Enlaces rápidos

E
C
I
Lampada orientabile ed estensibile in ogni direzione, rifl ettore
girevole di 340°. Esclusivo sistema di bilanciamento formato da molle
a compressione, bracci di leva, pulegge e cavo di trasmissione (sistema
brevettato). Realizzata in alluminio anodizzato o verniciato nelle versioni
tavolo, morsetto, terra, parete.
E27 MAX 100W.
In caso di montaggio o sostituzione della lampadina alogena utilizzarne
una alogena autoprotetta
.
Il simbolo
indica la distanza minima da rispettare verso l'oggetto
illuminato.
Apparecchio idoneo ad essere montato su superfi ci normalmente
infi ammabili.
Solo per uso interno.
Apparecchio in classe
II
(doppio isolamento).
Per sostituire la lampadina togliere sempre tensione.
Accessori:
Base tavolo
cod. 114
Morsetto
cod. 112
Attacco parete
cod. 113
D
TANGRAM
design by
Walter Monici
A
B
Base terra
cod. 125
Passante tavolo
cod. 332
Versioni parete,morsetto,base tavolo, terra:
infi lare l'astina della lampada (A) nel foro e spingere a fondo; avvitare la
vite con ranella (B) come indicato in fi gura.
Versione terra:
infi lare l'asta (C) nella base; avvitare la vite con ranella (D); infi lare l'astina
(A) nell'asta (C), spingendo a fondo; avvitare la vite (E).
La sicurezza dell'apparecchio è garantita dalla osservanza di queste
istruzioni pertanto si raccomanda di conservarle.
GARANZIA Per questo apparecchio valgono le condizioni di garanzia
valide nella rispettiva nazione. La garanzia viene riconosciuta soltanto se
accompagnata dal documento giustifi cativo dell'acquisto.
Istruzioni
Hinweisungen
Instructions
Instrucciònes
B
B
MONTAGGIO
loading

Resumen de contenidos para Lumina TANGRAM

  • Página 1 Istruzioni Hinweisungen Instructions Instrucciònes TANGRAM design by Walter Monici Base terra cod. 125 Lampada orientabile ed estensibile in ogni direzione, rifl ettore Passante tavolo cod. 332 girevole di 340°. Esclusivo sistema di bilanciamento formato da molle MONTAGGIO a compressione, bracci di leva, pulegge e cavo di trasmissione (sistema brevettato).
  • Página 2 MONTAGE In alle Richtungen um 340° dreh- und schwenkbare Leuchte. Exklusives Schwerpunktsystem bestehend aus Druckfedern, Hebelarmen, Rolle und Wand-, Klemm-, und Tischversionen: Den Lampenstab (A) in die jeweilige Kabelanschluss (Schutzpatent). Realisiert in Aluminium eloxiert oder Öffnung hineinstecken und ganz nach unten drücken; die Schraube mit lackiert.
  • Página 3: Montaje

    Sollte das Beschickungskabel beschädigt sein oder andere Schäden oder Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato o si verifi cassero altri guasti abweichendes Funktionieren eintreten, sollte das Gerät bei einem Lumina- o funzionamenti anomali, far riparare l’apparecchio da un punto vendita Stützpunkthändler repariert werden.
  • Página 4 Ne montez pas l’appareil trop rapproché à des matériaux facilement fl ammables, In case of troubles, misworking or damage to the cable, contact your Lumina comme les rideaux ou d’autres, et ne couvrez pas l’appareil ce qui en empecherait le dealer for checking and repairing.
  • Página 5 RAEE Istruzioni Hinweisungen ElektroG Instructions Instrucciònes WEEE DEEE cod. 4000456 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO - RAEE (direttiva comunitaria 2002/96/EC in vigore per le attrezzature elettriche ed elettroniche) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che a fi ne vita, il prodotto è un rifi uto che non deve essere smaltito come rifi...