Hitachi VH-650 Instrucciones De Manejo
Hitachi VH-650 Instrucciones De Manejo

Hitachi VH-650 Instrucciones De Manejo

Clavadora para coils
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

COIL NAILER
COIL NAGLER
CLOUEUR POUR COILS
CHIODATRICE A BOBINA
TROMMELSPIJKERAPPARAAT
CLAVADORA PARA COILS
VH-650
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi VH-650

  • Página 1 CLOUEUR POUR COILS CHIODATRICE A BOBINA TROMMELSPIJKERAPPARAAT CLAVADORA PARA COILS VH-650 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
  • Página 5 Italiano Nederlands Español Fermo contenitore Magazijn-stopper Tope del cargador Coperchio Afdekking Cubierta Contenitore Magazijn Cargador Apertura contenitore Magazijn opening Abertura del cargador Primo chiodo Eerste spijker Primer clavo Guida dei chiodi Spijkergeleider Guía de los clavos Manopola Knop Mando Fessura della guida Geleidegleuf Ranura de la guía Grilletto...
  • Página 34: Precauciones Para Las Operaciones En General

    Español 12. Mantenga la herramienta eléctrica en un lugar PRECAUCIONES PARA LAS OPERACIONES apropiado. EN GENERAL Cuando no la utilice, deberá guardarla en un lugar seco fuera del alcance de los niños. Vierta en el 1. Opere la herramienta eléctrica de forma segura y cuerpo de la herramienta unos 2 cc de aceite a través correctamente.
  • Página 35 Español de que el cuerpo, manos o pies de ninguna persona el clavado. Si la salida no está correctamente estén cerca de la salida de los clavos. colocada, los clavos rebotarán. 8. No dirija nunca la salida de los clavos hacia ninguna 15.
  • Página 36: Especificaciones

    Español ESPECIFICACIONES Tipo motorizado Pistón alternativo Presión de aire (medidor) 4,9 – 8,3 barias Clavos aplicables Consultar la Fig. Cantidad de clavos a cargar 300 – 385 clavos (1 ristre) Tamaño 294 mm (L) × 282 mm (Al) × 122 mm (An) Peso 3 kg.
  • Página 37: Cómo Emplear El Martillo Con Ristra De Clavos

    Español La lubricación a través del equipo de aire ofrece una que los clavos no podrán ser disparados sin liberar el operación suave, una vida de servicio más larga y bloqueo de seguridad aunque accione el gatillo. anticorrosión. (3) Clavado continuo Ajuste el engrasador de forma que se suministre una En primer lugar, tire del gatillo.
  • Página 38: Válvula De Reducción Del Filtro Del Engrasador (Equipo De Aire)

    Centro de Servicio 4,5-5 mm). Las brocas de hincar puede adquirirse Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparación o en el establecimiento donde compró el clavador. cualquier otro tipo de mantenimiento.
  • Página 39: Lubricantes Aplicables

    Español LUBRICANTES APLICABLES Tipo de lubricante Nombre del lubricante Aceite recomendado SELL TONNA Aceite de motor SAE10W, SAE20W Aceite de turbina ISO VG32- 68 (Nº 90 - Nº 180) Información sobre el ruido Valores de la característica de ruido de acuerdo con la norma PEN 792-12, junio, 2000: Nivel de potencia de sonido de un evento de ponderación A típica...
  • Página 40 502B 503B 62 63 64 66 82 83 84...
  • Página 41 949-822 M5 × 35 876-695 949-454 873-095 P-16 876-444 876-692 949-652 M6 × 25 949-551 D2.5 × 10 949-455 876-693 876-769 877-947 M6 × 20 876-747P 877-143 876-749 876-679 878-417 876-681 876-748P 876-685 931-835 P-36 876-682 876-734 877-374 874-104 I.D 68.3 877-372 875-602 I.D 50.9...

Tabla de contenido