OBJ_BUCH-1366-006.book Page 111 Monday, April 18, 2016 5:06 PM
Дръжте ръцете си на разстояние от зоната на рязане.
Не пипайте под обработвания детайл. Съществува
опасност да се нараните, ако допрете режещия лист.
Допирайте електроинструмента до обработвания
детайл, след като предварително сте го включили.
В противен случай съществува опасност от възниква-
не на откат, ако режещият лист се заклини в обработ-
вания детайл.
По време на рязане внимавайте основната плоча 2
постоянно да допира плътно до изделието. Режещи-
ят лист може да се заклини и да предизвика загуба на
контрол над електроинструмента.
След приключване на работа първо изключвайте
електроинструмента и изваждайте режещия лист от
междината едва след окончателното му спиране. Та-
ка избягвате опасността от възникване на откат и може-
те безопасно да оставите електроинструмента на работ-
ната повърхност.
Използвайте само ножове в безукорно състояние.
Огънати или затъпени ножове могат да се счупят, да по-
вредят среза или да предизвикат заклинване.
След изключване на електроинструмента не спи-
райте режещия лист принудително, като го притис-
кате от двете страни. Режещият лист може да бъде по-
вреден, да се счупи или да предизвика обратен откат.
Застопорявайте здраво обработвания детайл. Не го
дръжте само с ръка или с крак. Внимавайте да не до-
прете с работещата електрическа ножовка до други
предмети или до пода. Съществува опасност от откат.
Използвайте подходящи прибори, за да откриете
евентуално скрити под повърхността тръбопроводи,
или се обърнете към съответното местно снабдител-
но дружество. Влизането в съприкосновение с про-
водници под напрежение може да предизвика пожар и
токов удар. Увреждането на газопровод може да дове-
де до експлозия. Повреждането на водопровод има за
последствие големи материални щети и може да пре-
дизвика токов удар.
По време на работа дръжте електроинструмента
здраво с двете ръце и заемайте стабилно положение
на тялото. С двете ръце електроинструментът се води
по-сигурно.
Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захванат
с подходящи приспособления или скоби, е застопорен
по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите с ръка.
Преди да оставите електроинструмента, изчаквайте
въртенето да спре напълно. В противен случай из-
ползваният работен инструмент може да допре друг
предмет и да предизвика неконтролирано преместване
на електроинструмента.
Описание на продукта и възмож-
ностите му
Прочетете внимателно всички указания.
Неспазването на приведените по-долу ука-
зания може да доведе до токов удар, пожар
и/или тежки травми.
Bosch Power Tools
Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, дока-
то четете ръководството за експлоатация, я оставете отво-
рена.
Предназначение на електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за разрязване с
твърда опора, на дърво, пластмаса, метал и строителни
материали. Той е подходящ прави и криволинейни срезо-
ве. При използване на подходящи биметални режещи ди-
скове е възможно отрязване на конзолно подаващи се де-
тайли в равнината им на подаване. Трябва да бъдат спазва-
ни и указанията за работа с използвания режещ лист.
Лампата на този електроинструмент е предназначена за
непосредствено осветяване на зоната на работа и не е
подходяща за осветяване на помещения или за битови
цели.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите на електроинструмента се
отнася до изображенията на страниците с фигурите.
1 Режещ лист*
2 Регулируема основна плоча
3 Гнездо за захващане на режещия лист
4 Застопоряваща втулка за режещия диск
5 Задвижваща щанга
6 Кука за окачване на колан
7 Пусков прекъсвач
8 Блокировка на пусковия прекъсвач
9 Освобождаващ бутон за основната плоча
10 Лампа „Power Light"
11 Ръкохватка (Изолирана повърхност за захващане)
*Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо-
собления не са включени в стандартната окомплектовка на
уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособле-
ния можете да намерите съответно в каталога ни за допълни-
телни приспособления.
Технически данни
Електрическа ножовка
Каталожен номер
Номинална консумирана
мощност
Честота на възвратно-по-
стъпателните движения на
празен ход n
min
0
Гнездо эа работен инстру-
мент
Колебателни движения
Модул за поддържане на по-
стоянна скорост на въртене
Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При раз-
лично напрежение, както и при специалните изпълнения за някои
страни данните могат да се различават.
Български | 111
GSA 1300 PCE
3 601 F4E 2..
W
1300
-1
0 –2900
SDS
1 609 92A 2MG | (18.4.16)