂ ve çal∂μt∂rma iμleminden önce Ses bas∂nç seviyesi LPA 76,6 dB(A) kullanma talimat∂n∂ dikkatlice okuyun. A©∂rl∂k 1,8 Kg II / ® Koruma izolasyonu Güvenlik Uyar∂lar∂...
  • Página 16: Konformitätserklärung

    Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču mas∂n∂ sunar. atbilstību ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Schwingschleifer SS 135 87/404/EWG 98/37/EG 73/23/EWG_93/68/EEC R&TTED 1999/5/EG 2000/14/EG:...
  • Página 17: Garancijski List

    Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 17 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 5 Jahre erhalten. Die Garan- Die 5-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Página 18: Záruční List

    Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 18 CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIBEVIS Vi lämnar 5 års garanti på produkten som beskrivs i bruksanvisningen. Denna El periodo de garantia comienza el dia de la compra y tiene una duración de 5 garanti gäller om produkten uppvisar brister.
  • Página 19 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 19 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Página 20 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 20 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 21 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 21 Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä varten. Kierrätys vaihtoehtona takaisinlähettämiselle: Sähkölaitteen omistajan velvollisuus on takaisinlähettämisen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukai hävittämistä...
  • Página 22 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 22 Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
  • Página 23 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 23 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt till- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Página 24 Anleitung SS 135_SPK7 29.06.2006 14:40 Uhr Seite 24 EH 06/2006...

Este manual también es adecuado para:

44.604.37

Tabla de contenido