Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Art.Nr. 146 9035
All manuals and user guides at all-guides.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler X5

  • Página 1 Art.Nr. 146 9035 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2: Zu Ihrer Sicherheit

    KETTLER-Ersatzteile. Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe I Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem ca. alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbe- Fachpersonal zulässig. sondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbe- I Beachten Sie die allgemeinen Sicherheits be stimmung en sondere für die Sattel und Griffbügelbefestigung.
  • Página 3 Entsorgungshinweis Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das und die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachge- Bestellbeispiel: Art.-Nr.07685-000 / Ersatzteil-Nr. 10100030 rechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle).
  • Página 4: For Your Safety

    Extensive repairs must only thoroughly every 1 -2 months. Pay particular attention to the be carried out by KETTLER service staff or qualified per- tightness of bolts and nuts.This applies especially to the sonnel trained by KETTLER.
  • Página 5: Instructions For Assembly

    When ordering spare parts, always state the full article number, Waste Disposal spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the KETTLER products are recyclable. At the end of its product (see handling). useful life please dispose of this article correctly Example order: Art.no.
  • Página 6: Pour Votre Sécurité

    été rem- I Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. des dommage ou représenter un danger de la personne. Des I En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con- modifications ne peuvent être apportées que par du personnel...
  • Página 7: Liste Des Pièces De Rechange

    En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa rechange, la quantité demandée et le numéro de série de durée d’utilisation, remettez l’appareil à...
  • Página 8: Voor Uw Veiligheid

    Grotere ingrepen I Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat mogen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Página 9 Verwijderingsaanwijzing Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het het serienummer van het apparaat (zie gebruik). apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07685--000/ onderdeelnr.
  • Página 10: Advertencias Importantes

    Las manipulaciones del aparato cialmente para la fijación del sillín y del asidero. sólo se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas I Para poder garantizar a largo plazo el nivel de seguridad instruidas por KETTLER.
  • Página 11: Lista De Repuestos

    Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com- pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando unidades solicitadas y el número de serie del aparato (ver se termina la vida útil de un aparato o una máquina, manejo) entréguelos a una empresa local de eliminación de...
  • Página 12: Indicazioni Importanti

    Questo vale soprattutto per il sellino contemplati in questa sede sono concessi soltanto al servizio e il supporto del manubrio. assistenza KETTLER o al personale specializzato addestrato dalla KETTLER stessa. I In modo da poter garantire il livello di sicurezza di questo attrezzo indicato dalla fabbrica per molto tempo, esso I Osservate le norme di sicurezza generali relative all’utilizzo...
  • Página 13 Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo Indicazione sullo smaltimento numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’appa- necessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi recchio non servirà più, portatelo in un apposito “Impiego”).
  • Página 14: Ważne Informacje

    Dalej idących zmian dokonywać I Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego może tylko i wyłącznie serwis firmy KETTLER lub wyspecja- lizowany personel przeszkolony przez firmę KETTLER. poziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regu- larnie (raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez I Należy przestrzegać...
  • Página 15: Zamawianie Części Zamiennych

    Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny Wskazówka dotycząca usuwania odpadów numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. (zobacs zastosowanie).Przykład zamówienia: nr artykułu 07685- Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać urząd- 000 / nr części zamiennej 10100030 / 2 sztuka / nr kon- zenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Checkliste Pulsmesser Stck. M 16 M 12 M 8 x 16 ø 25/8 3,9 x 25 ø 6x9,5 Steckschlüssel SW 10/13 Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych ø22 M5x40 M5x40...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com M 8 x 16 M 8 x 16 ø 6x9,5 3,9 x 25...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com M 12 M 16...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Handhabung Handling Utilisation Handleiding Utilizzo Zastosowanie Aplicación Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa identificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
  • Página 21 En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali- mentación original suministrada o con pieza de recambio original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contrario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilzeichnung...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteilliste Heimtrainer „X 5“ Pos. Beschreibung Stück Ersatzteil-Nr. Rahmen gepulvert 91111956 Bodenrohr ø 60x2x450 mm 91111951 Rollenschoner rechts, f. Rohr ø 60 mm 91170548 Rollenschoner links, f. Rohr ø 60 mm 91170549 Verstellschoner f. Rohr ø 60 mm 91170550 Antriebsrad mit VKT-Achse 91130125...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 1768d/09.07...

Este manual también es adecuado para:

07685-000

Tabla de contenido