Microlife IR 210 Manual Del Usuario página 26

Tabla de contenido
 Se la temperatura misurata non rispecchia lo stato del paziente
o è insolitamente bassa, ripetere le misurazioni ogni 15 minuti
o confrontare i risultati con un altro dispositivo di misurazione.
 Questo dispositivo è costruito con componenti delicati e deve
essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoc-
caggio e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche
tecniche».
 Assicurarsi che i bambini non utilizzino il dispositivo senza la
supervisione di un adulto; alcune parti sono piccole e potreb-
bero essere ingerite.
 Non usare il dispositivo vicino a forti campi elettromagnetici
come telefoni cellulari o installazioni radio. Mantenere una
distanza minima di 3,3 m da altri apparecchi quando si utilizza
questo dispositivo.
 Proteggere il dispositivo da:
- temperature estreme
- urti e cadute
- contaminazione e polvere
- luce solare diretta
- caldo e freddo
 Togliere la batteria quando non si usa il dispositivo per un lungo
periodo.
ATTENZIONE: la misurazione ottenuta con questo disposi-
tivo non rappresenta una diagnosi! Non sostituisce la
consultazione del proprio medico curante, soprattutto se il
risultato non è corrispondente ai propri sintomi. Non fare
affidamento solo sulla misurazione, considerare sempre
altri sintomi che potrebbero manifestarsi e lo stato generale
del paziente. Se necessario si consiglia di chiamare un
medico o un'ambulanza.
3. Come funziona questo termometro
Questo termometro misura l'energia ad infrarossi irraggiata dal
timpano e dai tessuti circostanti. Questa energia è canalizzata
attraverso una lente e convertita in un valore di temperatura. La
misurazione della temperatura rilevata direttamente sul timpano
(membrana timpanica) assicura una misurazione accurata ed affi-
dabile.
La misurazione effettuata sui tessuti circostanti del canale aurico-
lare può generare una misurazione bassa ed indurre in un errore
diagnostico.
25
Come evitare una misurazione errata:
1. Mettere un cappuccio di protezione della sonda Microlife nuovo
e non danneggiato CK sul sensore di misurazione 1.
2. Premere il tasto START/IO 6 per accendere il termometro.
3. Dopo aver sentito un segnale sonoro (la «°C» o la «°F»
lampeggeranno sul display), raddrizzare il canale auricolare
prendendo gentilmente con due dita l'orecchio (ca. nella metà)
e tirandolo indietro e verso l'alto.
4. Inserire la sonda 1 nel canale auricolare. La scritta «good»
apparirà con un breve segnale acustico per confermare che il
termometro ha rilevato il posizionamento corretto. Premere il
tasto START/IO 6 e mantenere la sonda nell'orecchio fino a
quando un beep indicherà che la misurazione è terminata.
4. Funzioni di controllo e simbologia
 Visualizzazione di tutti i segmenti del display 7: premere il
tasto START/IO 6 per accendere il termometro; tutti i
segmenti del display verranno automaticamente visualizzati per
ca. 1 secondo.
 Pronto per misurare 8: quando il termometro è pronto per la
misurazione, la «°C» o la «°F» lampeggeranno.
La sonda a LED si illuminerà e continua a lampeggiare.
 Indicatore di posizionamento corretto AT: la sonda luminosa
a LED smetterà di lampeggiare (resterà accesa) e la scritta
«good» apparirà sullo schermo LCD, quando il sensore di misu-
razione rileverà il posizionamento corretto.
 Misurazione completata 9: la temperatura verrà visualizzata
con le icone «°C» o «°F» 3; il termometro sarà pronto per una
nuova misurazione quando le icone «°C» o «°F» inizieranno a
lampeggiare nuovamente.
 Indicatore di batterie quasi scariche AP: quando il termo-
metro verrà acceso lampeggerà sul display l'icona «batterie»
ad indicare all'utilizzatore di sostituire la batteria.
5. Impostazione calendario, orologio e segnale
acustico
Impostazione calendario e orologio
1. Dopo aver inserito la nuova batteria il numero dell'anno
lampeggerà sul display BQ. E' possibile impostare l'anno
premendo il tasto M 3. Per confermare e impostare il mese,
premere il tasto modalità 4.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido