Página 1
L2K1000 S E T U P G U I D E 020-000409-01...
Página 43
Proyector multimedia Guía de referencia rápida Lente no incluida. ✽ Use este libro como guía de referencia al instalar el proyector. para información detallada sobre la instalación, configuración y uso del proyector, consulte el Manual del usuario en el CD-ROM. Lea LaS InStRUCCIOneS De SeGURIDaD en eSta GUÍa De ReFeRenCIa RÁpIDa anteS De USaR eL pROyeCtOR.
Antes de instalar y hacer funcionar el proyector, lea este Precaución de seguridad manual cuidadosamente. El uso incorrecto puede ocasionar no – Este proyector produce una luz intensa desde la lente. No sólo el acortamiento de la vida útil del producto, sino también mire directamente hacia la lente ya que esto podría causar malfuncionamientos, riesgos de incendio u otros accidentes.
LEYES LOCALES, ESTATALES O FEDERALES. Representante autorizado y su dirección: ADVERTENCIA: l E STE APARATO DEBE CONECTARSE A Christie Digital Systems Canada, Inc. TIERRA. ViewPoint 200 Ashville Way Wokingham Berkshire, U.K. RG41 2PL l P ARA REDUCIR EL RIESGO DE Fabricante y su dirección:...
Movimiento del proyector Circulación del aire Las aberturas del gabinete sirven para ventilación, para Retraiga los pies ajustables para evitar que se asegurar un funcionamiento confiable del producto y dañe la lente y el gabinete. Para su seguridad, para protegerlo de sobrecalentamientos, por lo tanto se recomienda sostener el proyector de estas aberturas no se deben bloquear o cubrir.
Instalación del proyector en una posición apropiada Use el proyector apropiadamente en los lugares especificados. Un posicionamiento inapropiado podría reducir la vida útil de la lámpara y ocasionar un accidente grave o riesgo de incendio. Este proyector puede proyectar la imagen desde arriba, desde abajo, o en posición inclinada perpendicular al plano horizontal.
Requisitos del cable de alimentación de CA El cable de alimentación de CA suministrado con este proyector cumple los requisitos para el uso en el país en el cual fue comprado. Cable de alimentación de CA para Estados Unidos y Canadá: El cable de alimentación de CA usado en Estados Unidos y Canadá...
Página 49
Delantera q Cubierta de montaje de la lente w Lente de proyección (opcional) e Indicadores r Receptor remoto de infrarrojos (delantera) t Pies ajustables y Terminales y conectores u Manija i Control lateral o Cubierta de la lámpara e r t !0 Receptor remoto de infrarrojos Trasera (trasera) !1 Ventilación de salida...
Página 50
Terminales y conectores q TERMINAL SERIAL PORT IN u 5 TOMAS BNC Si controla el proyector a través de RS-232C Conecta la señal de salida de vídeo componente desde un ordenador, debe conectar un cable (no o vídeo compuesto desde el equipo de vídeo a las suministrado) desde su ordenador a este terminal.
Control lateral e Indicadores Control lateral Indicadores Control lateral u Botón AUTO PC ADj. q Botón ON/STAND-By Ajusta automáticamente una imagen de ordenador Enciende o apaga el proyector. a su ajuste óptimo. w Botón SHUTTER i Botón LIGHT Cierra y abre el obturador incorporado. Ilumina el control lateral y alrededor de los e Botón ZOOM terminales.
Indicadores q Indicador POWER Este indicador se enciende de verde cuando el proyector está listo para ser encendido. Y destella de verde en el modo de bajo consumo. w Indicador LAMP Este indicador está atenuado cuando se enciende el proyector. Y se enciende cuando el proyector está...
Control remoto q Botón STAND-By Apaga el proyector. w Indicador de Emisión de señal Se enciende de rojo mientras se envían señales desde el control remoto al proyector. e Botón ON Enciende el proyector. r Botón SHUTTER Cierra el obturador incorporado para bloquear la luz. t Botón MENU Abre o cierra el menú...
Rango de funcionamiento y receptores de control remoto Apunte el control remoto hacia el proyector (para receptores remotos de infrarrojos) al presionar los botones. El rango máximo de funcionamiento del control remoto es aproximadamente 5 m y 60 grados hacia delante y atrás del proyector. Los receptores remotos de infrarrojos están provistos tanto adelante como atrás del proyector.
Terminales del proyector El proyector tiene dos ranuras de tablero de interfaz intercambiables. Las funciones del proyector se pueden extender instalando los tableros de interfaz opcionales en las ranuras de terminal. 2 ranuras vacantes (entrada 3 y 4) provistas al comprar el proyector. Para tableros de interfaz opcionales, consulte al vendedor donde compró el proyector.
Conexión a un ordenador Cables usados para la conexión • Cable DVI-D • Cable serial cruzado • Cable DVI/HDMI • Cable USB • Cable VGA (D-sub de 15 clavijas)* ( *Se suministra un cable; los otros cables no son suministrados con el proyector.) •...
Conexión a equipos de vídeo Cables usados para la conexión • Cable de vídeo (BNC x 3, BNC x 1) • Cable HDMI • Cable Scart-VGA • Cable DVI-D • Cable S-Video (Los cables no se suministran con este proyector.) Fuente de vídeo (ejemplo) Equipo con salida de vídeo componente.
Encendido del proyector Complete las conexiones periféricas (con el ordenador, VCR, etc.) antes de encender el proyector. Conecte el cable de alimentación de CA del proyector en una toma de corriente de CA. El indicador LAMP se ilumina en rojo y el indicador POWER se ilumina en verde. Pulse el botón ON/STAND-BY del control lateral o el La pantalla de preparación desaparece botón ON del control remoto.
Apagado del proyector Pulse el botón ON/STAND-BY del control lateral o el botón STAND-BY del control remoto y aparecerá el mensaje ¿Apagar? en la pantalla. Pulse el botón ON/STAND-BY del control lateral o el botón STAND-BY del control remoto de nuevo para apagar el proyector.
Cómo usar el menú en la pantalla Control lateral El proyector se puede ajustar o configurar mediante el menú en pantalla. Para cada ajuste y procedimiento de configuración, consulte las secciones respectivas en el Manual del usuario (CD-ROM). Botón MENU Pulse el botón MENU del control lateral o del control remoto para mostrar el menú...
Página 61
LA LÁMPARA No. de modelo del proyector ● Para mantener la calidad de la imagen L2K1000 (mejor balance de color y brillo en toda la pantalla), le recomendamos cambiar No. de tipo de lámpara de repuesto ●...
Especificaciones técnicas Información mecánica Tipo de proyector Proyector multimedia Dimensiones (An. x Al. x Prof.) 538,5 mm x 268,0 mm x 757 ,0 mm Peso neto 27 ,6 kg Ajuste de las patas 0° a 2,8° Resolución del panel Sistema de panel LCD 3 paneles tipo matriz activa TFT (transistor de película delgada) de 1,64 pulgadas Resolución del panel 2.048 x 1.080 puntos...