Tabla de contenido
  • Deutsch

    • English

      • Français

        • Italiano

        Idiomas disponibles
        • ES

        Idiomas disponibles

        Enlaces rápidos

        DESIGNED IN GERMANY
        www.carrera.de
        421
        DE
        RASIERER
        Bedienungsanleitung
        GB
        SHAVER
        Instruction manual
        FR
        RASOIR
        Mode d'emploi
        IT
        RASOIO
        Istruzione d'uso
        ES
        MÁQUINA DE AFEITAR
        Manual de instrucciones
        DESIGNED IN GERMANY
        www.carrera.de
        Danke.
        Für Ihr Vertrauen in CARRERA – und dafür, dass wir es mit
        unserem Rasierer gleich einlösen dürfen.
        Eine Idee, die alles antreibt.
        Jedes Gerät von CARRERA folgt einer klaren Linie. Keine
        Rücksicht auf bestehende Geschlechterrollen, kein rosa für
        Frauen, kein blau für Männer. Seit wann haben denn Qualität
        und Performance ein Geschlecht?
        Wir erschaffen Technologie, die Bedienungsfreundlichkeit,
        Handling, Ästhetik maximiert und Performance erlebbar macht.
        Gleich beim Anschalten und noch Jahre später. Leistung
        kommt eben nicht nur aus dem Motor, sondern resultiert aus
        dem gekonnten Zusammenspiel jeder einzelnen Baugruppe.
        Wir nennen es einfach den Boost von CARRERA.
        Dabei haben wir das Rad nicht neu erfunden – aber wir
        hatten den Mut, das Entscheidende richtig zu machen und
        alles Unwichtige wegzulassen.
        Das ist unser Stil. Und Sie werden ihn wiederfinden in jedem
        weiteren CARRERA-Gerät.
        Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36!
        Sie wollen und sollen lange etwas von Ihrem CARRERA haben.
        Daher innerhalb der nächsten 36 Tage die Garantie auf Ihren
        Rasierer direkt auf 36 Monate verlängern. Weitere Informati-
        onen dazu in der beigelegten Garantiekarte oder direkt auf
        www.carrera.de/service.
        Wir sind zufrieden wenn Sie es sind.
        Unser Anspruch ist es, leistungsstarke Maschinen
        mit höchster Qualität und Präzision zu entwickeln.
        Falls Sie dennoch einmal mit einem CARRERA Produkt
        oder unserem Service nicht zufrieden sein sollten,
        dann lassen Sie es uns wissen.
        Service-Hotline: 089 - 548 0185-900
        Service-Email: [email protected]
        Tabla de contenido
        loading

        Resumen de contenidos para Carrera 421

        • Página 37 Una idea que mueve todo. Cada uno de los aparatos de CARRERA sigue una línea clara. 01. Volumen de suministro / Piezas del aparato No prestamos atención a los roles tradicionales, nada de rosa para mujeres ni azul para hombres.
        • Página 38 01. VOLUMEN DE SUMINISTRO / 02. INDICACIONES DE SEGURIDAD PIEZAS DEL APARATO Uso adecuado La máquina de afeitar de hombre está diseñada exclusivamente para Caperuza protectora cortar el pelo humano. Sistema de afeitado de 3 guías El aparato está concebido para el uso doméstico y no debe utilizarse Cabezal de corte (marco del cabezal con unidad de corte com- para fines comerciales.
        • Página 39 Mantener alejados del aparato y del cable Enchufe el bloque de alimentación a la toma de corriente solo ● ● ● ● cuando el cable esté conectado al aparato. de conexión a niños menores de 8 años. Conecte el bloque de alimentación solo a una toma de co- ●...
        • Página 40 ¡PRECAUCIÓN! Daños materiales Indicaciones de advertencia en estas instrucciones Utilice solamente accesorios originales. En este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones No utilice el aparato mientras esté conectado al puerto USB de de advertencia: ● ● un ordenador. ¡PELIGRO! Riesgo elevado: La no observación del aviso puede No coloque el aparato sobre superficies calientes (p.
        • Página 41 05. CARGA Symbolo Significado Batería recargable ¡PELIGRO! Manejo de baterías con iones de litio Funcionamiento con batería Un uso indebido puede causar lesiones y daños materiales. ¡Riesgo de incendio y de explosión! Batería con capacidad baja ¡PRECAUCIÓN! Daños materiales Debe cargar el aparato Tenga en cuenta que la capacidad de las baterías disminuye si el Cargue el aparato o conéctelo a aparato está...
        • Página 42 Afeitado en seco Cómo usar el bloqueo de conexión Esta función impide que la maquinilla de afeitar se encienda durante NOTA: el viajando. La piel puede enrojecerse o irritarse temporalmente al principio ● ● Para activar el bloqueo de conexión, mantenga pulsado el botón de hasta que se acostumbra a este tipo de afeitado.
        • Página 43 Únicamente extraiga el marco de las cuchillas y las cuchillas cuan- 11. Coloque la caperuza de protección 1 sobre la maquinilla de ● ● do vaya a sustituirlas (v. “Sustitución de las piezas de repuesto”, afeitar. página 88). La maquinilla de afeitar está lista para ser utilizada. NOTA: Para garantizar un funcionamiento óptimo, limpie el apa- ●...
        • Página 44 Tipo de protección IPX6 Embalaje CARRERA es una marca comercial registrada. En base a mejorar el pro- Cuando quiera eliminar el embalaje, siga las correspondientes ducto, nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos y ópticos normas de protección medioambiental vigentes en su país.

        Tabla de contenido